реклама
Бургер менюБургер меню

Анна Марциновская – Сквозь миры: Похищенная (страница 6)

18

Алекс был действительно удивлён.

– Кэти, вы могли бы соврать, что хотя бы четыре, – прошептал Колин, и выронил вилку.

– Дальше я сам, – сказал Алекс.

Кэти встала и вышла из комнаты.

Вышла и замерла в коридоре. Куда идти? Что дальше делать? Она побрела в гостиную, села на кресло и разрыдалась. Сил держать в себе накопивший стресс больше не было. Сквозь слёзы увидела, что кресло у камина медленно развернулось. В нём сидела Маргарет, которую Кэти не заметила. Она старалась подавить рыдания, но не могла. Женщина, похожая на кошку, подошла и молча обняла её. И Кэти разрыдалась ещё сильнее.

– Иногда нужно поплакать, – сказала Маргарет. – Над потерянной жизнью. От боли расставания с близкими. Я тоже плакала, когда впервые попала сюда.

– Вы? – стала успокаиваться Кэти. – А вы не отсюда?

– Конечно, мы все не отсюда. Мы все, сбежавшие и потерянные для своих миров, прячемся здесь и стараемся жить дальше.

– И Алекс?

– О, Алекс был здесь одним из первых. Это он превратил этот мир в убежище для всех нуждающихся, в наш новый дом.

– А Колин?

– Колин, сводный брат Алекса, ему тоже угрожала опасность. Алекс вытянул его сюда, в этот мир.

– Потому, что он был болен?

– Нет, тогда Колин был абсолютно здоров, опасность была иного рода. После свержения с престола их отца всех наследников должны были убить. Спаслись только Алекс и Колин.

– Наследников?

– Если Алекс захочет, он расскажет тебе.

Алекс появился в гостиной:

– Маргарет, все травите байки про наше наследство? Не стоит. Выздоровление Колина важнее всего, только о нём и надо думать. И, кстати, Маргарет, вам будет приятно узнать, наш подопечный съел две вилки вашего чудесного пудинга. И я не накладывал на него при этом никаких заклинаний.

– Неужто? – удивлённо воскликнула Маргарет.

– Я удивлён не меньше. Похоже, Кэти обладает большим могуществом, чем мы с вами, – Алекс был очень серьёзен, но в глазах его плясали серебристые огоньки.

Глава 5. Магический сад

Алекс смотрел на Кэти и чувствовал: есть в ней какая-то загадка. Что-то таилось в ее глазах, что-то дерзкое, бесстрашное.

С виду такая хрупкая девушка. Но этот её взгляд… Он вспомнил, как Кэти смотрела на нападавших мужчин. Понимала, что обречена, что ей не справиться, а в глазах горел огонь войны. Она готова была драться с ними, пока хватит сил. Не умолять их, не показывать свой испуг и слабость. Откуда такая сила духа в миниатюрной девочке? Чем больше маг наблюдал за Кэти, тем сильнее ему хотелось разгадать ее.

Несмотря на то, что смелости Кэти было не занимать, сейчас она была напугана и растеряна. Девушка с опаской поглядывала на Алекса, не зная, что от него ожидать. Естественная реакция… Ведь он похитил её, хоть это и не входило в его планы. Алекс и рад бы позволить ей вернуться, но её смерть в человеческом мире была неизменной точкой во времени. Если Кэти вернётся, то все равно погибнет…

Девушка, конечно, этого не понимала. Для Алекса было очевидно: неудавшаяся попытка побега не остудила её пыл. Вряд ли Кэти смирится со случившимся так быстро и перестанет пытаться попасть домой. Алекс переживал, что из-за этого девушка снова попадёт в какую-нибудь ловушку и был начеку.

Кэти замечала взгляды Алекса, от них ей становилось не по себе. Она была не из трусливых, но от него, казалось ей, просто веяло опасностью.

Той ночью, когда на нее напали, девушка видела, как быстро маг двигался, а крепкие мужчины падали на землю, словно куклы. Ни один человек не обладает такой физической силой и тем более магией.

Почему он спас её? По доброте душевной? Или за спасением кроется что-то ещё? Кэти не чувствовала себя в безопасности и отчаянно желала вернуться домой. Если маг не врёт, и она совершенно из другого мира, то он как-то проникает в эти другие миры. Нужно выяснить, как…

Она так просто не смирится. Вчера девушка планировала, как сложится её счастливая жизнь в Лондоне, а сегодня она в компании кошки-женщины, мага и больного мальчика. Это не её жизнь!

Кэти надоело скитаться по дому, и она решила зайти к Колину. Паренёк понравился ей. Пожалуй, он один не вызывал у нее противоречивых чувств. Его болезнь, несомненно, была страшной. Брат Алекса был истощен и передвигался, как немощный старик. Кэти хотелось помочь ему… Жаль, что это не в её силах. Но, по крайней мере, своей болтовней она может отвлечь парня от мрачных мыслей. Девушка решила стать его другом – на то время, пока она застряла в этом странном месте. Может, тогда её пребывание здесь будет иметь хоть какой-то смысл.

Когда после непродолжительного разговора Колин стал засыпать, Кэти вышла из комнаты и села на диван в гостиной. Не зная, чем еще заняться, она стала рассматривать узоры на стенах. За этим занятием ее и застала Маргарет:

– Вам непривычно находиться здесь, но не бойтесь, вам не угрожает опасность. Можете свободно гулять по дому и по саду. Вы давно выходили в сад?

– Только этим утром, когда… – она хотела добавить «пыталась бежать», но не стала.

– Тогда выходите скорее, вечером там такая красота.

Кэти последовала совету Маргарет и вышла из дома.

«Вот это да!» – выдохнула она. Это был совсем в другой сад. От волшебного блеска у девушки захватило дух. Теперь вместо деревьев во дворе были огромные розовые грибы с пурпурными шляпками, множество кустов круглого, похожего на мох, фиолетового растения. Посреди этого великолепия протекала белая, как молоко, река. На улице было уже темно, но сад освещали маленькие яркие светлячки. Они были по всему саду, как будто кто-то рассыпал в нём большую банку блёсток. "Видимо, сад заколдован", – подумала Кэти. И услышала за спиной голос Алекса:

– Транспортирующие чары.

Она обернулась. Маг стоял так близко, что Кэти чувствовала его дыхание. Алекс, не отрываясь, смотрел в её глаза, будто пытался там что-то прочесть.

– Эти чары переносят в мой двор участки садов из других миров, – маг наблюдал, как Кэти медленно пятится назад, – в те отрезки времени, когда в садах никого нет.

Она отошла на достаточное расстояние, чтобы чувствовать себя увереннее. Алекс же не двинулся с места и продолжал смотреть на девушку.

– Как только хозяин сада войдет в него, мы из его сада исчезнем, и его сад исчезнет вокруг нас. Удивительно, правда?

– Удивительно, – согласилась Кэти. – А это не опасно? Если в саду окажутся какие-то дикие животные?

– Моя магия переносит сюда и животных, но они попадают под действие чар и не опасны для тех, кто живет в моем доме. Обратно сад возвращается таким же, как был до моего вмешательства. Никаких следов, – сказал Алекс, явно довольный своей работой.

Маг зашёл в дом, она же продолжила прогулку по загадочному саду. И вдруг всё, что её окружало, исчезло. Кэти будто оказалась совсем в другом месте. Вокруг было много зелени, вдали шумел водопад. Раздавалось громкое пение диковинных птиц. На деревьях висели маленькие разноцветные фонарики. Кэти пошла в сторону водопада, наслаждаясь красотой сада. Она коснулась руками воды, и всё исчезло. Теперь она уже стоит у золотого фонтана с бурлящей водой. Вокруг огромные деревья с гигантскими листьями, размером с голову Кэти, а то и больше. Повсюду растут мягкие цветы невероятных размеров, с желтыми лепестками и бордовой серединкой. В один из цветков девушка уселась, прямо как в кресло. В нем было уютно и удобно, и она чуть было не уснула прямо в цветке. Он неожиданно исчез, и Кэти плюхнулась на мягкий желтый мох. Девушка поняла, что её уже давно клонит в сон, и вернулась в дом.

Она уже собиралась спать, как в дверь постучали. На пороге появился Алекс. Она так устала от его пристального внимания, что не выдержала:

– Я ни на секунду не могу остаться наедине с собой. Ваше преследование никогда не закончится?

– Преследование? – спросил Алекс, будто бы не появлялся рядом с ней каждые 10 минут. – Мне кое-что нужно забрать из шкафа. Я рад предоставить тебе мою комнату. Тем более, диван в гостиной просто великолепен. Но я не успел перенести нужные мне вещи… Я заберу их, если ты не против.

Кэти покраснела, ну конечно, это его комната, как она не догадалась… самая тёмная в доме.

– Конечно, я не против, – тихо проговорила Кэти. – И я не против переехать на диван, не стоит отдавать свою комнату.

– Не переживай, я думаю, это ненадолго, дом уже создает комнату для тебя.

– Дом? Хотя нет, не отвечай… Я не хочу думать об этом перед сном.

Алекс забрал какие-то свитки из шкафа, улыбнулся ей и сказал:

– Спи спокойно, Кэти, я охраняю твой сон.

Он вышел из комнаты.

«Надеюсь, это не означает, что он просидит под дверью всю ночь», – подумала Кэти.

Алекс потерял много времени, пытаясь предотвратить очередной, опасный для Кэти, побег и вместо сна принялся изучать добытую информацию.

Роберт, живущий в мире Кэти, был для Алекса не просто другом, он заменил ему отца. И самое главное, он был уникальным целителем. Еще никто из магов не достиг в этом деле таких высот. Алекс знал, что если болезнь Колина излечима, то только Роберту и под силу исцелить его.

Но целителю пришлось бежать из магического мира и самому лишить себя магических сил.

Роберт был близким другом свергнутого правителя магической империи Арданвальд, Маркуса II Сверхмагического – отца Алекса. С приходом новой власти целителю ничего не оставалось, как присягнуть на верность новому руководству. Новый император Харинт I не был глупцом, не в его интересах было отпускать или же казнить наимудрейшего мага и целителя Арданвальда. Роберт продолжал свою работу: путешествовал в иные миры, собирал диковинные травы для зелий и целительных снадобий, создавал исцеляющие заклинания.