Анна Волок – Золотая овечка (страница 9)
Он покосился на Лиру, выдохнул, вдохнул и… выпрямился, глядя на собеседника на удивление трезво.
— За что ее судят? — спросил он уверенно.
— За колдовство, господин Эвис, за введение в заблуждение, притворство, сопротивление Ордену и даже нападение на Владыку. Но и это еще не все. Она убийца, господин Эвис, и это самый страшный ее проступок. Она напала на добрых людей, обычных крестьян в городе магов, который те называют Магдадом. Можете себе это представить?
Убийца? Лира вздрогнула от этого слова. Но она никогда… «Ты убивала проклятием» — прошептал внутренний голос. Во рту пересохло. И как назло она все еще не могла вспомнить, что же произошло в Магдаде.
— Хорошо, — кивнул Эвис как-то совсем по-взрослому. — Я все понял. А что ей грозит? Какое наказание?
Лира отпрянула от Эвиса, чтобы в любой момент сорваться и бежать. Как бы пихнуть овцу и поманить за собой? Может, использовать магию? Хотя бы щит!
— Наказание для колдунов в Вестории всегда одно, — усмехнулся Каратель. — Костер.
Эвис понимающе закивал, глядя на нетронутую кружку.
— А для тех, кто помогает ведьмам, — продолжил Каратель, — предусмотрена гильотина.
Эвис сглотнул и потер горло, все также не поднимая глаз.
— Я все понял, — ответил он твердо. — Спасибо за информацию, Господин Мак. Я сам доставлю ее в Весторию и сдам Ордену.
Глава 4 _ Встреча
Лира попятилась к выходу. Медленно, неуверенно, все еще не веря, что слышит то, что слышит. Он не может ее предать — крутилось в голове, — они столько всего прошли вместе! Как же так?
— Господин Эвис, если вы сейчас не сдадите ее мне, путь в Весторию вам будет закрыт, — произнес Каратель так, будто в тысячный раз объяснял малышу, почему нельзя тянуть гвозди в рот, а тот все продолжал опасную игру.
— Вы с ней не справитесь, — обреченно выдохнул он. — Вы один, а ведьма очень опасна. Мне ли не знать.
Лира снова взглянула по сторонам. И кого она хочет призвать на помощь? Здесь одни чужаки, уставшие и злые от долгой жары. А бежать нельзя — овца все еще лежала под столом и нужно было придумать, как ее вызволить.
— Неужели вы думаете, что я тут один? — Каратель бросил испуганный взгляд на Лиру, затем на Эвиса. Как бы не предприняла ничего. — Мои братья лишь ненадолго ушли в город, но уже к утру они будут здесь.
— Сколько их? — вопрошал Эвис, сжимая кружку все сильнее. — Если меньше трех, этого недостаточно, — мельком глянув на Лиру, он махнул рукой. — Не бойтесь, она не сбежит без кота и овцы.
Лира не выдержала. Бросилась к выходу, но врезалась в посетителя, который с силой толкнул ее обратно, прорычав «чего встал посреди таверны?!». Эвис усмехнулся и схватил ее за шиворот рубашки. Такого взгляда у него Лира еще не видела. Стало страшно. По-настоящему страшно.
— Так сколько?
— Не стоит переживать, — ответил Мак. — Нас пятеро. Остальные уже в пути, возвращаются из Бенгрия, это неподалеку. Я знаю это бла…
Он запнулся. Рука замерла на медальоне. Лира услышала хихиканья, доносящиеся от Эвиса.
— Спасибо за информацию, ворона, — он довольно прихрюкнул и залпом осушил кружку. Хватка ослабла и Лира вырвалась, удивленно хлопая ресницами, на этот раз абсолютно не понимая, что же сейчас произошло.
Каратель повел плечами, выдохнул и поднялся из-за стола.
— Значит, таков ваш выбор, — печально завершил он и взглянул на Лиру уничижающе. — Да будет так. Только знайте, это еще не конец. Тот, кто на стороне света побеждает всегда. А мы на его стороне.
***
— Эвис, что это было вчера? — сквозь зубы повторяла Лира, пробираясь по лесу навстречу горам из-за которых уже выглядывало солнце.
Вчерашним вечером, после неожиданной выходки, она боялась приближаться к наемнику. Но еще больше опасалась, что он рухнет горой, как тогда в Магдаде и до утра она его не добудится. К счастью, довольный и сытый, Эвис не спорил, что здесь оставаться опасно. Наполнив флягу элем, все еще хихикая, он послушно направился к выходу. Расплачиваться за ужин пришлось Лире.
Они собирались идти всю ночь, но уже спустя пару часов Эвиса разморило вечерним солнцем и он уселся под деревом на отдых, естественно, тут же уснув. Лира даже не расстроилась. Проснется трезвым, тогда и расспросит обо всем. Больше всего возмущался кот, которому так и не удалось охмурить серую красотку. «О чем он только думал! Завтра первый же будет жаловаться, что жарко!». Лира на это молчала. Во-первых, она так и не рассказала соратнику о неожиданной встрече с представителем Ордена, а, во вторых, не хотела попадать под горячую лапу.
— Ты собираешься отвечать или нет? — Лира снова пихнула Эвиса.
— Отстань, — Эвис схватился за голову. — И так башка раскалывается! Ну выпил и выпил. В конце концов, должны же быть хоть какие-то плюсы от этого тела!
— А ведь я говорил, что нужно искать родник! — рявкнул кот. — Эвису опасно заседать в тавернах. У него просто нет чувства меры!
Знал бы кот, что именно натворил их общий друг. Может рассказать?
— Да я злюсь не на то, сколько он выпил, — всплеснула руками Лира. — А на то, что… — она еще раз взглянула на наемника, потирающего виски. — Эвис, а ты вообще помнишь, что было вчера?
— Да нет же, — прорычал он. — Довольна? Нет, я не помню! Если я бросался на кого-то, то это только его вина или заслуга. Если набил морду хозяину таверны, то тоже за дело! Нечего отказывать посетителю! Если сломал стену, если… не знаю, если еще что-то произошло, я тут не-при-чем, ясно? Я очень мирный, когда выпью, если меня не трогать. Иначе, за себя не ручаюсь!
Он ускорил шаг и наступила тишина. Овечка остановилась, склонив голову набок. Лира и кот переглянулись.
— А что вчера было?
— Да ничего особенного, — Лира передернула плечами. — На самом деле, теперь я поняла, что могло быть гораздо хуже.
***
Следующие два дня и две ночи Лира боялась засыпать надолго. Все думала, отправился ли Орден за ними, прислушивалась к ощущениям и звукам, вздрагивала, когда на тропе, куда вывела их карта, встречались случайные странники. Представляла, что будет делать, если четверка Карателей выйдет навстречу.
Но когда из-за деревьев показались высокие горы, у подножия которых расположились одинокие лачужки и поля, усеянные будущей снедью Лира удовлетворенно выдохнула:
— Хвала богам. Мы пришли!
Дорожка, вытоптанная тысячью ног, пролегала вдали светлой полосой среди бесконечной зелени, еще не выжженной солнцем.
— Ты уверена? — хмыкнул Эвис. — Не вижу здесь города.
— Ты и не должен. Бенгрий спрятан среди гор, и войти в него можно только со стороны рек. Вон, видишь те реки? — она указала в сторону серых полос, пронзающих горный тоннель. — Нам туда.
Небо бороздили редкие облака. Глядя на воду, Лира поняла, как сильно хочет искупаться. Сбросить одежду, разбежаться и прыгнуть в прохладную воду. Тут же вспомнился Аливер, который при встрече поведал ей о Бенгерской принцессе, путешествующей по Трелучию. А спустя день Лира и сама встретила Ее Светлость. Знаменательное же вышло знакомство. От предчувствия скорой встречи, по коже бежали мурашки.
— Эвис, запоминай. Я твой сын! — наказала Лира. — Говорить буду я, а ты молчи и кивай. Ясно?
Эвис задумчиво передернул плечами. Лира так и не поняла, что это значит.
***
Выдолбленный в горе тоннель манил прохладой. Журчание рек эхом отражалось от стен. Кто только догадался прорубить ход, чтобы создать город среди гор? Лира подумала, что обязательно спросит у принцессы при встрече. Она воображала, как проведет ночь в замке на мягких перинах в окружении слуг, и благостное тепло растекалось по телу.
На главных воротах стоял стражник. Один. Лира приоткрыла рот от удивления. Эвис остановился около охранника. Тот безразлично смотрел на новых гостей. Увидев морду овцы, выглядывающую из-под груды тряпья, он хмыкнул.
— Представьтесь!
Лира повиновалась, источая уверенность. Они родом с запада. Путешествуют по свету, показывая небольшие представления с дрессированными зверюшками. Кот по ее указке ловко встал на задние лапы, прыгнул, затем сел и убедительно мяукнул. Эвис усмехнулся.
— А барана чего укутали? — не понял стражник. — Больной что ли?
— А это для выступления нужно, — Лира потрепала овцу по укрытой макушке. Страж прищурился и Лира напряглась, ожидая приказа сбросить ткань. Но то, что произошло дальше, удивило даже ее. Овечка попятилась, а после попыталась встать на задние ноги, повторяя движения кота. У того отвисла челюсть. А овечка села и издала протяжное «бе-е-е». Лира застыла, потирая вспотевшие ладони. Она взглянула на стражника, нервно хихикнула и развела руками. Тот кивнул в сторону города, позволяя пройти.
— В гостинице вас будут рады принять, только дальше нее не суйтесь в ближайшие дни. Король болен. Народу не до веселья.
Лира живо посочувствовала хвори правителя и пообещала выступить с трагическим номером в его поддержку. Они надолго не задержутся — отдохнут, поедят и двинутся дальше. Причем беспокойство за короля было искренним, ведь от его здоровья зависело и настроение дочери! Найдет ли принцесса время на прием? Пожалуй, гостиница лучший вариант, чтобы укрыться на время. Как минимум, Лира надеялась плотно поесть и выспаться.
Пробираясь по каменной брусчатке, она смотрела по сторонам. Город казался мертвым. Даже ветер не рисковал сдувать пыль с дорог. Они молчали, прогуливаясь среди домов, высматривая заведения для отдыха. Но двери таковых, если и встречались, были заперты. И Лира с остальными продолжали путь, не проронив ни звука, лишь загадочно переглядываясь. Казалось, стоит им заговорить, и горы обвалятся, схоронив их навеки под столетними валунами. Овечка послушно шагала рядом, кот недоверчиво озирался.