Анна-Нина Коваленко – Говорящие портреты. Галерея памяти (страница 1)
Говорящие портреты
Галерея памяти
Анна-Нина Коваленко
© Анна-Нина Коваленко, 2025
ISBN 978-5-0067-2974-2
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Анна-Нина КОВАЛЕНКО
ГОВОРЯЩИЕ ПОРТРЕТЫ
(Галерея памяти)
АЛЬФРЕДО
(Xроника одной плодотворной сердечной дружбы)
1995
И сон, и этот человек из сна послужили толчком к созданию мифического, романтического образа-героя романа «Пять ступенек к воскресению». А в жизни…
– Как вас зовут?
Франсис любезно перевела мой вопрос на испанский, и Человек из Сна в ответ пропищал:
– Альфредо…
Вот этого мой сон не предвидел. Хмыкнув, я отошла. А всё же… Как он красив.
(В моём романе он будет глухонемым. И назову его Альваро.)
***
Оказывается, он натурщик в Лиге. Или модель, как принято здесь говорить. Вон, спешит в шёлковом халате в класс.
– Я извиняюсь, что до сих пор с тобой не заговаривал, просто я не знал английского языка, ходил на курсы. Вот, теперь мы можем говорить. Кто ты, откуда? Ты меня понимаешь? Do you understand me?
– Понимаю. Из России. Я художник и писатель. А ты?
– Soccer player* (*футболист, как оказывается.). Do you understand me?* (* Ты понимаешь меня?)
«Soccer player»? Я не понимала что это, но сказала «да».
(В моём романе он будет скульптор.)
– Да… Это интересно.
– А ты, принеси…
Тут он, взглянув на часы на стене кафетерия, не закончмв фразы убегает: перерыв кончился.
После класса, пришли в Центральный парк что рядом с Лигой, приземлились на огромный камень у входа. Прихлёбывая кофе из бумажного стаканчика, Альфредо рассказывает о себе. Отец американский индеец, мать испанка. Родился и жил в Эквадоре, в Кито, отец преподавал в университете («Что преподавал?»), где Альфредо учился. («На футболиста?» – но молчу, слушаю.) Bстретил Елену – балерину из Швеции, она его увезла в Швецию. Там он разошёлся с Еленой и спустя годы женился на оперной певице Марии. Потом разошёлся с Марией и приехал в Нью-Йорк. Может быть, найдёт модельное агентство, и будет fashion model, моделью для моды на одежду, для какой-нибудь фирмы типа Карл Лагенфельд и пр., там хорошо платят, не то что… «Ты меня понимаешь?» Ему пятьдесят, но ведь он в хорошей форме. («Согласна, вижу». ) Нет ли у меня связей? Вот его фото, где он в индейском облачении, а вот headshot* (*головной портрет). Но сейчас важно, очень важно, добиться получения грин карты* (*резидентская карта США).
1996
Вдруг, слышу:
– Do you have passport?* (*У тебя есть паспорт?) Do you understand me?** (**Ты понимаешь меня?)
Ну вот, прямо сразу о паспорте. Эта его озабоченность получением грин-карты. Не отрывая глаз от окна, тяну с ответом:
– У меня есть паспорт…
– Есть паспорт? Какой? Американский, российский?
– Есть паспорт… Американский.
– Аа…
Приехали. То есть, его остановка, ему выходить.
– Я хочу тебя попросить о чём-то. Спешишь? Когда ты кончаешь свой класс?
– В половине пятого, – отвечаю.
– Так я буду ждать тебя в пол-пятого у выхода.
Вход и выход из Лиги – на углу Пятьдесят Седьмой и Бродвея.
– Хорошо…
«Попросить о чём-то». Предложение руки и сердца?! Из-за грин-карты. По расчёту, как говорится. Что делать? Я не готова, не могу.
Половина пятого: а у скульптурного класса, оказывается, есть свой выход, «чёрный ход» – на Пятьдесят Восьмую. Выскальзываю через этот чёрный ход на улицу.
Вторник – Альфредо ждёт меня у входа:
– Я ждал тебя вчера, но не увидел. Мне очень важно – буду ждать сегодня в пол-пятого.
– Хорошо, хорошо…
В половине пятого – опять через чёрный ход на Пятьдесят Восьмую, таким образом избегая рокового предложения. Ну нет, не могу я. Пусть поищет ещё кого-нибудь.
И грянула среда: Альфредо снова ждёт меня у входа:
– Послушай, я опять тебя не увидел вчера. Давай я сейчас, здесь спрошу.
– Ну давай. («Ой… Как ответить „нет“?»)
– Наклонившись, шёпотом:
– Нет ли у тебя пяти долларов взаймы? Мне нужно купить бритву, смотри, я немножко оброс, а чек в пятницу.
Взглянув снизу вверх на его четырёхдневную щетину: правда, оброс, выгребаю из кошелька все имеющиеся там семь долларов:
– Конечно! Вот, купи себе бритву, и кофе.
– Спасибо, я верну.
(Не вернёт. Но это ничего.)
***
Я дежурю в галерее. Вечер. Звонок. Альфредо:
– Привет.