Анна Солейн – После развода с драконом. Будешь моей в 45 (страница 86)
Магия бурлила под кожей, от испуга меня потряхивало.
Я легко справилась с Черепом. Но как быть с Артуром?
Когда-то Артур объяснил мне правила этого мира и посоветовал побыстрее выйти замуж. Он сделал для меня документы, а позже — закрывал глаза на то, что я продаю цветы далеко от разрешенных для торговли мест (там просто покупали лучше и конкурентов не было).
Именно Артур помог Гидеону меня найти в застенках полицейского управления. К слову…
Я огляделась.
Я находилась… Это были какие-то развалины. Крыша была дырявой, так что видны были звезды. Справа прямо из пола росло тонкое деревце, дверь была раскурочена и висела на одной петле.
— А здесь все изменилось.
Череп и в этом оказался не слишком оригинальным: он притащил меня в здание старого полицейского управления, которое сейчас стояло заброшенным — после того, как Гидеон его здорово помял. В тот день двадцать пять лет назад его отказывались пускать в подвалы добровольно, ну и… Беснующийся дракон может учинить приличный объем разрушений. Сначала Гидеону за это дали баснословный штраф, а потом, когда дело с Корбейном дошло до суда, — награду и благодарность от имени короля.
— Элли! — подлетел ко мне Артур, и я попятилась. — Как ты себя чувствуешь? Когда ты пропала, я…
— Не надо, Артур. Я не так глупа, как ты думаешь, во второй раз это не сработает. Так что сейчас у тебя есть два варианта: или ты даешь мне уйти, или я тебя заставляю меня пропустить.
Если, конечно, получится. Мой голос звучал намного увереннее, чем я себя чувствовала. Чтоб тут все провалилось, еще утром я была уверена, что у меня вовсе нет магии! А сейчас собиралась с ее помощью драться. Еще и с Артуром, который по долгу службы владел боевой магией вполне прилично.
Глаза Артура расширились.
Моя рука все еще горела, как фонарь, но свет уже начинал нервно мигать. Плохо дело.
— Элли! Да как ты можешь так обо мне говорить! Я же хотел спасти тебя и…
Договорить ему не дал женский стон, и я моментально спала с лица.
Здесь есть еще кто-то? Лина?
Я метнулась за спину Артура, откуда раздавался звук, толкнула скрипучую старую дверь и замерла. В небольшой комнатушке, замотанная цепями, лежала девушка в нежно розовом платье, щедро украшенном драгоценностями.
Рядом валялась тонкая трость.
— Ваше… — выдохнула я. — Ваше высочество. Принцесса Гвен! Принцесса!
Она снова застонала, глаза были закрыты. Магический сон? Похоже, к ней применили тот же артефакт, что ко мне.
— Элли…
— Зачем вам принцесса? — выпалила я и тут же все поняла.
Чтобы пересадить кому-то драконью ипостась, нужен, собственно… донор. Так что правильнее будет спросить:
— Почему она?
В прошлый раз я не знала, кого Корбейн собирался выбрать “донором”. Даже о том, ради чего он меня пытал, я узнала на спустя два года, на суде, из речи обвинителя. Тогда все эти “среда, созданная даром созидания”, “вторая ипостась” и какой-то там перенос казались просто набором слов. Хотелось, чтобы это побыстрее закончилось. Я уже носила под сердцем Тео и хотела только жить спокойно. А сейчас разрозненные воспоминания вдруг запрыгали перед глазами, складываясь в общую картину жестокости и ужаса.
Это я во всем виновата. Кто знал, может, если бы я не забыла обо всем, если бы подумала обо всем тогда, я смогла бы обличить Артура раньше?..
— Элли, я тебе сейчас все объясню. На самом деле это…
— Немедленно освободи ее! — перебила я.
— Ты должна меня послушать, знаешь…
— Я ничего тебе не должна.
Так вот какое второе дно пряталось под милой дружбой Артура с принцессой.
Повисла пауза, а затем Артур нахмурился. Его дружелюбное и всегда немного растерянное лицо вдруг стало жестоким и угловатым.
— Ты не оставила мне выбора, Элеонора. Будь у тебя побольше мозгов — могла бы отсюда уйти. Но сейчас уже поздно.
Я фыркнула. Даже если бы я и могла уйти — как быть с принцессой? А с кем-то другим, кто может оказаться на моем месте?
— У меня побольше мозгов? Чего тебе не хватало, Артур? У тебя все есть. Должность, имя, деньги, семья. Зачем все это?
— Чего мне не хватало? — рявкнул он. — Ты не представляешь, что такое быть человеком в мире драконов!
— Я не представляю? Ты меня с кем-то перепутал? — изо рта вырвался нервный смешок.
— Ты… — скривился он, еще сильнее становясь похожим на борова. — Да что ты можешь понимать? Твой ручной Гидеон всю жизнь пылинки с тебя сдувает! А простым людям приходится зубами выгрызать себе право на место под солнцем!
— Бедный, не угораздило тебя родиться женщиной и выйти замуж за дракона! — протянула я. — Артур, а ты ведь знаешь, что Череп не отдал бы тебе ни вторую ипостась принцессы, ни мой дар? Он сам стал бы драконом, а тебя вышвырнул.
— А мне плевать! Будет и другая увечная драконица, в которой вторая ипостась держится на одних только соплях! А твоя дочурка с ее даром послужит топливом!
От испуга сердце рухнуло в пятки. У Лорейн тоже мой дар? Откуда об этом знает Артур? Он и с ней умудрился "подружиться" в обход Гидеона?
— И что ты будешь делать со второй ипостасью? — сглотнув, спросила я. — Даже если не сдохнешь в процессе пересадки — думаешь, будет просто объяснить при дворе и на службе то, что ты внезапно стал драконом?
— А мне плевать! — рявкнул Артур, брызжа слюной. — Плевать! Я никогда больше не буду хуже драконов, даже если это будет последним, что я сделаю в жизни! Так что ты, милочка, или добровольно возвращаешься в подвал, или…
Не дав ему договорить, я ударила.
Намного сильнее, чем я била по Черепу, несмотря на то, что сил оставалось немного, а голова от непривычной нагрузки кружилась.
Потому что эта мразь угрожала моей дочери.
Я не позволю ему и пальцем ее тронуть.
Артур, пролетев несколько метров по коридору, пыльным мешком рухнул на пол. Хрипло застонал, и тут взметнулся порыв ветра. Пыль полетела мне в лицо, я закашлялась.
Наверху раздался рык, звезды на небе исчезли, и я запоздало поняла, что над крышей заброшенного полицейского управления завис огромный дракон.
Гидеон?
Рык стал громче, как будто к одному дракону присоединилось еще несколько. Это еще что? Несколько драконов? В черте города? Штрафов захотели, или у нас объявлена чрезвычайная ситуация?
Заметив краем глаза движение, я молниеносно обернулась и снова ударила по Артуру силовым зарядом. Собрала все, что у меня было.
И тут мир закончился. Последнее, что я почувствовала: глухой удар о каменный пол и боль в затылке.
— А долго она будет спать? — послышался шепот.
— Целители сказали — пока не восстановится.
— А когда она восстановится?
— Лорейн, ты ведешь себя как дурочка! Откуда я знаю!
— Сам ты — дурочка, Тео! Наша мама второй день в себя не приходит, неужели ты совсем не волнуешься? Пойди расспроси медсестер!
— Почему я?
— Потому что они все тебе глазки строили, неужели ты даже этого не заметил? Пускай они выяснят, что с мамой!
— Они строили мне глазки, потому я сын лорда.
— Хоть это тебе хватило ума понять! А теперь вставай и живо иди добывать информацию!
— Ваша мама укокошила двух преступников государственного уровня, — медленно и громко произнес скрипучий старческий голос. — Неудивительно, что она надорвалась.
Это что, мой бывший свекр? А он тут что забыл?
— Удивительно, что она попала в ситуацию, где ей пришлось этим заниматься! С настоящими леди такое не может произойти по определению! И для чего, расскажите, мы ее спасали? Она сама чудесно со всем справилась. А у меня платье — безнадежно испорчено.