реклама
Бургер менюБургер меню

АНОНИМYС – Каирский дебют. Записки из синей тетради (страница 45)

18

Анна-Мария видит, как подчиненные капитана роют почву, и спрашивает, что такое они делают. Тот, смеясь, говорит, что солдаты закапываются в землю – такая нынче военная мода.

Спустя два дня фройлен Лессер тайно уезжает из пансионата. Поначалу она берет билет до Швейцарии, но по дороге пересаживается в берлинский поезд.

Маттезиус слушает ее доклад с изумлением: вероятно, из-за сильных переживаний она сошла с ума. Да и кто поверит, что французская артиллерия зарывается в окопы? Это бессмыслица, нелепость, чушь собачья.

Тогда она показывает ему фотографии, которые сделала на маневрах. Теперь глава шпионского бюро поражен до глубины души. То, что он видит перед собой – настоящее открытие. Пока немецкая артиллерия работает практически без прикрытия, французы закапываются в землю едва ли не по самое дуло. Это просто невероятно.

– Гениально, – говорит Маттезиус. – А теперь, прошу вас, отдыхайте и набирайтесь сил…»

Тут я не выдержал и снова перебил Кибрика.

– Прошу прощения, подполковник, но откуда вам известны такие детали их разговора?

Подполковник хитро улыбнулся.

– Не спешите, ваше превосходительство, скоро вы все поймете сами.

И эта новая Шахерезада с явным удовольствием продолжила свой рассказ.

«Хотя глава шпионского бюро предложил ей отдохнуть, фройлен Лессер в силу своего характера не могла долго находиться в бездействии. Не прошло и трех дней, как она явилась перед светлые очи начальства и потребовала себе новое задание.

Теперь она – штатный агент германской разведки, и ей присваивают индивидуальный номер: „194 W“.

Весной 1914 года ее направляют в Бельгию, в городок Сан-Себастьян, около которого находится селение Беверлоо и огромный лагерь бельгийских войск. По паспорту она теперь – француженка, по роду занятий – художница. Благодаря ее юности, красоте и очарованию бельгийские офицеры просто вьются вокруг нее, как мухи вокруг варенья. Она же выделяет среди прочих молодого лейтенанта Рене Остена. Юная художница совершенно вскружила ему голову. По ее словам, до наступления лета она собирается копировать картины в музеях Брюсселя. Они вместе ходят на выставки и беседуют, беседуют. Ее отец был французским офицером, и она знает, как несокрушима французская армия и какое у нее победоносное вооружение. Несколько задетый лейтенант сообщает ей, что и бельгийцам есть, чем напугать врага.

Анна-Мария пишет этюды маслом и отсылает их в Берлин. С виду этюды выглядят совершенно безобидно: лошадь у водопоя, старая мельница, лесная дорога. Однако Маттезиус, к которому они приходят по почте, обходится с ними совершенно варварски: он просто снимает верхний слой краски и находит под ним то, что его интересует гораздо больше самих картин, а именно – подробные сведения и схемы, касающиеся расположения и вооружения бельгийских войск.

Как-то раз Анна-Мария просит лейтенанта Остена показать ей окрестности. Влюбленный офицер берет короткий отпуск, они садятся в автомобиль и колесят по всему плацдарму Беверлоо. Они объезжают форты, крепости, спускаются в казематы, куда лейтенант как офицер получает доступ вместе со своей спутницей.

В одной из таких поездок у машины глохнет мотор. Пока лейтенант его чинит, барышня вынимает карандаш и записную книжку, отрывает листок, что-то пишет на нем. Налетевший ветер вырывает из ее рук листок и несет его прочь. Галантный Остен бросается за ним.

– Стойте, Рене! – кричит Лессер. – Не нужно! Там нет ничего важного!

Но лейтенант не слушает ее и продолжает бежать за листком, который капризный ветер то бросает к земле, то поднимает ввысь. Не в силах сдержать волнения, Анна-Мария бежит следом за Остеном. В конце концов листок падает в придорожную канаву, прямо за кусты. Лейтенант прыгает за ним и куда-то исчезает. С минуту его не видно, затем он вылезает и разводит руками: листок унесло ветром неизвестно куда, он так и не смог его обнаружить.

Они возвращаются к автомобилю, садятся и катят дальше, мимо проносятся поля и перелески. Лессер искоса поглядывает на лейтенанта: почему он вдруг умолк? Он в самом деле как-то странно напряжен или это ей только кажется? Действительно ли Рене не нашел листок или все-таки нашел и обнаружил, что на нем записаны все сведения о фортах, которые они недавно посетили, включая сюда калибр орудий и их дальнобойность?

Тем временем на горизонте возникает небольшая деревушка. На перекрестке дорог видна фигура полевого жандарма. Метров за двадцать до него лейтенант останавливает машину, выходит из нее и идет прямо к жандарму.

Анна-Мария, не дожидаясь дальнейшего развития событий, перебирается на место водителя и выжимает педаль газа. Авто с ужасным ревом проносится мимо жандарма и Остена. Опыта в вождении машины у нее никакого, она знает только то, что успела подсмотреть, сидя на пассажирском сиденье. В конце концов она не справляется с управлением и на ближайшем же повороте, у опушки леса, автомобиль задевает дерево. Его разворачивает, Анна-Мари успевает выскочить из него, а автомобиль медленно падает в канаву и, перевернувшись, взрывается там.

Опаленная взрывом, мадемуазель Лессер бежит в лес. Тропинка приводит ее к каналу, вдоль которого дрейфует моторный баркас. На борту его курит трубку хозяин, старый голландец. Барышня машет ему с берега изо всех сил, но он то ли не понимает ее жестов, то ли просто игнорирует их. Тогда Анна-Мария начинает решительно снимать с себя платье. У старого моряка выпадает изо рта трубка.

Лессер тем временем завязывает платье узлом на спине и прыгает в воду. Спустя несколько минут она уже взбирается на борт баркаса. Жена голландца, случайно вышедшая на палубу, видит мокрую обнаженную девушку, которая, словно черт из преисподней, лезет в их баркас под ошалелыми взорами ее мужа.

– Совсем стыд потеряли! – кричит она. – Нигде от этих шлюх не спрятаться!

И, схватив багор, начинает спихивать мокрую чертовку обратно в воду, из которой та вылезла.

Положение критическое. Если Лессер сейчас сбросят с баркаса, она либо утонет в канале, обессиленная борьбой, либо ее на берегу схватит бельгийская полиция, которую уже поднял на ее поиски лейтенант Остен.

– Три тысячи франков! – кричит барышня. – Спасите меня, и они ваши!

Тут уже хозяин баркаса и его супружница вместе начинают тащить Анну-Марию на борт. Оказавшись на палубе, она уточняет условия сделки. Она контрабандистка, за ней гонятся пограничники. Хозяин баркаса получит три тысячи, если тайно перевезет ее через бельгийско-голландскую границу. А пока она вручает ему тысячу франков задатка – пусть и немного намокших, но не утративших своей покупательной способности.

Ее прячут в трюме и перевозят через границу. Она спасена!

Во время очередной операции в Милане Анна-Мария знакомится с одним итальянским ювелиром по имени Микеле. Это красивый и элегантный мужчина в северо-итальянском духе, с серыми глазами и темно-русыми волосами. Она сходится с ним и впервые за долгий срок не думает о том, что из него надо выпытывать какие-то сведения. Ей, кажется, что впервые после смерти Винанке она пусть недолго, но все-таки чувствует себя счастливой.

Великая война застает ее во Франции. Фройлен Лессер в очередной раз сменила не только паспорт, но и внешность. Теперь она – бельгийская сестра милосердия; она сильно повзрослела и носит очки, что делает ее похожей на доктора. Именно из-за этих очков она получает среди французов прозвище мадемуазель Доктёр.

Ей нужно ехать в Бельгию, чтобы попасть в полевой лазарет. Однако уехать в Брюссель невозможно: как это обычно бывает во время войны, вокзал забит, билеты штатским не продаются. Тогда Анна-Мария направляется в транспортное отделение парижского гарнизона, где очаровывает дежурного офицера и получает место в курьерском автомобиле Париж – Брюссель. Ее спутниками оказываются переодетые в штатское офицеры французского генерального штаба. Из разговора с ними становится ясно, что в случае опасности бельгийская армия будет действовать совместно с французской. Это крайне важная новость.

В Брюсселе она ужинает с одним из своих попутчиков, майором генерального штаба, и узнает о плане бельгийского наступления – как в общих чертах, так и некоторые технические детали.

С началом войны прямая телеграфная связь между Парижем и Берлином прервана. Поэтому, чтобы вовремя сообщить добытые сведения, ей придется самой возвращаться во Францию. С трудом отвязавшись от майора, который, кажется, начал что-то подозревать, мадемуазель Доктёр словно бы растворяется в благоуханном бельгийском воздухе. Спустя недолгое время на бельгийско-германской границе немцы хватают крестьянку, непонятным образом миновавшую пограничные заслоны бельгийцев. На ней грубая домотканая юбка, головной платок, шерстяные чулки, но ее выдают изящные туфли, которые случайно замечает пограничник под длинной юбкой. Во время личного обыска при мнимой крестьянке находят множество листков с тайнописью. Немецкий лейтенант понимает, что перед ним – крайне опасная шпионка, которую следует допросить и расстрелять.

– Идиот, – кричит крестьянка, срывая с себя платок. – Конечно, я шпионка, но не вражеская, а наша!

Лейтенант будит командира, которому задержанная сообщает свой номер и шифр. В Берлин летит телеграмма, и спустя час в приграничной деревушке появляется автомобиль с офицером генерального штаба. Через полчаса Маттезиус уже разговаривает по прямой линии с мадемуазель Доктёр, которая сообщает ему секретные сведения о планах и перемещениях врага.