Анна Волок – Поиски проклятых (страница 11)
– Во-первых, не преувеличивай, золотник там был всего один, – развел руками Вольтер. – Во-вторых, я не говорил цену за карту, ты сама дала столько. Ну и, в-третьих, теперь они пойдут на починку той комнаты, которую вы оба разрушили.
– Мы оба?! – возмутился Эвис.
– Тратьте на что хотите, – прорычала Лира. – Только вы зря считаете, что я буду плясать под вашу дудку. Никуда я с ним не пойду!
– Так, я все понял, – Вольтер отставил пустую кружку. – Вам просто плевать на свои жизни. Хотите умереть? Пожалуйста! Если один из вас подарит часть карты другому, дерзайте в одиночку.
Соперники притихли, нервно притопывая. Маг обернулся к столу, усиленно изображая человека, которого мало заботит решение ведьмы и наемника. Раздался щелчок пальцами. На зов явилась вчерашняя девушка в фартуке.
– Четыре порции жаркого, два бокала вина, печеной картошечки с маслом и закусок побольше. Сама понимаешь, у кого-то впереди долгая дорога.
– Значит, так, – Эвис обернулся к Лире. Казалось, он вот-вот сорвется на крик. – Ты отдаешь карту, я нахожу Мудрейшего, задаю ему эти наши вопросы, возвращаюсь и говорю тебе ответы.
– Ишь чего захотел! – фыркнула Лира. – Может, ты мне свою часть отдашь и я пойду на Заколдованный остров с расспросами?
– Да ты там и дня не протянешь!
– Я полконтинента прошла в одиночку! Думаешь, если в деды мне годишься, то имеешь право…
– В деды?! – Эвис отстранился. На мгновение Лире показалось, что его губы дрожат. – А иди-ка ты к черням! Еще время на тебя тратить. Вот пойдем и посмотрим, кто из нас лучше справится!
– Ну и отлично! Когда тебя убьют, карта все равно мне достанется! – завершила Лира.
В это время прислужница с настороженным видом подошла к столу и расставила блюда. Запах горячего пряного мяса ударил в нос. Кот замурлыкал от удовольствия, про себя отметив, как здорово Вольт все просчитал. Он уважал его все больше и больше. И не только за отменные угощения.
– Пойду есть. Со вчерашнего дня ничего не ела, – сообщила Лира.
– Прекрасно! Пойду напьюсь. Со вчерашней ночи не напивался! – раздраженно парировал Эвис, направляясь к столу.
– Ну и ладушки, – довольно потер руки Вольтер.
Обед проходил в молчании. Может, от голода, а может, оттого, что врагов за столом собралось больше, чем друзей. Лира косилась на Эвиса так, словно вместо него возвышался чан с нечистотами. Даже еда показалась омерзительно пресной. Когда трапеза окончилась, Лира вышла на улицу размяться и подышать свежим воздухом, от которого за ночь, казалось, отвыкла.
День был безветренным. Лира сладко зевнула, но затем поморщилась от нарастающего отвращения. Недруг-то выспался, а она – нет. Стоило Лире присесть на пороге, как пушистый наставник проник в приоткрытую дверь, принимаясь царапать совесть нравоучениями. Лира не слушала. Из таверны доносились указания Вольта. Он снабжал в дорогу Эвиса и, кажется, что-то твердил о такте.
– Кот, ты видел овцу? – вспомнила Лира, глядя вдаль с безразличием. – Она что, правда золотая?
– Конечно. С чего бы Вольту врать?
– И нашел он ее благодаря Мудрейшему?
– Ну разумеется! А как иначе?
Лира потерла шею ладонями.
– Я все же оставлю ему тебя как залог, – медленно проговорила она. – Я хотела оставить книгу, но она может пригодиться на острове.
– Ты точно справишься без меня? – голос кота впервые не звучал строго. Видимо, ему понравилось в обществе Вольтера настолько, что он готов был отправить Лиру на одинокую погибель. Впрочем, помощи от него все равно не дождешься, а зная любовь кота к проповедям, они скорее с Эвисом объединятся и будут чернить ее разом.
– Уж поверь, – кивнула Лира. – Только так и справлюсь.
Лошади, которых Вольтер бескорыстно выделил странникам, двигались медленно, размеренно, то и дело попадая в такт. Повозка покачивалась, как люлька, маня в царство Снувиуса.
С тех пор как Лира и Эвис покинули Магдад, луна дважды сменила солнце. Путь пролегал через леса, куда редко ступала нога человека, но вот копыта вольтеровских кобыл, судя по всему, уже касались этих земель. То ли дело в заколдованных подковах, то ли в самих лошадях, но заросли перед ними расступались, открывая вполне себе вытоптанную дорогу, которая покрывалась зеленью, стоило повозке по ней проехать.
Сам остров располагался на северо-западе Трелучия, на границе с Весторией, а точнее, на нейтральных землях. Люди здесь, по словам Вольтера, появлялись крайне редко. Впрочем, неудивительно, ведь озеро, окружающее остров, давно поросло не только тиной, но и дурной славой.
Вольтер к отправке преемников отнесся со всей серьезностью: выделил обученных кобыл, повозку, снабдил припасами и благословил напоследок. Лира чувствовала себя слишком разбитой, чтобы докапываться до чужих заморочек. Зачем Вольт хлопочет над ними, как квочка? Может, ему стыдно за то, что обманул ее и ограбил, а может, быстрее хочет вернуть прожорливого кота.
С начала поездки Лира и Эвис не обронили ни слова. На ночь они останавливались в лесу, съезжая с тропы. Молча ужинали, молча ложились спать и молча верили, что второй не спит. Лира не сомневалась, что на этот счет их мысли схожи. Она видела, как воин усаживается под деревом с обнаженным мечом в одной руке и флягой в другой. О содержимом той фляги она предпочитала не думать. Сворачивалась клубком в телеге и то и дело вздрагивала от шорохов, ожидая в любой момент ощутить прикосновение холодного лезвия к своему горлу. По истечении второй ночи в пути и третьей без сна Лира увидела в отражении реки, встретившейся им по дороге, бледную покойницу с синевой под глазами.
В пути она крутила свою половину карты, старалась представить ожидающие ловушки. Эвис угрюмо взирал на горизонт. Отодвинувшись на противоположный край телеги, он почти не шевелился и не оборачивался. Казалось, взглянув на нее хоть раз, он перестанет быть мужчиной. Лира кривилась, представляя на месте зрелого воина малолетнего мальчишку, которому отказали в покупке пряника. А телега покачивалась, и Эвис покачивался вместе с ней. Лошади, леса, поляны сливались воедино, превращались в изрыгающего пламя дракона. Тот молвил кошачьим голосом: «Берегись розовых мышей!»
Новый толчок выдернул Лиру из полудремы.
Лошади остановились на песочном берегу голубого озера. Солнце высоко взирало с небес, отражаясь в воде. Эвис спрыгнул на землю. Лира потерла глаза. В голове жужжал целый рой ос, жаливших и рвущихся наружу. Нахваливая себя за силу духа, она спрыгнула следом и осмотрелась. Озеро еле заметно накрывало волнами песок. Вдали маячил остров, коронованный единственной горой, верхушка которой скрывалась за густым туманом. Витал запах тины и неприятностей. Эвис долго всматривался в карту, пока Лира в ожидании смотрела вдаль. Слова Вольтера об ужасных созданиях, населяющих водоем, маячили среди осиного царства.
– Если отплывать нужно отсюда, то так и скажи, а не пялься в карту, будто там голая баба нарисована! – не выдержала Лира.
Эвис нахмурился и взглянул поверх свитка с таким пренебрежением, будто на ее месте сидела навозная муха.
– Можешь нырнуть и проверить, а я подожду.
Лира угрюмо хмыкнула. Значит, ему известно о существах, затаившихся в водных глубинах. Она приблизилась к озеру и осторожно попробовала воду. Ледяная.
– Вплавь не получится, – заключила она. – Нужна лодка.
– Нужна тишина, чтобы понять, откуда плыть, – процедил Эвис. – Так что замолчи во имя… кого-нибудь.
Лира демонстративно фыркнула и отвернулась к телеге. Дожить до его лет и не знать имен богов – какая низость. Отгоняя унылые мысли, она всмотрелась в повозку. Совсем новая, доски ровные и гладкие. Конечно, все дело в магии. Если направить энергию в нужное русло и приправить несложным заклятием, может получиться неплохая…
– Ты на такое никогда в жизни не будешь способен! – заявила Лира, наслаждаясь недоуменным взглядом Эвиса. –
Лира плавно поклонилась новенькой двухместной лодке. Эвис смотрел как завороженный.
– Я… я не поплыву на этом, – недоверчиво вскрикнул он. Но от прежнего презрения, отметила Лира, не осталось и следа. – Что, если она потонет посреди озера?
– А ты что, не умеешь плавать? – Впервые за долгое время она ощущала удовольствие, сравнимое с победой в магическом поединке. Эвис помолчал, а после протянул руку.
– Дай мне свою часть карты.
– С чего это?
– Чтобы не было искушения утопить меня, ясно? У меня нет причин доверять тебе.
– Как будто мне есть смысл топить тебя с твоей половиной, – фыркнула Лира, скрестив руки на груди. – А вот ты меня запросто мечом проткнешь, если обе у тебя окажутся.
– Не проткну! – заверил он с такой обидой, что Лира и впрямь поверила – не проткнет. Было что-то настолько невинное в этих словах и тоне, отметающее любые сомнения. – Это нечестно! А вот от ведьмы можно ждать любой подлости!