Анна Митро – Алиса в стране Снежного лорда (страница 5)
И выскользнула на улицу, решив отпустить коней немного размяться и свежей травки пожевать, пока я вещи к выходу перетаскиваю. Но стоило мне зайти в конюшню, как мне показалось, что я услышала чьи-то голоса.
— Тише, мальчики, тише, я пока не знаю, линять нам или отбиваться, — колени отчаянно затряслись, а рука потянулась к ножнам, я обнаружила их вместе с картой и небольшим кинжалом, длиной чуть больше локтя, где-то сантиметров пятьдесят и больше половины длины отлично заточенный клинок.
Вот только умом я понимала, что боец из меня никакой, а вооруженного человека сопротивление только разозлит. С другой стороны, всяким маньякам и разбойникам без боя я сдаваться не стану.
Мьельнир боднул меня головой в сторону седла и всхрапнул, я же прижала палец к губам и зашипела, поздно спохватившись, что коняга такого жеста не оценит.
— Нир, можно, конечно, смыться по-тихому, но так я никогда не узнаю, от кого сбежала, это раз, и без провизии и вещей бежать глупо, это два. Хотя ты прав, оседлать тебя на всякий случай нужно, и ты, Леви, иди ко мне, — я тихонько свистнула и второй конь приблизился. — Если что, я, Мьельир, запрыгиваю на тебя, а ты, Левиафан, бьешь все копытами, — я внимательно осмотрела коней. — Хотя нет, лучше наоборот. Ну что парни, я пошла, вы не отставайте, договорились? — ответом мне стало тихое ржание, словно животные понимали, что нужно вести себя тише.
Я кралась вдоль дома и голоса раздавались все ближе. Значит, не послышалось. Сначала я не могла понять, о чем идет речь, но потом подумала, что это как с чтением, надо перестать концентрироваться.
— Эрик, да тут нас словно ждали, и похлебка, и мясо с овощами тушеное приготовлено, — вот гады, это моя еда!
— Да, и прибрано, — согласился с ним второй пришелец. — А я думал младший Лаймлайс всех забрал к отцу в Орлиное гнездо.
— Оставил кого-то приглядывать за домом? — отозвался третий голос, явно моложе.
— Все может быть. Но в любом случае он где-то рядом, раз дверь открыта, — отозвался тот, кого назвали Эриком. — И неприлично есть то, что он приготовил без его разрешения.
— Но вы же друг герцога, — снова молодой. — Можно сказать гость. А законы гостеприимства никто не отменял, — вот ему моя стрепня приглянулась.
— Это не вежливо, Ясен, — поправил его третий. Я же прижалась к стене и мучилась сомнениями, добраться с мыслями и свалить от греха подальше или открыться этим трем товарищам. Судьба решила за меня.
— Эрик, кони! Оседланные! — топот ног слышался все ближе к двери, а я рванула со всех ног к Ниру.
Конь, как знал, что мне потребуется защитник, оказался спустя пару секунд рядом со мной, а я вцепилась ему в гриву. Все же он слишком высокий, чтобы я забиралась на него без подставки.
— Стой парень, мы не желаем зла! — крикнул Эрик. — Я граф Штольц, друг герцога Лаймлайса!
— Очень приятно, — сказала я на автомате, выглянув я из-за коня. — Сам ты парень, — пробурчала чуть тише.
— Простите, леди?
— Алиса.
— Леди Алиса, конь, рядом с вами… Вы уверены, что он не причинит вам вреда. Может отойдете от него?
— Нет уж, дудки, не на ту напал, — пробурчала я под нос. — Это мой конь, и я от него ни шагу не сделаю!
— Простите, я не понимаю вас. Отойдите, пожалуйста, от коня, он принадлежит герцогу, эта порода очень агрессивна, может зашибить, если вы не хозяин.
— Это! Мой! Конь!
— Как? — кажется, у нас возникло недопонимание…
Глава 5
Люди, кони, недопонимание
Диалог зашел в тупик, Нир фыркая, переступал с ноги на ногу, мужчины, кто с недоумением, кто с опаской косились на него, а я просто анализировала ситуацию. Мысль ускользала, так как натянутые тугими канатами нервы не давали сосредоточиться.
— Давайте еще раз. Это мои кони, Мьельнир и Левиофан, — животные по очереди подсунули мне свои лбы, намекая, что неплохо бы проявить нежность. Пришлось погладить. — Я их спасла, кормлю и пою, они меня признали своей.
На самом деле было очень страшно, ведь по сути, я забралась в чужой дом, как воришка, ем-пью за чужой счет, одеваюсь в чужую одежду, сплю на чужой кровати. И кони, конечно, не мои. Хотя нет. Никому их не отдам, нефиг было оставлять их умирать от голода и жажды.
— Я не понимаю язык, на котором вы говорите, — после такого мне поплохело.
— Да как так-то? — сорвалось с языка, и мужчина тут же обрадовался.
— Вот, ведь знаете язык, слышите, понимаете и отвечаете, почему не хотите по-хорошему? — а я, наконец, поймала мысль за хвост.
— Чертова магия! — с речью дела обстояли так же как с книгами, то есть пока я не думала, то говорила на их языке, а стоило мне хоть немного задуматься над словами, так сразу все. Привет моему, великому и могучему.
— На вас заклятие? — удивился младший. — Меня зовут Ясен Фрессер, барон, вассал его светлости Штольца.
— Очень приятно, Алиса Санорин, — закивала я, переиначивая фамилию на местный манер. У нас Солнце — Солнечная, а у них Санорин.
— Санорин? — мужчины переглянулись чуть ли не в священном ужасе. Но третий, что пока был безымянным, оправился первым.
— Я рад знакомству, леди Санорин. Виконт Стрикт, можете звать меня Франц.
— Алиса, — по имени так по имени, мне же проще, все их виконты-бароны-лорды мне в новинку.
— Так как общение затруднено, я, признаюсь честно, даже не знаю, как вести диалог. С другой стороны, вы нас понимаете, а мы, частично, вас. Меня можете называть Эрик, — граф Штольц приложил руку к груди. — Я и мои люди устали от долгого возвращения на родную землю и хотели бы немного отдохнуть, прежде чем двинемся дальше. Мы просим разрешения перенести дух под крышей этого дома. Клянусь, что не замыслили против вас ничего дурного и не причиним зла.
Я закивала, он, конечно, молодец, вежливый такой. Только словно у меня выбор есть, отказывать и неприлично, да и права у меня такого не завалялось. Кто я? Девчонка иномирная, пусть они даже об этом и не знают. Но видно-то сразу, что пришлая. Стою тут, в джинсах, с конем обнимаюсь. И по законам гостеприимства надо бы пойти внутрь, накормить и спать уложить, но так страшно расставаться с единственной защитой в виде Мьельнира. Конь как почувствовал мои сомнения, снова боднул головой.
— Нир, они обещают вести себя хорошо, но мне придется уйти в дом, сегодня без прогулки в лес останетесь, — пока я убалтывала одного своего четвероногого друга, второй пошел знакомиться к незваным гостям.
— Алиса, — осторожно позвал меня Эрик. — Кажется, вашему коню приглянулся Ясен.
— Да, — почти прошептал барон. — И при том в качестве обеда.
Я оглянулась на мужчин и захохотала в голос — Левиафан лизал Фрессера в щеку, да с таким упоеним, что любо-дорого смотреть.
— Леви, фу! — отсмеявшись, крикнула я. — Брось каку! Сто раз говорила, не ешь ничего подозрительного! — конь, фыркнул, махнул языком напоследок и трусливо спрятался за спину Нира.
— Сурово вы с ними, — улыбнулся граф.
— Я — кака? — обижено воскликнул барон. Как жаль, что они понимают именно то, что я говорю от души…
— Не расстраивайся, лучше быть… эм… Какой, чем быть с откушенным ухом, — хмыкнул Франц.
— Прошу прощения, — извинилась я перед Ясеном, но, видимо, не искренне, потому что меня не поняли. Ладно, хоть оценили «глаза Кота в сапогах».
— Мне кажется, леди Алиса приносит тебе свои извинения, — сказал ему Эрик, у которого в глазах мне чудились смешинки.
— И я их принимаю, — кто бы мог подумать, парень просто актер, не думаю, что смогла бы принять такой царственный вид, если меня две минуты назад облизывал конь.
— Пойдемте, — сказала я и, тяжело вздохнув, подумала, сколько ждет меня еще открытий впереди с такими-то трудностями перевода.
— А кони? — удивился Ясен. Животные участливо смотрели на меня. Иногда мне казалось, что они разумны, как люди.
— Леви, до озера и обратно, Мьельнир, да ты сам знаешь, — конь заржал. — Вернетесь, яблочками угощу. Вперед, — я хлопнула его по крупу и пошла в сторону двери. Через мгновенье четвероногих друзей уже не было. Зато я увидела тройку привязанных к дереву лошадей, что тоскливо смотрели в след моим защитникам. — Может, отпустите?
— Нет, леди, я, даже не понимая ваших слов, вижу, что вы имеете в виду. Мы не привыкли давать скакунам столько свободы. Тем более они уже достаточно проехали и им нужен отдых, — я закатила глаза и указала на конюшню.
Понятливые нынче мужики пошли, Франц с Ясеном подхватили коней под уздцы, и повели их в указанном направлении. Я же вошла в вежливо открытую передо мной дверь.
Эрик очень удивился, когда я, зайдя внутри, посмотрела на его обуви и покачала головой. Не знаю почему, но к моей ничего не прилипало, словно я по воздуху хожу. К мужским же сапогам прицепилось все, что могло. Я торжественно вручила ему ведро и тряпку, указав на грязь.
— Знаете что, — было начал он, но я безмолвно встала руки в боки. — Суровая вы, однако, леди Алиса.
— Алиса, — улыбнулась я.
— Алиса, — поправился он, но вышел отмывать сапоги. Я же, подумала, что наготовленное для меня мужчины съедят в один присест и решила замочить мясо, вот только его осталось, если на четверых, то на один раз.
— Что-то вид у нашей леди понурый, — прокомментировал вошедший Ясен.
— А ты как думал, вот представь, на одну себя готовить или на всех нас? Есть разница? — я внимательно посмотрела на мужчин, а потом на их обувь.