Анна Ситникова – Девочка, с которой случилась жизнь. Книга 1 (страница 61)
– Очень жаль, что не дарили. Но мы это исправим.
Наступило молчание, я смотрела на лепестки, а Саймон на меня. Уверена, что на меня.
– Ты не против, что я тебя пригласил?
– Если бы была против, то не пришла бы.
– Просто я подумал, что мы с тобой еще ни разу толком не гуляли. То есть… так, чтобы официально назвать это прогулкой, а не случайным совпадением. Думаю, для друзей это непростительная роскошь.
– Точно. Я совсем не возражаю, даже наоборот. Так что… давай пройдемся?
– Пошли. – Саймон странно дернул руку в мою сторону, будто хотел обнять или, как Грег, предложить взять его под руку, но, видимо, передумал и вновь завел руки за спину.
Так мы и шли: он с руками за спиной, а я – мучая стебелек ромашки.
– Ты знаешь, как сложно купить цветы в семь часов утра? Мне пришлось съездить в город, чтобы достать тот букет. Потому что у нас ни в одном супермаркете цветочные лавки не открываются так рано.
– Ты ездил за розами в Нью-Йорк?
– Да, на байке. Даже трижды чуть не вылетел на обочину, дорога скользкая после дождя, а я очень торопился. – Саймон гордо выставил грудь вперед и рассмеялся. – И все равно немного опоздал. По утрам из Джерси ужасные пробки.
– С ума сошел?
– Да не переживай ты, не вылетел же.
– Точно. Это замечательное оправдание, теперь я успокоилась. Да мне никакие цветы были бы не нужны, если ты так рисковал.
– Да какой там риск, Энн. Ничего страшного. К тому же я ведь не мог не ответить на твой подарок. Мне жутко понравилось.
– Я старалась.
– Никогда не получал ничего подобного. И где ты умудрилась раздобыть такую палочку? Я сколько ни таскался по городу, нигде не видел их в продаже. Разве что в Юниверсал-Студио. Но вряд ли через интернет тебе доставили бы ее так быстро.
– А я ее не покупала.
– То есть?
– Я ее сделала. Мама нашла в сарае рейки, вот из одной такой я и вырезала палочку.
– Ты сделала ее сама? Нет, серьезно, сама?
– Да, ничего сложного… Ну, почти – сохла долго.
– Энн, так это же просто невероятно. Тогда ей цены нет: ручная работа.
– Ой, да что там такого? Кусок дерева и краска.
– Нет, это больше, чем просто деревяшка. Ты правильно написала в записке.
– Рада, что тебе понравилось. Хотелось сделать что-то особенное, значимое и со смыслом.
– Так и вышло… А я еще удивлялся, как на покупной палочке могли появиться мои инициалы.
– Волшебство.
– Верно.
– И откуда это ты такая рукастая?
– Мой дедушка. Он многому меня учил, когда у него были время и желание. Долгая история.
– Ты, наверное, и дрелью пользоваться умеешь?
– Чего там уметь? Закрепил сверло и жми на кнопку – ерунда.
– Я впечатлен. – Саймон вздернул бровь и посмотрел на меня с интересом.
– Ладно, проехали, пока я окончательно не смутилась. Давай сменим тему. Эм, так что, выходит, у тебя действительно есть байк? – Я поспешила перевести разговор на другую тему.
– А ты сомневалась?
Для полноты образа только байка Саймону и не хватало.
– Расскажешь, какой, или мне самой догадаться?
– Если тебе интересно, то «BMW». Если совсем интересно, то «BMW» K 1200 GT, – смущенно ответил Саймон. – Отец купил, когда мне было четырнадцать. Я выбрал его вместо машины. Просто я не такой выпендрежник, как твой обожаемый Грег, чтобы выбирать себе «порш». Байк классный, очень быстрый, особенно после того, как я перебрал движок. Хотя потом, наверное, поменяю его на гоночный «дукати». Когда разбогатею. Или продам пару почек. Пока не решил.
– Смешно. Ты водишь мотоцикл с четырнадцати? – удивилась я. – Гоночный мотоцикл?
– Ну… я получал права в Дакоте. Там живет моя бабушка, и там права выдают как раз в четырнадцать. Конечно, мне следовало бы их поменять по приезде в Нью-Джерси. Точнее лишиться возможности водить мотоцикл, пока мне не стукнет семнадцать, но… Я кое-что подшаманил со своими правами, так что… – опять несколько смущенно добавил он. – Уломать отца было сложнее всего. Не помню, говорил ли я тебе, но он у меня полицейский. И нарушение закона, даже пустяковое, для него смерти подобно.
– И он разрешил? – с удивлением спросила я, шоркая ногами по кучкам опавшей листвы на парковой дорожке.
– Нет. Но я никогда не играл по правилам. В итоге до моего семнадцатилетия осталось совсем ничего, так что теперь уже нет смысла что-то менять.
– Мистер опасность, – немного смущаясь, протянула я.
– Бываю иногда.
– И ты просто обязан показать мне свой мотоцикл.
– Если захочешь, могу даже прокатить.
– Об этом я и мечтать не могла, здорово. Надо и мне уже права получать, да покупать машину. А то чувствую себя отсталой.
– Хорошее стремление. А что за машину хочешь?
Оказалось, что в машинах Саймон разбирается просто замечательно. Как будто могло быть иначе. Саймон сам ремонтирует свой байк с первого дня и даже подрабатывает в местном автосервисе. Мое желание приобрести себе самый обычный «форд» он не только одобрил, но и подкрепил парой технических плюсов, из которых я не запомнила совершенно ничего, потому что изъяснялся парень явно не на английском. Но мне нравилось, как он говорил о своем увлечении: очень… погруженно?
– Расскажешь, как так получилось, что тебя допустили до работы в автосервисе?
– Ну, это забавная история, если честно. Мне было пятнадцать, и я тогда немного подбил свой байк. Отдельная история, для которой еще не время. Так вот, подъехал я тогда в сервис, чтобы починить его, но понял, что такую сумму, которую требовали за работу, мне придется собирать месяца три-четыре. Вот и попросил у хозяина сервиса – его зовут Билл, и он отпадный старик – разрешить мне чинить байк своими силами на его территории и его инструментами. Он согласился. Много мне помогал, подсказывал, просто по-дружески, а потом предложил, чтобы я остался в качестве его помощника. Я и согласился. Нужно же было чем-то вечерами заниматься, – пояснил Саймон. – К тому же, быть автомехаником очень здорово. Ты точно знаешь, что никто тебя не надует, если вдруг что-то случится с техникой. Ну и это действительно интересно.
– Может быть, мне стоит пересмотреть свои приоритеты? Ты так расхвалил эту профессию, что я больше не хочу слушать маму и учиться на юриста.
– Возможно, тебе понравится. Если готова возиться в постоянной грязи и машинном масле.
– Этого я не боюсь.
– Тогда возьму тебя как-нибудь с собой в сервис. Посмотришь, стоит ли тебе браться за такое хобби.
– Странно, что ты за меня все решил, но я согласна.
– Даже не струсишь?
– Неа.
– Договорились. И, кстати, для девушки я бы посоветовал брать новую машину. С подержанными проблем не оберешься. Ты же не можешь заглянуть внутрь двигателя и проверить бывшего хозяина на добросовестность. Хотя… на что тебе я? Всегда помогу, если нужно будет.
– Это и понятно. Постараюсь уговорить маму на новую. И заранее спасибо тебе. Вот только выслал бы отец денег. – Я уже размечталась о машине.
– Значит, мистер Метьюс так и не вернулся?
– Откуда?
– Ну, он же вроде бы уехал в Европу. Так Тим рассказывал.
– А, ты об этом. Думаю, что он и не вернется. Они с мамой сто лет назад разошлись, у него теперь совсем другая семья. Наверное.