Анне-Катарина Вестли – Каос в гостях и дома (страница 35)
Бьёрнар принялся рисовать. Олауг крадучись обошла двор и осмотрела старые брёвна, из которых были сложены стены, в некоторых местах в них были вбиты крюки, на которых висели верёвки, вилы и лопаты.
Каос поднялся на пару ступенек по узкой тёмной лестнице. Здесь сильно пахло сеном и старой пылью.
Пончик остался сидеть у кресла Бьёрнара, он нашёл несколько щепочек и вообразил, что это повозка и лошадь. Он слышал рассказ Бьёрнара и вот теперь представлял, что въезжает во двор на телеге.
И тут во двор въехал настоящий грузовик, Каос и Олауг живо присели на корточки.
Кристиан остался стоять за воротами. Ему очень хотелось посмотреть, что делали дети там внутри, но он не решался войти, ведь тогда его сразу увидят, а он хотел незаметно следить за ними. Кристиан помнил, что шпионы, которых он видел в сборниках комиксов и в кино, носили шляпы и светлые плащи, но у него такой одежды не было. Да и надень он шляпу, только ещё больше бы обратил на себя внимание, лучше уж так, как есть: в джинсах и тонком джемпере. Но когда к воротам подъехал грузовик, Кристиан обрадовался: теперь он мог прокрасться за машиной и быстренько спрятаться. Это оказалось несложно: грузовик ехал медленно, ведь шофёр должен был следить, чтобы не задеть стену.
Оказавшись внутри, Кристиан заметил гору ящиков. Отличное место, чтобы спрятаться! Отсюда он сможет следить за теми, кто прячется во дворе и за грузовиком. Шофёр выпрыгнул из машины и открыл створку кузова. На заднее крыльцо магазина вышел мужчина с тележкой и начал грузить мешки, коробки и ящики. Это была тяжёлая работа. Кристиан заметил, как рабочие тяжело дышали и вздыхали. Исследователи затаились, как мыши, и тоже смотрели во все глаза.
Хотя ящики были тяжёлыми, разгрузка шла быстро. Вскоре все товары были сложены во дворе. Водитель дал задний ход, а человек из магазина вышел на тротуар и предупреждал людей, чтобы они подождали немного, пока машина выезжала из ворот.
Шофёр явно не первый раз проделывал этот манёвр – так ловко у него получилось. Выехав на улицу, он аккуратно развернулся и укатил. А мужчина ушёл в свой магазин. Теперь дети могли встать в полный рост. Каос и Олауг хотели было выкатить кресло из укрытия, но обнаружили, что выезд заставлен привезёнными товарами. В одном месте зазор был чуть шире, но и тут он оказался слишком узким для кресла.
– Ну надо же! Вот влипли! – досадовал Бьёрнар.
– Давайте я поговорю с хозяином магазина, – вызвалась Олауг, она сразу поняла, что без помощи Бьёрнар может остаться тут на всю ночь.
– Погоди, – остановил её Бьёрнар, – попробуйте сами убрать часть ящиков. Только те, что преграждают путь.
Каос, Олауг и Пончик взялись за дело, но, сколько ни толкали, ящики не сдвинулись с места, ну разве совсем на чуть-чуть.
– Эх, был бы у нас ещё кто на подмогу! – вздохнул Каос. – Уж больно они тяжеленные.
И тут появился помощник!
– Хотите помогу? – предложил Кристиан. Он видел, что произошло, и сперва решил просто понаблюдать: может, ребята пойдут звать кого на помощь, – но потом решил, что и сам готов прийти на выручку. Уж не такой он слабак.
– Здорово, что ты оказался рядом! – обрадовался Бьёрнар. – Мы хотели обсудить с тобой подарок, но сейчас нам не до того, надо поскорее уматывать отсюда.
Кристиан и Каос принялись толкать с одной стороны, а Олауг и Пончик – с другой, и ящик наконец сдвинулся. Ненамного, но проезд стал шире. Бьёрнар крутанул колёса своего кресла и выехал в ворота. Остальные со всех ног побежали за ним. Они помчались по тротуару, а потом перебрались на другую сторону улицы.
– Наверх, – сказал Бьёрнар. – Поедем по Верхней улице.
Подъём был крутой, и Кристиан вместе со всеми помогал толкать кресло. Вот они и наверху.
Там никого в это время не было, так что все пятеро веселились и радовались, что всё так хорошо закончилось. Исследователи вновь получили свободу. Кристиан ликовал больше всех, ведь он участвовал в спасательной операции! А главное, они приняли его в компанию – именно об этом он мечтал всю зиму и весну. Дети пошли по Верхней улице.
– Пойдём вместе с нами ко мне домой, обсудим, что подарить Мари, – пригласил Бьёрнар. – Я тоже хочу в этом участвовать, ведь я столько раз сидел у вас на занятиях, когда у меня рано кончались уроки, помнишь?
Каос был страшно рад, что ушёл из чужого двора, он шагал, раскинув руки, и что-то бормотал. Олауг гримасничала, смеялась и подпрыгивала. Пончик с удивлением поглядывал на старших, но попробовал подражать Каосу. Бьёрнар танцевал, прямо сидя в кресле, – пускал его то вперёд, то назад, а потом катил дальше.
Вся эта шумная процессия двигалась по тротуару, пока им не повстречался тот, кому это оказалось не по нраву, – старинный знакомец Каоса, пёс по кличке Батти. Он принялся было лаять на расшалившихся ребят, но, стоило им угомониться, сразу завилял хвостом.
– Не надо на нас лаять, – сказал Каос, – мы просто радуемся, понимаешь?
– А этот пёс гоняется за овцами? – спросил Пончик.
– Нет, – ответил кто-то из-за калитки. – Хотя это и овчарка, пастуший пёс, но овец у нас нет. Поэтому мы не учили его, как себя с ними вести, так что теперь не спускаем летом с поводка, чтобы он никого не испугал.
– И правильно! – обрадовался Пончик. – Знаете, а у меня есть знакомые ягнята.
– Правда?
Из калитки вышла молодая женщина.
– Ко мне, Батти, – велела она псу и, пристегнув его на поводок, сказала: – Мы пойдём на прогулку. Всего вам хорошего!
В тот вечер дома у Бьёрнара была новая игра.
Кресло стало повозкой, а дети – лошадьми. Хозяин магазина вынес сено для лошади. А машин в те давние времена ещё совсем не было.
Когда пришла пора расходиться по домам, они пошли все вместе – Кристиан, Каос, Олауг и Пончик. А тётя, которая приходила их забрать, шла за ними на расстоянии.
Они выбрали путь не по Верхней улице, а по Большой – мимо того магазина, где Пончик увидел в витрине ведро. Все стали его рассматривать, а тётя предложила:
– Хотите, я одолжу вам денег, чтобы вы его сразу купили?
У Кристиана нашлось две кроны, а Пончик сказал:
– У меня есть крона дома.
– Ну вот, если мы сложим все свои деньги, то как раз хватит, – сказала тётя.
Ведро было красное, с синими и белыми цветами. Продавец так хорошо упаковал его, что не сразу догадаешься, что внутри.
Тётя спросила Кристиана, не проводить ли его до дома, но он отказался:
– Нет, я привык ходить один. Сегодня я так загулялся, что мама наверняка уже вернулась.
И он поспешил домой, радостный и довольный.
Вот и наступило лето
В тот день провожать Каоса до перекрёстка должна была тётя. Папа уехал в большой город на выпускной вечер маминого класса. Он разоделся как на праздник: надел вельветовые брюки и белую рубашку.
– Сможешь сам дойти до школы? – спросила тётя Каоса.
– Конечно. Я же каждый день сам хожу, к тому же со мной ещё и Олауг пойдёт.
И он направился вниз к автобусной станции, куда приезжал автобус с горы. Сегодня его вёл Ханс. Рейс был ранний, пассажиров было немного, и среди них – Олауг. Каос её сначала не узнал: на ней была розовая юбка и большие банты в косичках.
– Карл Оскар, догадайся, грустно мне сегодня или весело? – спросила она.
– Весело, но и грустно тоже.
– Угу, мне жаль, что я больше не буду учиться у Мари.
– Вон Кристиан идёт, – сказал Каос.
Он на миг замер в нерешительности, но потом вспомнил, что больше не боится Кристиана. Они ведь сдружились немного, и Каос теперь знал, когда Кристиан сам напуган, а когда в хорошем настроении.
– А кто принесёт то, о чём вы сами знаете? – спросил Кристиан.
– Бьёрнар, – ответил Каос, – он спрячет его у себя в кресле, так что никто не увидит раньше времени.
– А малыш ваш тоже придёт?
– Пончик? Он придёт с Бьёрнаром, ведь Эва его дневная мама.
– Ясно, – кивнул Кристиан и пошёл дальше.
Большая школа была заперта, там уже начались каникулы. Казалось, что здание уснуло. А вот подготовительному классу ещё было не до сна.
Учительница Мари тоже принарядилась ради такого дня: надела длинную красную юбку и чёрную жилетку. Обычно она заплетала волосы в две толстых косы, но сегодня распустила их и стала такая красавица, что глаз не отвести. Всё в этот день было необычно. Длинные волосы малышки Клары были вымыты и стояли как рыжий шар вокруг головы. А ещё на ней была салатовая юбка, которую явно специально постирали и погладили, прежде чем отправить в ней девочку в школу. Но Клара была страшной егозой и всюду совала свой нос, так что юбка быстро помялась и запачкалась. Не беда – зато лицо её сияло и всё время меняло выражение. Вот и Бьёрнар прикатил на своём кресле, а с ним и Пончик, он держался за подлокотник. Хотя уже наступило лето, Бьёрнар закрыл колени толстым пледом, под которым было припрятано что-то высокое и круглое. Это был подарок для Мари от всего класса. Но пора вручать его ещё не наступила.
– Мне немножко жаль, что я больше не встречу вас здесь в подготовительном классе, – призналась Мари. – Но зато осенью, когда пойдёте в настоящую школу, вы сможете заглядывать сюда, как это делал Бьёрнар. Вы попадёте в один класс и познакомитесь с новыми ребятами. Конечно, вы быстро освоитесь, ведь вы уже привыкли к школе, пусть она у нас и называлась подготовительной. А сегодня мы устроим праздник. Помните, когда у кого-то из вас был день рождения, я стелила на стол бумажную скатерть и вы на ней рисовали. А потом именинник уносил её домой. Сегодня у нас именинника нет, но я хочу попросить вас нарисовать что-нибудь для меня на память и подписать своё имя – так я смогу как бы унести вас к себе домой.