Анна Воробьева – Лирика без границ. Часть 2 (страница 5)
На север, в степь, от лишних глаз
Всю ночь и день она скакала,
Но вдруг в горе заметив лаз,
Зарина в нем заночевала.
IV
А в это время Акирак —
Сын повелителя шерберов
В бой, обнажив свой акинак,
Повел своих кентавров первым.
Разбив людей, увел их в плен,
Разграбил хатские селенья,
А после превратил он в тлен
Жилища их и все посевы.
Но пред вторжением своим
Он выслал часть бойцов в разведку,
На помощь дабы не пришли
К Араку добрые соседи.
Отряд возглавил Ариан —
Известный воин средь кентавров,
Могучий, смелый великан,
Отвагою снискавший славу.
Бойцов на север он повел,
И так случилось волей судеб,
Что Ариан туда пришел
Точь-в-точь, где дочь царя ночует.
Увидев лаз, а в нем ее,
Воитель просто загляделся;
Прекрасно в деве было все,
Не видел он красы чудесней.
Она спала, а на лице
Сияла милая улыбка.
Она не знала, что в беде,
Какую сделала ошибку,
Сбежав одной так далеко,
Где не помогут ей родные.
Поднял кентавр ее рукой
Легко и нежно, без усилий.
Уже был полдень, и пора
Спешить на юг к своим собратьям.
Задача их завершена,
Поход закончился удачно.
Зарина спит, ей невдомек,
Что увезет ее в неволю
Отряд, что собран из врагов,
И будет трудной пленной доля.
V
Проснувшись на руках врага —
Главы отряда Ариана,
Со смелостью степного льва
Зарина стала вырываться.
Она ударила его
Своей свободною рукою.
Ему пришлось связать ее
И свой кинжал приставить к горлу.
– Молчи, коль жизнь дорога,
Отныне ты моя рабыня.
Кричать захочешь – суну кляп,
Теперь скажи свое мне имя.
– Молчать мне, если жажду жить?
Позволь открою тебе правду —
Тебе скорей меня убить,
Чем быть рабынею заставить. —
Она смотрела на него
Таким прелестно-гневным взглядом,
А на изящное плечо