Анна Синнер – Огонь и Лед (страница 29)
Поток матерной брани он сдержал. Ограничился кратким:
– Пекло! Доигрались!
Говорил же Р’гару, что нужно рассказать девчонке правду, а не вести ее под венец, как овцу на заклание! Вот принцесса и сбежала у папочки из-под носа, чтобы поквитаться с тем, кого она считала убийцей своей матери. То есть с ним.
– А я о чем! Так что… Летим на перехват?
– Нет. Поднимай щиты. Все, что есть. За иллюзию я головой отвечаю. С высоты здесь все выглядит так, словно остров кишит пиратами, мятежниками и головорезами. На перехват я полечу. Возьму принцессу на себя.
– Исключено! Король Р’гар запретил тебе покидать Фриадан.
– У тебя есть идеи получше? Если облететь остров со стороны залива, я зайду сзади и смогу утащить принцессу под воду. В пещеры. Там плыть минуты три. Переживет, не задохнется. Твои ребятки из полка охраны тут же помчатся обратно в Сильвенар за подмогой, а ты спокойно уйдешь порталом и скажешь Р’гару, что Бэан’на со мной и ей ничего не угрожает.
Шиа’та’най замотал головой:
– Даль’афэр, ты отдаешь себе отчет в том, что принцесса может тебя убить?
– Отдаю. Не стой на дороге.
Гран обернулся на ходу. Прямо во дворе. Протопал по саду, размяв затекшие крылья. Случайно снес хвостом крышу бани, но взлететь он сумел. Зверь заурчал от какого-то первобытного восторга и устремился в погоню.
У него был не самый красивый на свете дракон. Маленький, да к тому же серый. Оттенка морской гальки. Зато он отлично сливался и с поверхностью водной глади в ночи, и с цветом скал. Этим он и воспользовался. Спикировал на землю там, где легче всего было нырнуть в пещеры, и как только Бэан’на появилась на горизонте, оттолкнулся, взмыл ввысь и вцепился лапами ей в шею, демонстративно выпустив клыки. Принцесса растерялась и его не сбросила, хотя сил бы ей хватило. Он тотчас утащил ее под воду, едва не оглохнув от судорожного рева ее преследователей, которые, естественно, решили, что проворонили дочку короля, и теперь им самим не сносить головы.
Бэан’на пришла в себя быстро. Начала барахтаться и отбиваться, но в воде против него у нее не было шансов. Клацнула зубами у его крыла и даже оттяпала край, но Гран давно привык к боли. Через две минуты принцесса потерла сознание и непроизвольно сменила ипостась на человеческую.
Он ускорился. Добрался до пещер и выволок ее на сушу. Собирался привести ее в чувства, но… Все его шмотки порвались при обороте и остались где-то во дворе. Сверкать своими мужскими достоинствами перед юной леди он побоялся и, поступившись принципами, трансформировал руку обратно в лапу и откромсал кусок от подола платья принцессы, обнажив ее коленки.
Обмотал тончайший голубой шелк, что стоил, как целый корабль, вокруг бедер и бережно похлопал Бэан’ну по щекам. Даэр’аэ открыла глаза и… Тут же заехала ему коленом по тому самому месту, которое он так тщательно пытался прикрыть. Очаровательное начало знакомства.
ГЛАВА 22. СДЕЛКА
У Бьянки все смешалось в голове. Секунда… И она безмятежно летит на Фриадан, а гвардейцы, что бросились за ней в погоню, существенно отстают. Другая… Острые когти вонзаются ей в шею, и Даль’афэр тащит ее под воду. Она не ожидала нападения, не смогла среагировать и дать отпор. Едва не захлебнулась и от бессилия отключилась. А когда очнулась, увидела перед глазами лицо убийцы матери, его обнаженные плечи, усеянные шрамами, поджарый голый торс… Свою порванную юбку. Со страха она врезала ему коленом и вскочила, накрепко приморозив «змея» к скале.
– Боги, – Даль’афэр стиснул зубы. – Такая же дурная, как папаша. Убери лед, принцесса, я тебя не трону. И не трогал. Хотел бы – давно бы убил.
– Какая щедрость!
– Бэан’на, у тебя два варианта, – в голосе пирата прозвенела чистейшая сталь. – Или ты сама уберешь лед, или я отдеру его силой вместе с кожей. К шрамам мне не привыкать, но тогда у меня может резко испортиться настроение, и я уже не буду так любезен.
– Сдалась мне Ваша любезность! – Бьянка судорожно скользила взглядом по каменным сводам, пытаясь понять, как ей выбраться из пещеры, вход в которую, скорее всего, находился под водой.
А ведь Адриана ее предупреждала. Кто же думал, что богиня говорила не о грандиозной схватке двух драконов, а о том, что она застрянет в какой-то дыре один на один с Даль’афэром, не имея возможности сменить ипостась. Для тесного грота ее зверь был слишком крупным.
Гран прикрыл глаза:
– Даэр’аэ, ответь мне на простой вопрос. Какого лешего ты полетела на Фриадан, если у тебя нет желания вступить со мной в конструктивный диалог? Битвы жаждешь? Отмщения? Крайне опрометчивый шаг.
– Какого лешего? Такого! Спросить, что у Вас за делишки с моим отцом! Угрожаете ему?
– Я? Р’гару? Очень смешно.
– Вы! Я видела письмо, которое он сжег! Его Вы написали, разве нет? Что-то про подрыв, про меня… Это Ваш почерк?
Утверждать наверняка она, конечно, не могла. Полагалась на чутье и логику. И не ошиблась.
Даль’афэр не стал ничего отрицать:
– Мой. И?
– Что Вам нужно от моей семьи? Зря Вы меня не утопили! Из пещеры выход есть, и я его найду, а потом, клянусь, я полечу на Фриадан, и вся Ваша доблестная банда сгорит в ледяном пламени Даэр’аэ. А на десерт я вернусь в Сильвенар и камня на камне не оставлю от черного рынка, чтобы такие, как Вы, знали свое место!
«Змей» не впечатлился. Но ждать, пока она его разморозит, он, кажется, устал и угрозу свою исполнил. Встал, невзирая на то, что на боку, где она его приморозила к скале, образовалась внушительная кровоточащая рана, и сделал шаг ей навстречу, словно кусок содранной кожи ничуть его не волновал:
– Мой тебе совет, красавица. Кончай копить пламя. Не то зверь твой скоро сдохнет. Куда только Р’гар сморит?
Бьянка слабину не дала. Назад не попятилась и процедила:
– Не подходите ко мне.
– Больно надо, – Гран склонился над водной гладью, разглядывая рану. – Жестокая ты женщина, Даэр’аэ. Исцеляться могу? Или ты не закончила меня калечить?
Наглец. Форменный наглец.
– Что было в том письме?
Даль’афэр скривился:
– Раной займешься? Тогда расскажу.
– А Вы ничего не перепутали? Я принцесса, а не служанка!
– А я бандит! Не твоя подружка, чтобы с тобой откровенничать за бокальчиком вина!
Аристократ называется. Неотесанный мужлан, да и только. Или же… Он ей намеренно хамил? Пытался вывести ее на эмоции, чтобы она сорвалась и потеряла над собой контроль?
– Я по-другому спрошу, – Бьянка сделала глубокий вдох и усмирила свой гнев. – Убийство моей матери – Ваша личная инициатива? Или в этом замешан кто-то еще? Почему отец не приказал Вас казнить? Почему он ведет с Вами переписку?
Протоколы его допросов она зачитала до дыр. Представляла, как сама найдет причастных. Тех, кто помог. Тех, кто надоумил либо заказал ему подрыв Ширри’с’аэр. Всех, кто приложил к смерти мамы свою лапу.
В качестве жеста доброй воли Бьянка к нему подошла. Протянула руку, подавив внутренний протест, и очертила края раны, прошептав целительское заклинание, которому научил ее Лейв.
Даль’афэр выдохнул с облегчением:
– Премного благодарен.
– Мне нужны ответы.
– Они тебе не понравятся, принцесса.
Кто бы сомневался.
– Говорите.
– Ладно. Дворец Ширри’с’аэр действительно взорвали члены моей банды, и за это я расплачиваюсь по сей день. Но приказ отдал не я. Поэтому твой отец и сохранил мне жизнь. По той же самой причине он ведет со мной переписку.
– Не Вы? И я должна в это поверить?
Бьянку бросило в жар. Лучше бы он лгал. Потому что, если нет… То сколько лет отец скрывал от нее правду? От нее, по дурости наградившей Даль’афэра проклятьем мгновенной кончины, после которого пират чудом уцелел. От Нейд’не, набросившегося на убийцу матери с ножом… Знал ли что-то Рой? Соле?
– Не я. Приказ отдал многоликий, что надел мою личину. Меня тогда даже не было в Сильвенаре. Может ты и не слышала, но меня задержали на Фьялке.
– Я читала. Вы пытались бежать.
– Куда? На край света? – хмыкнул Даль’афэр. – Бэан’на, я бандит. И у таких, как я, порой больше чести, чем у вашей вшивой элиты. Посмотри на Уль’д’раксиса. Когда-то он бороздил просторы океана и грабил торговые суда, но, думаешь, ему пришла бы в голову идея убить ни в чем не повинную женщину? Мать четверых детей? Чтобы свести какие-то там старые счеты с твоим отцом?
Бьянка отвела глаза и присела на ближайший камень. Не хотелось признавать, что по большей части Гран был прав. Самые кровавые разборки на драконьих островах устраивали не бедняки и преступники, а те, кого в народе называли сливками общества. Отец, вероятно, придерживался схожих взглядов, раз из всех тех, кто его окружал, доверял только Драксу, а представителей знатных семей держал на расстоянии.
– Допустим, я Вам верю. Вы знаете, кто заказчик убийства?
– Лада Ол’кейне.
Трясущимися руками Бэан’на зачерпнула воды и плеснула ее на лицо:
– Уверены?
Даль’афэр сочувственно кивнул:
– Абсолютно.