18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Анне-Катарина Вестли – Гюро и оркестр (страница 16)

18

– Ничего, – сказал Эдвард, – доедем потихоньку. Как ты, Гюро, поупражнялась?

– Угу, – кивнула Гюро. – Только очень трудно там, где мы несколько раз вступаем.

– В этом случае просто нужно считать, ты же знаешь, – напомнил Эдвард. – И рядом у тебя Лейф, он вовремя вступит, и тебе только нужно делать, как он.

Подошла Эрле помахать на прощание, и машина тронулась. Одновременно с ней к городу из Тириллтопена, Нордердалена и Крокехойдена потянулись кто на чём и другие музыканты оркестра «Отрада». В этот день все пришли в волнение.

Волновались и те, кому не надо было играть: например, Тюлинька и дедушка Андерсен. Тюлинька заранее побывала в Доме музыки и поговорила с людьми, которые там работали. Она спросила, может ли дедушка Андерсен в кресле-каталке попасть в зал. Ей сказали, что во время концерта в зале будет дежурить девять капельдинеров. Их обязанность – помогать публике. Тюлиньке сказали, что один из них встретит дедушку Андерсена у входа и проводит до самого места. А Эдвард уже договорился с тириллтопенскими волонтёрами, и они обещали заехать за дедушкой Андерсеном в больницу и отвезти его вместе с Тюлинькой на концерт в специальной просторной машине.

У дедушки Андерсена выдался хлопотливый день. С утра он побрился, а потом пришла медицинская сестра и подровняла ему волосы. Затем ему помогли облачиться в костюм, и к приходу Тюлиньки он был при полном параде. Соседи Андерсена по палате радостно приветствовали её:

– Здравствуйте, Тюлинька! Посмотрите на дедушку Андерсена! Нарядный кавалер?

Она была тут привычной гостьей, и все успели полюбить её и дедушку Андерсена.

Дедушка Андерсен и впрямь выглядел молодцом, так что можно было отправляться на концерт.

– Приятного тебе вечера, Андерсен! – крикнул кто-то. – И передай привет Гюро, и Оскару, и всем, кто к нам сюда приходил!

Андерсен выехал в кресле-каталке из палаты, доехал по коридору до лифта, а из лифта дальше, на улицу, где его ждала машина. В ней была задняя дверь, открыв которую можно было опустить мостик, похожий на корабельные сходни. По ним дедушку Андерсена прямо на кресле закатили в машину. Рядом на сиденье устроилась Тюлинька.

А синий автомобильчик с красными крыльями тем временем подъехал к Дому музыки, и Гюро вместе со своими спутниками вошла в дверь, которая называлась артистическим входом. Эдвард объяснил, что через этот подъезд проходят музыканты, которым в этот день выступать. Сегодня в этот подъезд вошла Гюро и все, с кем она приехала. У подъезда их ожидал Карл со своим контрабасом. Рядом находился лифт, и Эдвард сказал:

– Заходи, Карл. Лифт для тебя и для контрабаса, а мы поднимемся по лестнице.

Внутри было торжественно и красиво: красные двери, коричневые стены и чёрные кресла с белой обивкой. Здесь имелась большая артистическая уборная, но сейчас там была толчея. Оркестр «Отрада» был не единственный, кому сегодня предстояло выступать. Сюда съехались люди со всех концов страны. Тут были аккордеонисты, певцы и танцоры.

– Не кладите инструменты куда попало, – сказал Оскар. – На полу их могут повредить, если кто-то нечаянно наступит. Старайтесь все вещи положить в одно место. Если у вас с собой шапки или перчатки, засуньте их в карманы верхней одежды.

Гюро это рассмешило.

– Кто же носит шапку и перчатки летом!

– Да, действительно! Ты права, – согласился Оскар.

Должно быть, и у него всё в голове перепуталось от волнения.

Но вот их позвали на сцену репетировать. Тут всё было огромным. На одной лишь сцене могло бы поместиться несколько таких комнат, как зал для хорового пения в школе у Гюро. И пюпитров для нот сюда не надо было приносить, потому что здесь они уже были – чёрные и обтянутые материей в том месте, к которому прислоняют ноты.

– А теперь послушайте, что я вам скажу, – обратился ко всем Эдвард. – Сюда придёт очень много слушателей, и не только из Тириллтопена, тут будут люди из многих районов этого города, из других городов и посёлков со всех концов страны. Поэтому я хочу попросить вас, чтобы вы не вертелись, высматривая в зале маму, или дядю, или дедушку, или любимую девушку и кто там ещё придёт вас послушать. Конечно, можно осторожно бросить взгляд в зал, но постарайтесь сидеть спокойно и не вертеть головой туда-сюда! Договорились?

Все закивали и сказали «да», и только Гюро не шевельнулась и ничего не сказала: для неё это было совсем некстати. Ведь она обещала кивнуть Эллен-Андреа!

– А теперь зададим ноту ля! – сказал Эдвард.

Все настроили инструменты и начали играть. И пока оркестр репетировал, волонтёрская машина уже ехала по городу.

– Надо же! – воскликнул дедушка Андерсен. – Какое это, оказывается, удовольствие проехать по улицам и посмотреть на людей, автобусы, машины и трамваи! Я словно впервые вижу этот город. Только бы удалось заехать в Дом музыки!

– Не волнуйся, – сказала Тюлинька. – Мы можем войти через общий вход или через артистический. Лучше войти через артистический, а то в общий входит столько народу, что нам будет не протолкнуться.

Машина въехала прямо во двор. Два волонтёра, которые ехали в кабине, вышли и снова опустили мостки. Первая вышла Тюлинька, а затем они бережно выкатили Андерсена.

– Мы тоже с билетами, – сказали они. – Так что ещё увидимся в зале. А сейчас завезём вас в подъезд, а там вам помогут уже другие.

Они завезли дедушку Андерсена в подъезд, где его уже ждал дежурный, с которым Тюлинька заранее договаривалась.

– Добро пожаловать! – сказал он. – Хорошо, что вы пришли пораньше. У вас сейчас есть в запасе время, чтобы осмотреться, перед тем как займёте места в зале. Сначала нам в лифт.

Лифт был просторный и удобный, и в нём рядом с коляской дедушки Андерсена свободно поместились Тюлинька и дежурный. Они поднялись на третий этаж, там была канцелярия. Андерсен узнал это, прочитав надпись на табличке, но они свернули в длинный коридор. И там Андерсен увидел на стене большой знак, на котором был изображен человек в коляске, рядом была указательная стрелка.

– Как хорошо, что у вас об этом подумали, – сказал он.

– Там впереди кафетерий, – сказал дежурный. – Туда во время антракта ходят поесть музыканты, нам в ту сторону.

Подкатив Андерсена к другой двери, дежурный сказал:

– Может быть, вы хотите заглянуть в кафетерий для публики.

Это было просторное помещение с большими, широкими окнами. В них видно было, как ходят по улице люди. На потолке были большие лампы, а на столах стояли бокалы и множество всевозможных бутылок.

– Ой, я так хочу пить! – сказала Тюлинька. – В машине было довольно жарко. Мы успеем попить и закусить перед концертом?

– Вполне успеете.

– Мне кажется, лучше не надо, – забеспокоился Андерсен. – Всё, что вольёшь в себя, потом запросится обратно, а колясочнику, знаешь ли, не больно-то легко управиться в туалете.

– Давайте я вам сразу покажу, как у нас обстоит с этими удобствами, – сказал дежурный и покатил дедушку Андерсена в обратную сторону.

Сначала на пути попалась дверь, на которой был нарисован мужчина, это означало, что там мужской туалет. Дальше дверь, на которой была нарисована женщина, это был женский. А за ними была дверь, на которой была картинка с человеком в коляске.

– Это здесь, – показал дежурный. – И должен сказать вам, что там так просторно, что хоть танцы устраивай, и есть поручни, за которые можно держаться. Так что спокойно идите в кафетерий и пейте себе на здоровье, – улыбнулся он своим подопечным.

Между тем у Гюро закончилась репетиция оркестра.

– Послушайте, что я ещё скажу, – обратился к ним Эдвард. – Вы, малыши, наверное, захотите в туалет. Так что давайте-ка сбегайте сейчас, чтобы нам потом не носиться сломя голову, разыскивая вас перед самым началом. До него осталось полчаса. Мы выступаем первыми и должны вовремя быть на месте. Если будете выходить, инструменты можете оставить здесь.

Большинство осталось сидеть, но несколько человек вышло. Гюро не сразу решила, выйти ей или остаться на месте. Лучше, наверное, сходить туда до начала концерта, потому что если ей захочется потом, то придётся выбегать, когда другие будут играть. Гюро положила скрипку на стул и пошла. Куда тут нужно идти? Ах да! Дальше по коридору. Там на двери была нарисована женщина. Значит, ей туда. Внутри оказалось много кабинок, но и народа было много. Пришлось подождать, пока одна освободится. «Только бы не опоздать!» – подумала Гюро. Она бегом выскочила из туалета и побежала по коридору, но вдруг поняла, что забыла дорогу в зал. Вокруг всюду были двери и ходило много людей. И тут навстречу… Кто же это такая знакомая? Да это же идёт Тюлинька, а рядом едет коляска, а в ней сидит дедушка Андерсен, а сзади идёт дежурный, он везёт коляску.

– Ой! – воскликнула Гюро.

– Вот и мы, – сказала Тюлинька. – Нам показывали, что где тут находится.

– Я так рад, что могу вас послушать, – сказал Андерсен. – Но нам пора отправляться в зал на свои места, – сказал он человеку, который его вёз.

Гюро тоже взялась рукой за коляску и пошла с ними.

Они вошли в зал. Там было уже полно людей. Некоторые уже сидели, другие входили. Дедушку Андерсена в коляске поставили с краю, рядом с креслом, в которое села Тюлинька.

– Весь оркестр, кажется, уже на сцене, – шепнула она Гюро. – Не пора ли тебе к ним?