18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Анна Киса – Гламурная некромантия (страница 25)

18

– Теперь хоть под венец… – произнесла с восхищением, разглядывая будто помолодевшую и совершенно точно выглядевшую живой нянюшку.

– Ой, скажешь тоже, – отмахнулась она, кокетливо поправляя белокурый локон своего парика.

Я обернулась на остальных, внимательно следивших за моей работой, они потрясённо молчали.

– Кто следующий? – поинтересовалась, едва Белинда освободила стул и подошла к зеркалу, чтобы рассмотреть себя со всех сторон.

На её место молча, но не без опаски, уселся Мигель. Ободряюще ему улыбнувшись, первым делом я принялась лепить ухо…

Между тем, замок начал просыпаться, за дверью комнаты слышались шаги, разговоры, вроде, кто-то к нам заглядывал, что-то спрашивали, что-то заносили… Но полностью погрузившись в процесс, я и не обращала ни на что внимания, пока не почувствовала появление его. Сердце заколотилось, ладошки вспотели, кисточка выскользнула из рук… У двери, замерев, стоял Итан, и столько было в его взгляде потрясения вперемешку с восхищением, что у меня аж дыхание перехватило, а тело отказалось слушаться. Так и стояла, неподвижно таращась на него, как влюблённая идиотка. И так бы и стояла дальше, если бы он первым не отвёл взгляд и, тихо всех поприветствовав, не занял место у окна, чтобы оттуда ненавязчиво наблюдать за моей работой.

"Ох, соберись! – одёрнула себя, поднимая с пола и протирая кисточку. – Не время отвлекаться. Сначала работа! А он… Всё равно тебе там ничего не светит. Это только в сказках о Золушке принцы обращают внимание на простых девушек, тут же совсем другая ситуация. Твой удел такие, как Пашка. Не стоит питать иллюзий! Лучше сосредоточиться на главной цели: договор, подданство, деньги, салон…"

Поджав губы, я отбросила ненужные мысли и снова ушла в процесс творения. Небольшой отдых позволила себе, лишь когда со всеми тремя зомби было закончено. Смахнув со лба пот, я присела на кушетку и оглядела дело рук своих. Возле окна рядом с Итаном стояли, беседовали между собой и улыбались два молодых симпатичных брюнета и очаровательная блондинка, зомби в них не смог бы заподозрить даже некромант, что уж говорить о дражайшей Матильде. Довольная проделанной работой, посмотрела на последний и самый тяжёлый объект – Габриэля. Скелет уже занял стул и с любопытством вертел в пальцах коробочку с румянами. Ох, боюсь, до них ещё не скоро дойдёт…

Что ж, приступим…

Глава 41

Достав из специального отделения своей большой профессиональной сумки гумоз и гримёрный воск, я принялась за лепку отдельных выдающихся деталей лица, таких как нос, подбородок, уши, губы… Затем, используя силиконовый клей, прикрепила их к лицу, остальную кожу формировала с помощью полимерной глины. Когда контур лица был полностью вылеплен, дала ему время высохнуть, параллельно инструктируя подопытного:

– Старайтесь больше молчать, мы же не хотим, чтобы в самый неподходящий момент у вас отвалились губы…

Н-да, это было бы похлеще, чем фаланги пальцев! Боюсь, Матильда не оценит…

А ещё смущали глаза Габриэля. Точнее отсутствие век. Нет, так-то слепить их не проблема, но вот на что клеить? На надбровные дуги или сами глазные яблоки? Боюсь, первый вариант не надёжен, а второй просто опасен и доставит массу дискомфорта скелету, с которым он вряд ли согласится мириться. В этой ситуации здорово выручили бы солнцезащитные очки, вот только я не припомню, чтобы видела у кого-нибудь в этом мире подобные. Заняться новаторством? Не успею… Придётся крепить нечто похожее на веки к бровям и надеяться, что, во-первых, невеста не будет сильно присматриваться к дворецкому, ну и во-вторых, что они тоже не отвалятся в самый неподходящий момент.

Что особенно обидно, так это то, что по мере работы над лицом Габриэля я всё больше осознавала – сбежать сегодня у меня никак не получится, поскольку целые сутки такой грим вряд ли выдержит. Соответственно, для выполнения условий договора мне необходимо будет обновить, а возможно, и заново проделать весь процесс лепки непосредственно перед самым приездом девушки.

Сейчас же можно использовать время для тренировки и экспериментов с красками. Ожидаемо, с Габриэлем я провозилась дольше, чем со всеми тремя зомби вместе взятыми. И когда закончила, совсем выбилась из сил, лишь удивлённо-восхищённый возглас за спиной был мне наградой:

– Невероятно!!! – воскликнула Белинда, прижимая руки к груди.

Я же неопределённо дёрнула плечом, поскольку ожидала лучшего результата, но увы… Что бы я не делала, как бы не играла с цветами и тенями, всё равно Габриэль не был похож на живого, скорее, на загримированного зомби или восковую куклу. После надевания привезённого от портнихи фрака, шляпы и перчаток впечатление немного улучшилось, но это если опять же не присматриваться к лицу дворецкого. Остаётся надеяться, что Матильда сильно присматриваться к слугам и не станет. В крайнем случае, я рассчитывала, что импозантный внешний вид и одежда с яркими вставками любимых оттенков леди Фрейм отвлекут внимание девушки. Немного подумав и решив, что отвлекающих факторов много не бывает, ради эксперимента добавила полоску золотого блеска на скулы Габриэля. Отошла, оценила со стороны и оставила так. Во-первых, блёстки на порядок оживили слепленное недавно лицо, а во-вторых, какая модница будет присматриваться к готовым отвалиться векам, если тут такое блестящее чудо? Скорей уж Матильду станет мучить вопрос, где бы достать точно такое же. А поскольку достать его можно только у меня, заодно обзаведусь новой родовитой клиенткой для своего салона…

”Вот теперь я, пожалуй, сделала всё, что могла…” – решила, обессиленно падая в ближайшее кресло.

– Чаю, деточка? – спросила заботливая Белинда, сразу оказавшаяся рядом, и, не дожидаясь ответа, сунула мне в руки чашку с бодрящим горячим напитком.

Машинально сделав первый глоток, я почувствовала себя гораздо лучше и смогла оценить происходящее в комнате, так же, как и реакцию окружающих на мои труды.

Оказывается, пока работала над внешним преображением скелета, даже не заметила, как комната наполнилась прислугой Хориндэйлов, которая сейчас бурно выражала восторг и щедро одаривала комплиментами своих старших коллег. Больше всего восхищения ожидаемо досталось Белинде, но и остальных не обделили вниманием. И только наблюдая за этими радостными перемещениями и возгласами живых и мертвых, я почувствовала некое подобие удовлетворения и смогла расслабиться.

– Вы прекрасны! – неожиданно услышала жаркий шёпот возле своего уха.

Вздрогнув, повернула голову и встретилась с завораживающим взглядом старшего Хориндэйла, облокотившегося на спинку моего кресла. Это он мне? Серьёзно?! Но разве я могу быть прекрасной после бессонной ночи и нескольких часов работы?! Может он шутит?

– Редко встретишь человека так воодушевлённо отдающегося творчеству, – между тем продолжил Итан. – Вы аж светились изнутри, пока порхали вокруг наших духов-хранителей! В первый раз вижу подобное! Ваш разум, словно источник удивительной созидательной силы, выплескивал энергию, щедро делясь с окружающими и наполняя их души упоением и блаженством. Наверное, именно так выглядит работа поистине талантливого в своей сфере человека. Я читал о подобном, но лицезреть своими глазами довелось впервые. Благодарю за эту возможность и честь находиться рядом.

– Эмм… Да не за что, – промямлила обалдевшая я, отчаянно краснея.

Хотелось сказать нечто столь же пафосное, но, как назло, ничего подходящего в голову не приходило, пришлось ограничиться благодарной улыбкой и вырвавшимся зачем-то:

– Приходите ещё… Я всегда рада доставить блаженство и наполнить энергией…

Ой, дура!!! Что я несу?!

Глава 42

Несмотря на общий успех и признание результатов моих усилий среди слуг, представление главному оценщику и моему непосредственному работодателю было ещё впереди и заставляло порядком нервничать, отодвигая на задний план все остальные переживания, включая душевные. Самым подходящим моментом для вывода неживых в живое высшее общество был предстоящий обед, им и решили воспользоваться, чтобы появиться перед Артуром как ни в чём ни бывало и проследить за первой реакцией мужчины. Почему-то волновались все. Ну ладно я, в конце концов, это результаты моих трудов будут оценивать. Но вот почему нервничали зомби, скелет или остальные слуги замка, которых, казалось бы, эта суета вообще не должна касаться, было непонятно.

Наконец час икс настал. Артур, как нам сообщил один из лакеев, начал спуск в столовую… Я, Итан, Эмма, Белинда, Генрих, Мигель и Курт с Пашкой уже сидели на своих местах за обеденным столом и дожидались появления некроманта. Габриэль в шикарном фраке дворецкого, в розовом, щедро посыпанном блёстками галстуке-бабочке и надвинутой на лоб шляпе-цилиндре руководил накрывающими на стол лакеями, стоя в тени и стараясь до поры не сильно привлекать к себе внимания.

– О, все в сборе, очень хорошо! Добрый день, – быстро ворвался в столовую Артур и, окинув присутствующих поверхностным взглядом, занял своё привычное место рядом с братом.

Сел. Нахмурился. Мотнул головой и тут же резко уставился на троицу своих неживых слуг, по мере разглядывания которых его глаза постепенно становились всё больше и больше. Подобное внимание явно пришлось по душе зомби. Секретарь с управляющим сразу гордо приосанились, а Белинда послала воздушный поцелуй своему воспитаннику, после чего кокетливо помахала ручкой.