Анне-Катарина Вестли – Гюро переезжает (страница 15)
– Ну а теперь пошли, пожалуй, домой! – сказала Тюлинька. – Кажется, я лягу сегодня пораньше.
– А тебе не кажется, что ты что-то забыла? – напомнил Андерсен. – То, чему нас научил Индивид.
– А что это было? – не поняла Тюлинька.
– Что каждый вечер нужно выходить на прогулку.
– И правда!
И пока Эсмеральда ещё продолжала свои пляски, Тюлинька и Андерсен погуляли, любуясь на заледеневшие капли и голубой свет в окнах, и наверняка при этом вспоминали в разговорах Индивида.
Школа
Гюро и Эрле по-прежнему ходили утром на прогулку, но теперь уже на лыжах. Это было очень увлекательно, ведь они выходили ещё до зари. Было уже не так темно, как осенью, потому что всё вокруг стало белое, а иногда в небе ещё стоял месяц и светились звёзды. Они как будто торопились намерцаться напоследок, прежде чем по-настоящему рассветёт. Эрле и Гюро делали небольшой круг по хорошо знакомой дороге, на которой знали каждую кочку и каждый ухаб. Домой они возвращались разрумянившиеся и ужасно проголодавшиеся. Хорошо, что Бьёрн встречал их с готовым завтраком.
Раньше Гюро после прогулки и завтрака с Эрле сразу шла в подвал упражняться на скрипке. А сейчас нет. Она по-прежнему упражнялась, но не сразу после завтрака. Теперь её распорядок изменился. Бьёрн брал её с собой на утренний обход в школу. Обход надо было делать каждый день до того, как в школу придут учителя и дети. Раньше с Бьёрном ходила Эрле, но потом они решили, что в эти часы ей лучше побыть дома. Она прибиралась на кухне и беседовала с Лилле-Бьёрном. В первые недели он начинал искать учебники в самую последнюю минуту перед тем, как идти в школу, теперь он стал складывать их с вечера, и утром его ждал уже собранный рюкзак, а если в этот день был урок физкультуры, то мешочек с физкультурной формой тоже укладывался заранее и висел наготове рядом с рюкзаком. Поэтому утром ему не надо было спешить, и, кажется, он с удовольствием помогал Эрле мыть посуду.
Нравилось ему, скорее всего, не мытьё посуды, а беседы с Эрле, это и было главное. Иногда они разговаривали о его маме, которая сейчас была в море, иногда о том, что он собирался делать в этот день.
А Гюро уходила с Бьёрном. Это было очень интересно, потому что в школе в это время никого не было. И только ей и Бьёрну было всё известно, что и как устроено в школе. Утром всё было другое, не совсем такое, как днём. Иногда попадались таинственные следы зайца или лисицы. Бьёрн говорил, что однажды видел даже следы барсука, а вороньи встречались каждый день, если ночью выпадал снег. Гюро тоже немножко работала дворником и помогала Бьёрну. Он говорил, что так привык, что она рядом, что без неё вообще чувствовал бы себя как без рук. Ведь кто, как не Гюро, носит за ним метёлку, кто ещё помогает ему носить рулоны туалетной бумаги в туалет для девочек и в туалет для мальчиков и кто, как не она, такая глазастая, чтобы сразу обнаружить, если где-то валяется битое стекло? Да, всё это делала Гюро. В этих походах она очень хорошо изучила школу, потому что они заходили во все помещения и зажигали там свет. Они заглядывали и в канцелярию, и в учительскую, и в кабинет врача, и в зубной кабинет, и всё это было в новой школе, хотя она была и небольшая. Они с Бьёрном проверяли, тепло ли в классах, а когда позволяло время, Гюро даже успевала посидеть за партой и поиграть, как будто она школьница.
А у Бьёрна не было времени изобразить учителя, так что получалось не совсем как на самом деле. Но, по крайней мере, она посмотрела, как это будет, когда она сядет за маленький школьный столик. Ведь осенью она тоже пойдёт в школу, так что не мешало заранее попробовать.
Тот день, о котором я хочу рассказать, пришёлся на понедельник. Гюро и Бьёрн вышли в обход рано и могли не торопиться. Они уже почти закончили обход школы.
– Осталось только проверить зал для хоровых занятий, – сказал Бьёрн. – Зайдём туда и перейдём во второе здание.
В хоровом зале стояло пианино, был там проигрыватель и магнитофон, и на стене два динамика.
– Здесь всё как надо, – сказал Бьёрн, и лицо у него было довольное. – Вот тут вы будете играть, когда у вас соберётся оркестр. Хорошо, что здесь всё в порядке.
– А ты думал, что нет? – удивилась Гюро.
– Видишь ли, ночью мне послышались отсюда какие-то звуки, – сказал Бьёрн. – И я испугался, вдруг сюда залез какой-нибудь хулиган. Когда я вечером делал обход, поблизости от физкультурного зала сидела какая-то шумная компания. Но они не делали ничего плохого, так что я не стал их прогонять. А вот ночью мне вдруг что-то послышалось. Не могу же я всю ночь сторожить на улице.
– Не можешь. Иначе ты потом весь день будешь ходить сонный.
Они пошли дальше в другое здание, где находилась школьная кухня и столярная мастерская, или кабинет труда – так это, кажется, называется, там же был рукодельный класс, столовая и физкультурный зал. В этом здании было столько всего интересного! Гюро очень любила туда ходить, потому что там были такие вещи, которые она когда-то видела. В школьной кухне была плита с четырьмя конфорками и четыре мойки. Всё было такое нарядное и блестящее, а в кабинете труда стояли верстаки, там были пилы и ещё всякие инструменты, и среди них тоже вещи, которые Гюро знала с раннего детства. Ведь Эрле очень любила столярничать, и сейчас у них с Бьёрном в подвале был свой верстак.
В кабинете труда всё было аккуратно прибрано, не то что дома, потому что этим помещением пользуется для работы много народу. Вот почему тут надо особенно следить за порядком, так объяснил Бьёрн. Дома – другое дело: когда Эрле работала над какой-нибудь вещью, ей не нужно было каждый раз прибирать за собой. Она просто могла поставить эту вещь в свой угол. А когда Бьёрн над чем-нибудь работал, он ставил эту вещь в другой угол, который принадлежал ему, а когда Гюро и Лилле-Бьёрн что-то делали, у каждого из них тоже был в подвале свой угол, куда можно было убрать вещь до следующего раза. Поэтому у них все четыре угла были чем-то заняты, но от этого в подвале было только уютнее и очень приятно пахло деревом.
После того как они проверили при свете кабинет труда, школьную кухню и рукодельный класс, Бьёрн сказал:
– А теперь пойдём заглянем в столовую и физкультурный зал.
Для этого надо было выйти на двор, потому что в удивительном здании, в котором находились все эти помещения, было два выхода. Поравнявшись с физкультурным залом, Гюро сказала:
– Ой, а тут на полу битое стекло!
– Так и есть, разбито окно. Значит, ночью мне всё-таки не послышалось. Давай, Гюро, уберём осколки. Хорошо, если в зале не побывал никакой зверёк из леса и не поранил себе лапки. Звери же не могут сами пойти к ветеринару! Ты смети осколки в кучку, и мы выбросим их в картонную коробку, а на ней напишем: «Осторожно, битое стекло!» Чтобы люди, которые приедут забирать мусор, нечаянно не порезались. Неужели кто-то может так ненавидеть эту школу? Она же совсем ещё новенькая, да и вообще!
– Не обязательно ненавидит, – сказала Гюро. – Может быть, просто чем-то бросались, попали в окно, вот стекло и разбилось.
– Будем надеяться, что так, Гюро. Ты молодец, утешила меня. После занятий здесь сегодня будет репетировать духовой оркестр Тириллтопена. Интересно будет послушать. Раньше они репетировали в старой школе, а теперь, когда у нас тут появился такой замечательный физкультурный зал, они решили репетировать здесь.
– И Мортен тоже будет?
– Да, он ведь играет на малом барабане. Конечно, он будет, и будет кто-то из его братьев или сестёр, и ещё много-много других ребят.
– Тогда мы с Лилле-Бьёрном пойдём во двор. Там будет слышно, как они играют.
– Ну да. А если захочешь, то можешь потихоньку зайти в зал со мной или с Эрле. А теперь пойдём домой и позвоним стекольщику. Потом я пойду приводить в порядок дверь, её кто-то повредил. А Эрле будет дежурить в школьной лавке.
Гюро уже знала, что это такое. Это такая комната, где много-много полок, а на полках лежат большущие стопки тетрадей, и учебников, и всяких книг для чтения, запасы карандашей и ластиков. Эрле с удовольствием там дежурила. В лавку часто заходили ученики – какой-нибудь мальчик или девочка – и протягивали записку от учительницы:
– Учительница написала тут, что нужно, а мне надо две тетради для черновиков и карандаш.
Эрле нравилось тут дежурить, потому что так она узнавала детей, которые ходили в эту школу.
Вернувшись из обхода, Гюро и Бьёрн ещё застали дома Эрле и Лилле-Бьёрна. И тут Эрле сказала:
– Угадайте-ка, кто придёт к нам послезавтра!
– Сократ, – сказала Гюро.
– Нет.
– Тогда тётушка Забота, – сказал Бьёрн.
– Тоже нет. Твоя сестра, Бьёрн, Марит. Она вернулась из Америки и только что позвонила. Завтра она будет разбирать вещи и немного наведёт порядок, а послезавтра придёт к нам на чашку кофе. Мы с Лилле-Бьёрном уже решили испечь торт. Хорошо ведь, правда? Мы уже виделись с нею на дне рождения Бьёрна. Помнишь, Гюро?
– Помню. Но сначала ты подумала, что там какая-то чужая женщина, и расстроилась. Ты быстро-быстро мыла полы, а потом ушла кататься на лыжах, а потом вернулась уже спокойная.
– Ох, Гюро, Гюро! – покачала головой Эрле. – Такие вещи не надо бы рассказывать.
Бьёрн удивился:
– А я даже ничего об этом не знал. – Видно было, что ему жаль Эрле. – Неужели ты подумала, что это моя невеста?