Анна Солейн – После развода с драконом. Будешь моей в 45 (страница 3)
Это было причиной того, почему я не хотела принимать его ухаживания. Может, я и была нищей, как мышь, попаданкой, но чувство собственного достоинства у меня имелось. Соперничать с другими девушками из-за мужчины я не собиралась.
Да и в победе своей не была уверена.
Но Гидеон многократно и словами, и жестами убеждал меня, что я — его единственная.
И в конце концов я поверила и больше не сомневалась. У меня просто не было поводов.
И вот сейчас — эта девушка, полуголая, сидела на коленях у моего мужа. И смотрела на меня с видом победительницы.
— Холодно, наверное, — проговорила я.
Иначе зачем она разделась?
Гидеон поднял брови и хмыкнул. Он снял с колен девушку — как же ее имя? Встал, поправив одежду — штаны? у него были расстегнуты штаны? Мысли путались, я не могла даже толком вдохнуть. Гидеон подошел ко мне и отодвинул в сторону.
— Офелия, я тебя провожу.
Офелия. Точно. Эту девушку зовут Офелия. Как героиню из пьесы из моего родного мира, название которой я сейчас, хоть убей, не вспомню.
Пока я стояла, Гидеон обернулся:
— Помочь тебе с одеждой? Или, — он перевел на меня взгляд, — Элли поможет?
Что?
Это его “Элли”, мое домашнее прозвище, которым называл меня только Гидеон, наконец меня отрезвило. Еще и "поможет"!
— Что здесь происходит? — выпалила я. — Ты… ты изменил мне! С ней! С этой… с этой… с ней!
Гидеон закатил глаза.
— Вот только не устраивай сцен. Ты же мудрая женщина, сама должна все понимать.
Что я должна понимать?
Я открыла рот, но не смогла сказать ни слова.
Какой-то сюр.
Может, мне это снится? Гидеон. И эта… девушка. И с каких пор он говорит со мной таким тоном!
Я посмотрела в ее сторону — та затягивала бант на передней шнуровке корсета и выглядела совершенно невинно. Быстро она привела себя в порядок. Сноровисто.
Помощь ей явно не потребовалась.
Нет, не сон. Но они же не могли… Не могли в самом деле заниматься здесь любовью? Это…
Что она вообще здесь делает?
— Я оставила письмо от отца на столе, — промурлыкала Офелия. — Еще увидимся, Гидеон.
Еще увидимся?
Гидеон?!
Она направилась к выходу из кабинета.
— Стоять, — перегородила я ей дорогу. — Ты…
— Вы. Я не давала вам разрешения обращаться ко мне по имени, — нагло вскинула она подбородок.
— Ты спала с моим мужем! — выдохнула я.
Ей не стыдно? Она же… где это видано, чтобы приличные девушки на выданье скакали по койкам… по кабинетам чужих мужей?
Просто… Какой-то частью сознания в тот момент я надеялась, что она меня переубедит.
Вроде как: “Леди Ферли, вы что! Я просто забегала отдать письмо от отца — и вот мы с лордом Ферли решили поразгадывать кроссворд, а потом мое платье случайно расстегнулась, и лорд Ферли любезно помог мне его поправить! А на колени к нему я села, потому что вдруг так соскучилась по папе...”
Задумавшись, я упустила момент, когда лицо Офелии стало надменным.
— Вам завидно? Конечно, а что вам еще остается. У вас все уже позади, вы давно уже не интересны мужу. Да ни один мужчина на вас не посмотрит в здравом уме!
— Ах ты… — начала я, но Офелия меня перебила:
— А что? Хоть кто-то должен вам правду сказать! Старая, страшная, вся заслуга только в том, что у вас метка истинности на запястье! А Гидеон слишком порядочен для того, чтобы просто сослать вас подальше или развести…
— Достаточно, — рявкнул Гидеон и вклинился между нами. — Тебе пора идти.
Если бы Гидеон таким тоном заговорил со мной, я бы вздрогнула, но Офелия только улыбнулась и послала ему воздушный поцелуй.
— Увидимся! Отец в ближайшее время собирался писать тебе много писем! И я планирую их все передавать тебе лично!
Она летящей походкой вышла из кабинета. Ее прическа выглядела растрепанной, как будто совсем недавно кто-то зарывался в светлые мягкие локоны пальцами.
Я почувствовала себя так, как будто меня ударили.
Так вот, о чем говорила леди Вилкинс. Вот, на что она намекала, говоря, что “женский век короткий, пришла пора мудрости”.
Мудрости?
Мудрости?!
Выходит, она все знала?
А кто еще что-то знал? Внезапно все шепотки за спиной, все многозначительные и жалостливые взгляды приобрели значение.
— Ты изменил мне, — повторила я.
Это все еще казалось чем-то нереальным.
Я подняла взгляд — Гидеон поморщился.
— Вот только не устраивай сцен. Мне жаль, что ты это увидела. Согласен, я увлекся. Больше ты ни о чем таком не узнаешь. Ради бога, давай обойдемся без нудных выяснений отношений. Сразу перейдем к тому этапу, где я покупаю тебе ожерелье и новый дом у моря, а ты меня прощаешь.
Я... Это...
— Ты ее любишь?
Главa 5
Гидеон фыркнул и закатил глаза.
— Элли, избавь меня от глупых вопросов.
— Любишь? — повторила я.
Сердце замерло.
Как вообще нужно себя вести, если застала мужа с молоденькой красоткой? Есть какие-то правила?
Никогда не подумала бы, что мне это пригодится. Когда я слышала сплетни о том, как ходили налево драконы из нашего круга, друзья и деловые партнеры Гидеона, я только качала головой и недоумевала, как такое вообще возможно.
Как их жены могут с этим жить? Посещать приемы, улыбаться, спать с ними в одном доме? В одной постели? Вести себя как ни в чем не бывало, зная, что их мужья… проводят время с другими. Этих других — целуют, этих других — любят. Им дарят драгоценности, с ними проводят время.
Я никогда не думала, что столкнусь с этим сама.