Анна Кривенко – Развод с Драконом. Уходи, я нашел Истинную (страница 41)
А Марана переваливалась с лапы на лапу и рычала, как одичавший зверь.
В тот же миг я заметила, как к ней подбежал Аран и начал размахивать руками.
— Прекрати немедленно! — закричал он. — Не позорь меня перед гостями! Оборачивайся обратно!
Но драконница его не слушала. Она фыркнула в его сторону и сделала несколько шагов в направлении нашего убежища.
— Боже, Диана, что ты с ней сделала?! — прошептала я в ужасе. Никогда не думала, что Марана дойдёт до такого.
Когда я посмотрела на дочь, на лице той расплылась лукавая усмешка.
— Мне нет равных в том, чтобы дразнить врагов, — проговорила она.
— Что? Ты сделала это специально???
— Конечно, мам. Конечно, я сделала это специально.
— Но зачем?! — закричала я в ужасе. — Ты же едва не погибла!
Улыбка на лице дочери стала шире.
— Зато теперь у нас есть это.
Она вынула из кармана кристалл. У меня отвисла челюсть.
— Записывающий кристалл? Значит, записано то, как она подняла на тебя руку?
— Да, — ответила дочь. — Теперь никто не оставит меня в этом доме. Будь уверена.
— О Боже… Ты всё это спланировала?
— Да, спланировала, — радостно проговорила Диана. — Ну как, тебе понравилось?
— Ты ещё ребёнок! Ты бы не смогла додуматься до этого сама. Кто тебе помог? — бросила я строго.
— Пётр, — произнесла она.
И моё изумление достигло своего пика.
От разговора меня отвлёк треск. Оказалось, Марана успела выдохнуть огнём в нашу сторону. Те кусты, которые не были защищены моей магией, тут же запылали.
Аран рассвирепел и тоже начал обращаться. Но в тот же миг к драконнице подбежал Пётр. Он что-то крикнул ей, хотя я не разобрала. Она раздражённо рыкнула и оттолкнула его лапой.
Но слуга оказался проворнее. Он резко подскочил вверх и схватился за её крыло.
Марана взревела и попыталась оттолкнуть наглого парня. Для этого ей пришлось попятиться назад. И я поняла: он уводит её от нас. Он хочет нам помочь.
Но он же погибнет! Огромная туша просто растопчет его сейчас. У меня всё внутри похолодело. Несмотря на то, что Пётр был всего лишь слугой, он сделал нам так много добра — и делает его прямо сейчас. Я буквально начала молиться, ужасно переживая о нем.
Может быть, оставить Диану здесь и побежать на помощь? Но я, наверное, не могу. Не могу оставить её — вдруг с ней что-то случится? К тому же я не была уверена, что смогу удерживать защитное покрытие на расстоянии. Нет, я не имею права так рисковать.
И в тот же миг произошло невероятное. Пока Аран пытался преобразиться в дракона, а у него почему-то это плохо выходило — что было очень странно, — Пётр на глазах у ошеломлённой и испуганной толпы гостей тоже начал оборачиваться.
У него ещё и ипостась драконья есть?! Я была изумлена. Ведь это доступно далеко не всем. В основном подобными способностями обладали именно аристократы. Но Пётр, будучи простолюдином, без проблем превратился в огромную рептилию, которая тут же взмыла в воздух, раскрыв свои невероятные крылья. И чешуя у него была золотистой, подтверждая то, что он аристократ. Чей-то бастард?
Гости ошеломлённо закричали. Драконница, посмотрев на мощнейшего дракона, мгновенно притихла. И не потому, что у неё прибавилось ума — похоже, Марана была не в себе, — а потому, что на уровне инстинктов у неё было заложено слушаться того, кто крупнее, больше и могущественнее её.
— Да, да, Пётр, ты молодец! — закричала Диана, ничуть не удивлённая его преображением.
Я посмотрела на дочь.
— Так ты знала? Ты знала, что у него есть драконья ипостась?
— Да, он мне сам о ней рассказал, — спокойно ответила Диана. — Мы были друзьями, знаешь. Петр сказал, что хочет помочь тебе и мне освободиться от несправедливости.
Но кто он такой? Непонимание терзало меня изнутри, заставляя тревожиться.
— Он наш друг, мама, — Диана посмотрела на меня так, будто я задаю слишком глупые вопросы. — Это же очевидно. А теперь смотри! Смотри, как он победит её!
Марана действительно присмирела. Аран передумал превращаться, видя подобные последствия, хотя я замечала, что он неодобрительно косится на парящего в воздухе золотого дракона.
Наконец драконница угомонилась, сложила крылья и начала преображаться обратно в молодую женщину, которая буквально мгновенно хлопнулась в обморок. А скорее всего — лишь изобразила его.
Аран тут же рванул к ней, а я схватила Диану за руку и взмахом руки развеяла нашу защиту. Мы вышли из кустов — немного ободранные и исцарапанные, но живые и свободные.
Золотой дракон начал опускаться. С лёгкостью приземлился в нескольких шагах от нас. Мне пришлось задрать голову, чтобы рассмотреть его величественный облик. Пару мгновений — и этот облик начал растворяться, возвращая нам обычного скромного парня по имени Пётр.
Как только он оказался в человеческом теле, то подбежал к нам. Я смотрела на него во все глаза.
— Вы в порядке? — произнёс он с искренним беспокойством, схватил меня за плечи и начал осматривать так, будто я была его собственностью.
Я замерла от такой наглости и фамильярности — и в тот же миг застыла. Эти глаза… эти глаза напротив… я же их знаю. Я точно знаю! И они принадлежат вовсе не Петру.
— Так вы… — прошептала я, и замерла, не в силах озвучить свою догадку.
Пётр тоже замер, вдруг ухмыльнулся и произнёс:
— Да, это я…
Облик Петра начал таять, но молодой человек вдруг наклонился и… меня поцеловал. Горячие мягкие губы коснулись моих и буквально обожгли, а окружающие ошарашенно выдохнули…
Глава 47 Предложение
Когда поцелуй прервался, и Пётр… точнее, принц Тайлан посмотрел мне в лицо, я только и смогла, что ошеломлённо выдохнуть.
— Как вы здесь оказались? — прошептала я.
Он беспечно пожал плечами.
— Я был здесь всё это время. Разве вы не видите?
Он указал на своё одеяние, и я шокировано распахнула глаза.
Значит, никакого Петра не было и в помине? Всё это время это был принц?
— Но почему вы в таком виде? — не унималась я, совершенно сбитая с толку. — Почему вы не могли приходить ко мне в своём обычном облике?
— Долгая история, — улыбка на лице принца потухла. Вместо неё появилась лёгкая досада. — Расскажу попозже…
Он вдруг приобнял одной рукой меня, а второй — Диану, которая уже прибилась к его боку, словно к своему собственному. После этого он торжествующе оглядел окружающих, которые обступили нас и шептались между собой, едва веря своим глазам.
Аран стоял неподалёку, глядя на нас горящим, растерянным и при этом страшно раздосадованным взглядом. Марана, едва отошедшая от своей вспышки ярости и оборота, выглядела бледной, осунувшейся и просто разбитой. Она таращилась на принца так, словно он отнял у неё все богатства мира.
— Это же его высочество… — многие начали узнавать принца Тайлана, несмотря на его невзрачную одежду.
— Что он тут делает? Разве он не на островах? — перешёптывались они.
Принц всё ещё обнимал меня и Диану. И мне от этих прикосновений было ужасно волнительно. Хотя, я бы сказала иначе: не сами прикосновения меня волновали, а то ощущение защиты, которое от них исходило. Я чувствовала, что наконец-то обрела крепкое плечо.
Всю свою жизнь я тащила Арана на себе, решая его вопросы, будучи ему исключительно помощницей и никем более. Как прислуга, которую он имел ещё и в спальне. Он никогда не позволял мне стать равной и никогда не являлся моей опорой. С ним невозможно было отдохнуть ни душой, ни телом.
Я привыкла к такой жизни, и, пожалуй, эта привычка появилась лишь потому, что меня опаивали какой-то гадостью. Моя натура не потерпела бы таких отношений добровольно.
Но сейчас, когда я была свободна от всякого влияния, ощущение защищённости, исходившее от принца, просто покорило меня. Не то чтобы я хотела им воспользоваться, но его неожиданный, я бы даже сказала, неуместный поцелуй… он ведь что-то значил?
Да, я была так ошеломлена, что буквально не придала этому значения сразу. Но теперь… теперь я думала об этом, понимая, что мои чувства, похоже, взаимны. Я ему действительно нужна! Немолодая, с ребёнком, даже не драконница — я по-настоящему нравлюсь самому принцу драконов?
Наконец, шёпотки улеглись, а принц отстранился, резко изменился в лице, снова стал величественным и холодным и посмотрел Арану прямо в глаза.