реклама
Бургер менюБургер меню

Анни Кос – Королевский брак, или Не трать мое время (страница 43)

18

Даже под иллюзией мне было не комфортнее, чем угрю на сковородке. От паники и полного провала спасла банальная усталость. Я беспрестанно зевала, глаза слипались, ноги ощутимо гудели от переутомления, и это здорово отвлекало от пораженческих мыслей. А когда престарелая «компаньонка» предложила взять её под руку, я не стала отказываться, практически повиснув на Эде.

В общем, судя по всему, наше трио не вызвало у стражей порядка ровным счетом никакого интереса: ну матрона, ну её воспитанница и еще одна дальняя родственница, вечно кривящая весьма милые губы в брезгливой гримасе. Скука.

— Что ты делаешь? — тихо прошептала я, заметив, что Эдвард несколько раз словно бы случайно обронил на тротуар какие-то мелкие шарики.

— Пытаюсь обеспечить нам безопасный проход, — так же тихо ответил он.

Разделились мы трое на подходах к дому: мы с Эдом чинно посеменили вдоль садовой ограды, а Хорас, улучив минутку и сняв иллюзию, направился к центральным воротам уже в своем настоящем облике.

— Будьте аккуратны, — шепнул он напоследок. — У вас будет буквально несколько секунд, чтобы проскочить.

Жилище Вивьен, мягко говоря, впечатляло. Масштабное такое, с вычурной задоринкой в виде балконов и башенок, но основательностью больше напоминающее городскую крепость. Мамочки, как же туда пробраться-то?

Шаг, еще один, еще. Я не сразу поняла, что за звуки раздаются позади. Хотела оглянуться, но Эд предостерегающе сжал мою руку и потянул дальше. За спиной ощутимо грохнуло, потянуло дымом. Стражи удивленно повернулись на шум.

— Это то, о чем я думаю?

Эдвард кивнул:

— Не волнуйся, никто не пострадает. Просто свет, дым и прочие отвлекающие эффекты.

Запах гари усилился, над крышами домов поднялись зелено-лиловые клубы. Прохожие встревоженно загомонили, кое-кто из стражей нервно переминался с ноги на ногу и оглядывался в ожидании указаний от начальства. Хорас же добрался до входа, о чем-то быстро переговорил со стоявшим на посту охранником в королевской форме. Слов я не разобрала, но сын канцлера довольно красноречиво указал рукой в сторону дыма. Стражник неохотно кивнул и посторонился, пропуская Хораса в дом.

— Пора.

Эдвард мягко подтолкнул меня вперед, глазами указав на неприметную калитку, спрятанную в аккуратно выстриженной живой изгороди. И тут вдали грохнуло уже по-настоящему. Сорвались с веток перепуганные птицы, раздался истошный женский визг, а следом — звон пожарного колокола. Дежурившие вокруг особняка герцога охранники, повинуясь кивку старшего, заспешили на подмогу.

— Бегом!

Дважды повторять не пришлось. Мы прошмыгнули за изгородь, пока люди короля оставили улицу без присмотра. Пригнулись, скользнули в кусты и притаились. Тихо, похоже, нас действительно не заметили!

— Снимаем иллюзии, дальше они только помешают. И давай-ка туда.

Эд первым продрался через заросли в сторону боковой пристройки. Высокая, стилизованная под четырехэтажную башню, зато с окнами от самой земли. Самое нижнее из них гостеприимно распахнулось, явив нам встревоженное лицо Гейба. Эдвард вскочил на подоконник, перегнулся, ухватил меня за талию и одним рывком затянул наверх. Я охнула, почувствовав силу его рук: я как бы не перышко, хоть и до бегемотика пока далеко. Однако похоже, что акробатические этюды на крышах и трактирные схватки закаляют тело получше любых спортзалов.

Эд перенес меня через подоконник и осторожно поставил на пол.

— Спасибо, дальше могу и сама, — я невольно улыбнулась, поняв, что он не спешит отпускать меня на свободу.

— Знаю, — ох как мне нравится этот его озорной взгляд! — Просто проявил такт и воспитание, положенные вроде бы воспитанному человеку.

— В уроках этикета есть раздел помощи дамам на случай совместного взлома с проникновением?

— Нечто похожее.

— Боги милосердные! — шепотом возмутился Хорас, торопливо закрыв окно и поправив портьеры. — Вы в шаге от тюрьмы или чего-то похуже, а болтаете о какой-то ерунде.

— Завидуй молча, — буркнула я.

— Идите молча, — не остался в долгу сын канцлера, — по винтовой лестнице наверх. Это вообще-то ход из прачечной в комнату для слуг, смежную со спальней Вивьен, так что никого лишнего встретиться не должно. А я вернусь на парадную лестницу, пока меня не хватились. — Он развернулся и исчез за поворотом.

Я со вздохом оценила высоту и крутость ступенек:

— В богатых домах специально неудобные башни строят с винтовыми монстрами без перил, чтобы усложнить жизнь слугам?

— Дань традиции и историческому прошлому.

— Еще один повод ценить свою лавчонку: там я сама себе хозяйка. По крайней мере была раньше.

— И дальше останешься. Не падай духом от банальной усталости, — Эд приподнял мой подбородок и заглянул в глаза. — Хочешь, отнесу наверх на руках?

— Хочу, — честно ответила я. — Очень. Но если мы подскользнемся на этих корявых ступенях и переломаем себе шеи, то получится не очень вежливо: пришли в гости, умерли.

— Логично, — вздохнул он и на мгновение зарылся носом в мои волосы. — А мы люди воспитанные.

— Угу. Хоть поздороваться с Ви надо.

Наверху оказалось не заперто, да и с чего бы? Мы прошмыгнули внутрь и замерли, прислушиваясь к доносящимся голосам. Раздался сдавленный вскрик и торопливые шаги, затем дверь на противоположной стене распахнулась: на пороге замерла Вивьен.

— Слава небу и всем Архитекторам, вы живы! Грейс, я так волновалась!

И будущая герцогиня, подозрительно хлюпнув носом, сгребла меня в объятия.

Глава 33. Девичьи секреты и не только

Проснулась я от приглушенных, но довольно раскатистых звуков: недалеко отбивали такт напольные часы. Снаружи густели сумерки, под окнами кабинета раскачивались подсвеченные вечерними фонарями ветви деревьев, с улицы доносились редкие обрывки разговоров, едва ли нарушая царящие вокруг тишину и покой. Я откинула одеяло и села на кушетке, пытаясь привести в порядок мысли и чувства.

Хорошо, что тут оказался действительно неплохой выбор комнат. Пока Эд с Хорасом посвящали порядком встревоженную Ви в подробности произошедшего, я с чистой совестью рухнула на кушетку в рабочем кабинете. Удобно, безопасно, по-своему уютно. И ни единой лишней двери, через которую могут пробраться слуги герцога или шпионы короля.

Нет, я честно думала, что сейчас полежу немного и присоединюсь к разговорам с остальными, и только спустя какое-то время сквозь полудрему почувствовала, как меня укрыли мягким покрывалом, поцеловали в щеку и крайне убедительно пообещали:

— Я скоро вернусь. Спи спокойно.

В тот момент сонный мозг отказался обрабатывать эту информацию, зато теперь сказанное вспомнилось и осозналось в полной мере. Возмущение нахлынуло пополам с тревогой. Как это «вернусь»? Чтобы вернуться, надо сперва уйти.

Я встала, наскоро поправила сбившуюся прическу и мятую одежду, свернула плед и аккуратно выглянула из кабинета в приемную комнату.

— О, Грейс! Ты как себя чувствуешь?

Вивьен подскочила, словно пружинка, и бросилась ко мне. Заставила развернуться к свету, критически осмотрела и удовлетворенно выдохнула:

— Вроде цела и даже здорова. Я, между прочим, уже волновалась: ты проспала целый день! Пойдем, надо подкрепиться.

— А… — я внимательно осмотрелась по сторонам, но никого не заметила.

— Мы тут одни, — очень правильно поняла мой интерес подруга. — Слуг пришлось отпустить почти всех, остался дворецкий, он теперь и лакей, и охрана в одном лице, да экономка, но ей не до меня: готовка, уборка, стирка. Папа́ с утра еще ушел на собрание и не вернулся, мама́ и вовсе изобразила приступ мигрени и спешно покинула город, чтобы поправить здоровье.

— Это как? — слегка опешила я. — Тебя под суд, а она уехала отдыхать?

— Ну, скорее готовить мне тайное убежище в провинции, если дело совсем тухлым запахнет, но для общественности все звучит именно так, как ты сказала, — подмигнула подруга.

— Смотрю, я много пропустила. А где Эд и лорд Гейб?

— Ушли, но, если все пойдет по плану, вот-вот вернутся.

— То есть как, куда ушли, долго их нет? И который час? Почему меня не взяли с собой? Боги, Ви, как ты могла их отпустить вдвоем? Они же поубивают друг друга.

— Успокойся и сядь, обо всем по порядку. — Она пододвинула ко мне поднос с едой и почти силой усадила в кресло. — Отвечаю: час уже десятый, ушли давно, тебя не взяли, потому что ты устала, выдохлась и заснула посреди разговора. Просто бум — и тихо-мирно сопишь.

— Это не повод!

— Очень даже повод. Даже у Хораса не хватило наглости тебя будить. По-моему, это показатель.

— Угу. Предлог отделаться от лишних ушей и глаз!

— Не шуми, у меня тут звукоизолирующих заклятий нет, сняли при обыске.

Она выразительно показала глазами в сторону двери и приложила палец к губам. По-хозяйски намазала хлеб маслом, уложила сверху изрядный ломоть сыра и сунула мне в руки. Желудок тут же радостно заурчал, напоминая о том, что погони погонями, а завтрак, обед и ужин были бессовестно пропущены. Ладно. Перекус — это и правда полезно.

— Вот и молодец, — сдержанно похвалила Ви, наблюдая за тем, с какой скоростью уменьшается количество еды на подносе. — Что касается остального… — она оглянулась еще раз и заговорила очень тихо: — Друг друга эти двое не убьют. Точнее, твой Эдвард Лодли в принципе не похож на убийцу, а у Хораса слишком явный интерес в этом деле. И, если существует в мире нечто неизменное, так это то, с каким ослиным упрямством и змеиной изворотливостью Гейбы отстаивают свои интересы.