18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Анри Ренье – Яшмовая трость (страница 104)

18

Ужель настал черед испить и мне струи

Летейских вод? Но кровь уж покидает вены.

Цветок Ионии, в пятнадцать лет надменный

Узнав расцвет, увял средь вешней колеи.

Прощай, мой город! В путь я отправляюсь, темный,

Из всех своих богатств одной лишь драхмой скромной

Запасшись, чтоб внести за переправу мзду,

Довольный, что и там в сверкающем металле

Я оттиск лебедя прекрасного найду,

Недостающего реке людской печали!

Из книги  VESTIGIA FLAMMAE[9] 1921

«То, что дойдет от нас, когда потухнет пламя».

Неизданные стихотворения

Криспена де Виньо, тьерашского дворянина, 1585

*ОСЕННИЙ ВЕЧЕР

Ноябрьские ветра опустошают чаши,

И листья кружатся под ветром ледяным,

За окнами давно зовет нас свет дрожащий;

Вернемся. Близко ночь, и день ушел, как дым.

Вернемся. Вечер нас встречает на пороге

И пить нам подает, прохладою маня.

Мы сохраним в себе волненья и тревоги,

И радость полностью пережитого дня.

Не все ли нам равно, что в завываньи хмуром

Уже слышна зима, и больше солнца нет?

Пылает ярко печь, и лампа с абажуром

Включит усталых нас в свой вдохновенный свет.

Над жизнью двух сердец, слитых в одно дыханье,

Не властен злой судьбы пременчивый закон —

Когда двойным огнем встает воспоминанье,

Чудеснее, чем жизнь, сильней, чем ток времен!

*ГОСТИНАЯ В КРАСНОМ

Кадран — в футляре красноватом,

Где черный с золотом Китай,

Под тонкой стрелкой, чуть помятой,

Не звякнет даже невзначай.

И кресла пурпурный пергамент,

Жилец венецианских зал,

Вплетает киноварь в орнамент —

Почти такой же, как овал

Пустого зеркала, с виденьем

Стрекоз и пагоды у вод,

Чьим золотым изображеньем

Украшен красный мой комод.

Люблю среди вещей старинных,

Дыханьем прошлого согрет,

Я увяданье роз карминных,

Чей слабо пахнущий букет

Ласкает взглядом темно-серым —

Сама, подобная саше,

Венера с острова Цитеры

В сангине пухлого Буше.

*<ОДЕЛЕТТА> (Назавтра — дождь осенний…)

Назавтра — дождь осенний

Всегда — апрельский сон;

И жизнь, подобно тени,

Проходит круг времен.

Сменяет зиму лето,

Январь на май похож.

Жасмину — час рассвета,

Мимозе — смерти дрожь.

Рожденье, умиранье,

Что было — будет вновь.

От счастья и страданья

Рождается любовь.