Анна Романова – Служанка для проклятого ректора книга первая (страница 10)
На её лице впервые появилась не злость.
Страх.
Нет. Не за себя.
За него.
Вот оно.
В башне его боялись, но не ненавидели.
— Что ему дали? — спросила я.
— Настой.
— Сколько?
— Двойную дозу. Лекарь сказал, если приступ начнётся после суда…
— Чёрт.
Я выдернула руку.
— Ночная вербена может угнетать дыхание? Замедлять реакцию? Давать спазм сосудов?
— Я не лекарь.
— Зато я да.
Дайна посмотрела на меня так, будто эта фраза прозвучала не впервые, но сейчас почему-то попала в цель.
— Вы дочь прачки.
— Сегодня да. Вчера было сложнее.
Я схватила со стола полотенце, кувшин с водой и тарелку с обычными светлыми листьями, которые по запаху напоминали мяту.
— Если хотите выбросить меня с балкона, сделаете это после. Сейчас покажите дорогу.
— Милорд запретил.
— Милорд через несколько минут может прожечь себе лёгкие собственной магией. Выбирайте, Дайна: послушная башня или живой ректор.
Она ненавидела меня в этот момент.
Правда ненавидела.
Потому что я сказала то, что она сама боялась подумать.
Сверху раздался третий удар.
И короткий, оборванный звук боли.
Дайна выругалась.
Очень тихо. Очень неприлично. И, судя по тому, как вздрогнули стены, возможно, магически.
— За мной.
Мы бежали по лестнице.
Точнее, Дайна бежала. Я пыталась не умереть от одышки, головокружения и общей неприспособленности к героическим марш-броскам после суда. На втором пролёте перед глазами потемнело. На третьем я ударилась плечом о стену. На четвёртом решила, что если выживу, первым делом потребую у ректора не свободу, а нормальный завтрак.
Северный зал оказался за двойными дверями, покрытыми серебряными рунами.
Одна створка была треснута.
Изнутри тянуло холодом.
И жаром.
Одновременно.
— Дальше я не пойду, — сказала Дайна.
Не из трусости. Я поняла это по голосу. Её просто не пустит магия.
— Что внутри?
— Каменный круг. Цепи. Балкон. Если он ещё в центре — не подходите спереди. Если у стены — не подходите вообще.
— Оптимистично.
— Вельт.
Я обернулась.
Дайна смотрела на меня уже без колкости.
— Если он скажет вам уйти — уходите. Не спорьте с драконом.
Я почти улыбнулась.
— Я врач. Мы спорим со смертью. Дракон переживёт.
И вошла.
Северный зал был огромным.
Настолько огромным, что башня снаружи не должна была его вмещать. Каменный круг в полу светился тусклым синим. По стенам тянулись цепи — не железные, а магические, сотканные из света и тени. Несколько уже были разорваны.
В центре стоял Каэль Даррен.
И нет — «стоял» было слишком человеческим словом.
Он держался на ногах, но спина была согнута, пальцы впивались в камень колонны, будто он мог раздавить её одной рукой. Чёрная форма порвалась на плече. Под тканью кожа была покрыта тёмными трещинами, которые расползались от груди к горлу и правой руке.
Глаза горели янтарём.
Зрачки стали тонкими, вертикальными.
За его спиной мерцали полупрозрачные крылья — не настоящие ещё, но уже не иллюзия.
Красиво?
Да.
Страшно?
Так, что хотелось развернуться и признать: правила башни, возможно, писали не идиоты.
Каэль поднял голову.
— Выйди.
Голос был не тот, что в зале суда.
Ниже. Грубее. В нём было сразу два звука: человеческий приказ и звериный рык под ним.