реклама
Бургер менюБургер меню

Анна Ситникова – Девочка, с которой случилась жизнь. Книга 1 (страница 47)

18

– Жаль, что…

Саймон не успел озвучить свою мысль, как его перебил неуверенный голос:

– Извините, извините, что отвлекаю…

Я обернулась и посмотрела на парня, стоявшего у меня за спиной. Выглядел он так, словно ошибся корпусами и перепутал среднюю школу со старшей. Тощий, невысокий, с прилизанными волосами и красными пятнами от недавно сошедших прыщей. Его руки вцепились в какие-то листы так, словно это придавало парню силы.

– Меня зовут Джеб Рассел, я переехал из Южной Каролины. Сегодня мой первый день в этой школе. Мне нужно найти кабинет секретаря, чтобы она дала мне расписание занятий. Не подскажите ли, где он находится?

– Парень, а не пойти бы тебе отсюда нахер? – грубо поинтересовался Саймон, выдыхая столбик дыма прямо в лицо бедному новенькому.

Этот нелепого вида новичок закашлялся, буркнул что-то очень похожее на очередное извинение и поспешил убраться от нас подальше. Я в недоумении уставилась на Саймона.

– Зачем ты с ним так грубо?

– А какого черта он влез, когда мы разговаривали?

– Он же извинился, даже дважды извинился.

– Пусть засунет свои извинения куда подальше. Не собираюсь заниматься возней с новичками. Без того все бесит.

– Вот как! Я, между прочим, тоже новичок, что же ты со мной возишься? – Скрестив руки на груди, я встала в позу. – И что, если бы я подошла к тебе спросить дорогу, ты бы меня так же послал?

– А ты подошла бы ко мне?

Без понятия, что Саймон имел в виду, задав этот вопрос, но он был прав: я бы ни за какие деньги не подошла к такому парню, как он. Если бы не Тим, я, скорее всего, еще ни разу даже не поговорила бы с Саймоном Джейкобсом.

– Это неважно. Пока. – Я постаралась эффектно развернуться на подошвах своих кед и удалиться со всей присущей мне грацией, но случайно налетела на проходившую мимо девушку.

– Извини, – одновременно со мной сказала пострадавшая девушка.

Видимо, она подумала, что сама виновата. Мы улыбнулись и разошлись.

– Энн, да что такого-то? – голос Саймона слился с гулом толпы, и я не ответила.

Вместо этого я почти побежала, выискивая в толпе учеников того самого незадачливого парня, которому или хватило смелости, или не хватило мозгов, чтобы спрашивать дорогу до кабинета администрации именно у такого человека, как Саймон. Один только поднятый воротничок его шикарной кожаной куртки чего стоит, я уж не говорю о наглой позе и сигарете на территории школы, где курить так-то запрещено.

Голова с чересчур прилизанными волосами показалась рядом со входом в школу. Парень стоял, уставившись в листы, которые до этого сжимал. Он нацепил на нос круглые очки точь-в-точь как у Гарри Поттера, от чего стал похож на сумасшедшего, заблудившегося в собственном доме.

– Джеб? Я правильно запомнила?

Остановившись около парня, я заглянула ему в листок. Это была карта школы, больше похожая на схему расположения корпусов какого-нибудь завода, выпускающего продукцию на международный рынок. Неудивительно, что он заблудился. Моя карта мне почти не понадобилась только потому, что Грег провел мне экскурсию. И еще девчонки взяли меня к себе под опеку.

– Да-да, я Джеб, – слегка заикаясь, выговорил парень, испуганно взглянув на меня и стягивая очки. – Извини, я не хотел вам помешать.

– Ты и не помешал, – сказала я и постаралась мило улыбнуться, чтобы вселить в него хоть немного уверенности. – Я Энн, кстати. А тот грубиян – это Саймон. Не принимай его слова на свой счет, Саймон всегда несколько груб, это его фирменный стиль. Переизбыток тестостерона, знаешь ли.

– Эм, ладно. – Он опять с силой вцепился в свои листки.

– Так тебе все еще нужно найти кабинет администрации?

– Да. Я пытался разобраться. На карте он указан, но я не знаю, где сейчас нахожусь, поэтому не представляю, в какую сторону идти.

– Здесь не мудрено заблудиться. Если хочешь, я тебя провожу.

– Ты? – он удивленно осмотрел меня с ног до головы. Теперь настала моя очередь чувствовать себя неуверенно.

– Если ты против…

– Нет, нет, что ты. Просто я не ожидал, что… Впрочем, идем. Не хочу опаздывать на уроки.

– Вот и отлично.

2

Разделавшись с этим странным парнем, я вернулась к нормальному течению жизни. Сегодня у Хлои был день рождения – большой день. Свой праздник она собиралась встретить без лишнего шума. На днях она заявила, что устала от вечеринок и шумных компаний. На своем празднике она хочет видеть только самых близких людей: нас четверых. Это прозвучало так трогательно, что я чуть не расплакалась.

Надо заметить, что общественность, которая знала о надвигающемся дне рождения Хлои, была возмущена такой новостью. Да уж, наверное, для них это выглядело дико. Сейчас, когда Мелисса сошла с пьедестала (я даже не смогла найти ее в раздевалке после матча, видимо, она по-тихому убежала домой сразу после выступления), как утверждали многие, Хлоя с подругами могла воспользоваться реальной возможностью уничтожить ее раз и навсегда. Окончательно и бесповоротно. Все это жутко походило на политические игры. Соперничество между партиями либералов и радикалов. Хлою и ее подруг в школе любили и боготворили. Странно было осознавать, что теперь и я отношусь к их числу (хотя боготворения моей персоны пока не наблюдалось, что очень меня радовало). До недавнего времени боготворили и Мелиссу, но только потому, что боялись ее. Вечеринка могла бы расставить все точки над и окончательно. Но, слава богу, Хлоя не поддалась на подобные политические провокации. Она считала происходящее в школе ничем иным, как глупостью, и не хотела участвовать в подобной ерунде. За это ее многие уважали, в том числе и я. В конце концов, что плохого в том, что человек хочет встретить свой день рождения так, как сам считает нужным? Без лишних генеральных уборок за толпой неизвестных людей.

Девичник был запланирован на вечер следующего после игры дня. Утром после происшествия с Саймоном и прилизанным парнем мы встретились с Эшли, Рокси и Элен. А когда на школьном крыльце появилась Хлоя, набросились на нее с воплями и объятиями. Она казалась удивленной и счастливой.

Сегодня почти все в столовой хотя бы раз, но бросили беглый взгляд на столик за которым сидели я и четыре мои подруги. Хлоя старалась не замечать этого.

– Давайте устроим настоящий девчачий вечер? – начала она. – Сделаем друг другу макияж, поболтаем о парнях, посмотрим какую-нибудь комедию. Кто против?

– Я за! – Моя рука вскинулась вверх первой. Такой отдых меня более чем устраивал.

– Спасибо, Энн. Ах да, совсем забыла: объедимся чем-нибудь вредным, но дико вкусным.

– Пожалуй, стоит для разнообразия устроить вечеринку в узком кругу, – заявила Эшли. – К тому же, Хлоя, это же твой день, ты можешь делать все, как хочешь.

– Правильно, – поддержала подругу Элен.

– И я за разговоры и макияж двумя руками. Чур я буду заниматься Энн, – с воодушевлением заявила Рокси.

Ох…

Я уже собиралась что-то ответить, когда в поле моего зрения попал Грег. Он нес в руках огромный букет из белых цветов, похожих на «благородные» ромашки. Благодаря маминой страсти к цветоводству, я поняла, что это белоснежные герберы. Рядом с ним вышагивали Тим, Рик, Фрэнк и еще несколько парней из команды по футболу, имен которых я не запомнила. У всех на лицах были торжественные улыбки (будто флаг государства несут, не иначе). Я замерла, так и не сказав ничего в свою защиту от задумки Рокси. Вся процессия достигла нашего столика.

Хлоя смотрела на парней широченными глазами и прикрывала рот рукой, наверное, боясь расплакаться. Букет приземлился в ее руки и закрыл ее с головой. Парни по очереди расцеловали ее в щеки, громко распевая «с днем рождения». Хлоя уложила букет на стол, еле впихнув его между нашими тарелками, вскочила с места и стала выплясывать вокруг парней, хохоча и целуя их в щеки с присущей ей грацией. Посмотреть на прыгающую по столовой Хлою не обернулся только ленивый. Она так очаровательно выглядела с этой неподдельной радостью на лице.

Такая очаровательная. Я бы на ее месте выглядела слоном в посудной лавке.

Интересно, Грег подарит мне такой же букет в феврале? Было бы здорово. Я бы даже не постеснялась привлечь к себе все внимание, если бы рядом был он.

Уроки кончились, и мы с подругами в кои-то веки вышли из школы вместе.

– Откуда у тебя такой чудесный кулон? – спросила Рокси у Хлои. – Ты же без него приходила в школу.

Я повернулась. На шее у Хлои висела цепочка с подвеской в виде большого изумрудного камня размером с ноготок.

– Саймон подарил.

Хлоя гордо выпятила грудь. Камушек сверкнул, отразив солнце.

– Когда успел?

– На перемене. Он такой милый – поздравил меня без лишних церемоний и помпезности. Чмокнул в щеку и вручил коробочку. Потом сам помог застегнуть его. Красивый, правда?

– Конечно. Кто бы сомневался, что у Саймона хороший вкус.

И напрочь отсутствуют хорошие манеры.

Ну вот не понимаю я, как Саймон может быть таким хорошим и таким ужасным одновременно?

3

Поразмышлять над противоречивостью натуры Саймона мне не удалось. Сразу после школы мы с девчонками направились к Хлое. Ее мама, которой меня представили как подругу (я чуть не воспарила от удовольствия, услышав это – все еще не могу привыкнуть), накрыла шведский стол и, проявив чудеса деликатности и понимания, ушла из дома, предоставив нас самим себе. На этот раз мы засели в гостиной. Наверное, из-за большого телевизора, на котором весь вечер транслировали танцевальные клипы.