Анна Карэ – Кутюрье Амалиенау. Сказки полуночи. Том 1 (страница 8)
– Вы большая молодец, здесь так красиво и уютно, – отвечает Марина.
– Так вот, деньги она промотала, не понимая, что есть вещи важнее платьев, поездок и праздников.
Марина вопросительно смотрит на неё в ожидании продолжения.
– Здоровье, – говорит Елена, – она заболела.
– Чем?
– Туберкулёз…
– Понимаю, мне жаль. Тогда не было вакцины и антибиотиков, – Марина делает глоток кофе и печально смотрит в окно.
– Чума двадцатого века, кашель кровью, слабость, боль в костях. А в её случае, к концу жизни, даже потеря возможности ходить. Она думала, что болезнь забирает лишь бедняков, у которых нет денег на мясо и рыбу, – усмехается Елена. – Считала себя особенной, избранной, всемогущей. Но она не знала, что туберкулёз заразен. В общем, она лечилась, использовала все возможные профилактические методы эпохи, но это не помогало, болезнь прогрессировала.
Сердце Марины сжимается от сочувствия. По словам внучки, Анна была не очень хорошим человеком, но всё же не заслужила такую смерть. Ведь туберкулёз может забирать жизнь человека медленно, давая ему надежду на выздоровление, словно маньяк-убийца, который кается в грехах и клянётся, что отпустит тебя на волю.
– И бабушка решила, раз не помогают обычные лекарства, то стоит обратиться к Богу, – продолжает Елена.
Она встаёт, надевает прихватку на руку, достаёт чугунную кастрюлю из печи и помешивает содержимое. Добавляет сушёные и свежие травы. Аромат в кухне из приятного становится необыкновенным. По коже Марины бегут мурашки от истории хозяйки дома, но на мгновение они исчезают, потому что открытая духовка согревает кухню, а пряный аромат рагу заставляет её сглотнуть слюну, а желудок урчать.
За окном гремит гром, заставляя женщин вздрогнуть. Молния освещает тёмное небо, и древний страх закрадывается в сердце. Страх того, что молния может убить человека, ворваться в дом, ударить электрическим огнём, словно плетью, обратиться в огонь и сжечь всё вокруг.
Телефон Марины вибрирует, она смотрит на экран. Сообщение от местной мэрии: «Надвигается мощный шторм. В целях вашей безопасности рекомендуем не покидать дома и снизить использование электроприборов. Занятия в школах и университетах на завтра отменены. Берегите себя и близких».
– Всё в порядке? – спрашивает Елена, с тревогой глядя на Марину.
– Сообщение от мэрии о штормовом предупреждении. Надеюсь, транспорт не отменят, уже поздно, и мне бы доехать домой.
Девушка с досадой смотрит в окно.
– Завтра важные лекции, которые нельзя пропускать.
– Да, но написано, что занятия отменены, – отвечает Елена, глядя в телефон девушки. – Вам лучше остаться здесь, в безопасности. Ливень и правда сильный, промокнете, заболеете. Да и не факт, что есть автобус. Я дам вам тёплую одежду для сна, накормлю вкусным ужином. А завтра утром, если погода ещё не утихнет, можете поработать здесь. У меня есть кабинет, вы сможете переводить письма там.
– Да мне как-то неловко стеснять вас, оставаться с ночёвкой.
Марина немного краснеет и не знает, куда себя деть. Она в жизни не ночевала в незнакомом доме у чужих людей. С другой стороны, Елена не чужая, они уже знакомы какое-то время.
Девушка заходит в приложение и пытается вызвать такси, но ничего не получается. Судя по всему, дороги затопило, и это сильно затруднило движение транспорта.
– У меня чудесная комната для гостей, которая часто пустует, потому что я одинока. Вот-вот будет готово вкусное рагу, – Елена открывает деревянную дверь в кладовую, включает там свет и что-то достаёт с полок. – А ещё есть варенье из чёрной смородины, которое я сварила сама летом, свежий белый хлеб на десерт и отличное итальянское вино.
В её руках стеклянная банка с тёмно-фиолетовым, почти чёрным вареньем и бутылка красного вина, покрытая пылью. Жёлтая этикетка потемнела от времени.
– Поедим, выпьем и поболтаем у камина с чаем и вареньем, – говорит она загадочным голосом. В её глазах появляется озорной огонёк, что делает её похожей на совсем молодую девчонку. – Устроим девичник.
– Вы умеете уговаривать, – улыбается Марина, которая говорит себе, что дом большой, и она не стеснит хозяйку своим присутствием.
К тому же та выглядит одинокой и будто нуждается в компании. Да и не такая уж плохая идея поработать над письмами утром.
Елена благодарно улыбается в ответ. Она рада, что хоть кто-то наконец-то составит ей компанию.
Она убирает чашки с кофе, ставит резные бокалы из советского хрусталя на стол. Открывает вино, достаёт из холодильника твёрдый сыр с дырочками, сырокопчёную колбасу с перцем, большие оливки с чесноком и оливковым маслом в красивой баночке и ставит на стол небольшую плетёную корзину с ароматными яблоками и апельсинами.
– Апельсины африканские, они не очень сочные и немного кислые, – объясняет она, – а вот яблоки мои, из сада.
Она разливает вино, поднимает бокал и под звуки дождя и грома за окном говорит глубоким загадочным голосом:
– За полуночные сказки и семейные тайны, которые делают эту жизнь гораздо интереснее, чем она есть на самом деле!
Марина поднимает свой бокал и с удовольствием кивает в ответ.
– За сказки и тайны, скрытые в старых домах…
Глава 10
После ужина женщины перемещаются в гостиную, снова усаживаются у камина на удобных креслах и достают очередное письмо.
– Судя по письмам, она молилась о выздоровлении не только Богу… – говорит вслух Марина, немного расслабившись от горячей еды и терпкого вина.
– Да, – кивает Елена, снимая сапоги и подтягивая ноги под себя, чтобы согреться, – она отчаялась и стала просить помощи у другого могущественного существа. Вся семья думала, что бабушка потеряла разум, потому что, по её словам, сказанным перед смертью, оно указало ей на книгу, в которой хранились какие-то древние тайны, рецепты вечной молодости и исцеления от болезней. И, судя по всему, из этой книги она что-то узнала, начала собирать ингредиенты для ритуала.
– То есть книга действительно была? Анна нашла какую-то книгу и использовала её как руководство? – перебивает Марина.
– Честно, думаю, что никакой книги не было. Она тронулась умом и сама напридумывала какой-то бред с рецептом. Однако дедушка любил её и верил каждому слову. Он отправился на поиски предметов, которые были нужны ей для ритуала.
– Откуда она узнала, где именно искать все эти вещи? – Марина хмурит брови.
– Бабуля утверждала, что ей подсказали существа, которые являлись ей в зеркалах.
Она прерывается на мгновение, и её глаза становятся испуганными. Елена смотрит в окно позади Марины.
Девушка оборачивается, чтобы проследить за её взглядом, и видит сад, колышущиеся на сильном ветру деревья, свет из окон соседних домов. Как вдруг она замечает тонкий силуэт прямо внутри стеклянного парника.
Она поднимается и подходит к окну, чтобы лучше рассмотреть его.
– Там кто-то есть, – говорит Марина, – в парнике.
Благодаря свету из окна, ей удаётся увидеть, как этот человек опускается на корточки, вырывает что-то из земли и жадно ест, судя по всему, с землёй и корнями.
– Он что-то ест в парнике!
Елена резко встаёт, подходит к окну и широко распахивает его, впуская ветер и ледяной дождь в комнату.
– Григорий, я сколько раз повторяла не лазить в мою теплицу! – властно кричит она. В глазах больше ни капли страха, только недовольство и гнев. – А ну пошёл вон, не то полицию вызову! Мало тебе было в прошлый раз?
Человек вскакивает, испуганно дёргая головой, оглядывается по сторонам, выбегает из теплицы и скрывается в ночи, мелькнув на мгновение лицом, покрытым грязью.
Марина в ужасе быстро поднимается с дивана и пятится к стене. Нервно ищет телефон в кармане штанов.
– Это кто? Он сумасшедший? Надо вызвать полицию, вдруг он заберётся в дом!
– Не бойся, он не сделает ничего плохого, – спокойно отвечает Елена, закрывая окно, – это отец моей соседки, он самый обыкновенный алкоголик. Опять украл у жены или дочери деньги на водку, а закусить было нечем. Он часто ворует в моей теплице.
– Вы уверены, что он не представляет никакой угрозы? Мне показалось…
– Что он настоящий сумасшедший? – перебивает хозяйка дома. – И вы окажетесь правы. Все отчаявшиеся люди выглядят как сумасшедшие. Всё хорошо, прошу вас, садитесь. Продолжим разговор.
Они вновь садятся на диван, но той приятной и тёплой обстановки будто и не бывало. Марина действительно испугалась, её даже затошнило от неприятного чувства. Ей по-прежнему кажется, что там, в саду, этот человек.
– Так, мы остановились на том, что моей бабушке казалось, будто кто-то, находящийся в зеркале, сказал ей, где добыть необходимые предметы для ритуала, – продолжает Елена, делая глоток вина. – Выпейте, вам нужно расслабиться.
Марина берёт бокал и делает большой глоток, который тут же согревает и усыпляет бдительность. Вино действительно действует расслабляюще.
– Но, как мы с вами знаем, – говорит хозяйка дома, серьёзно глядя ей в глаза, – никаких сущностей в зеркалах не существует. Магического исцеления от болезней и вечной молодости тоже нет. Бабушка умерла от туберкулёза, болезнь убила её. Но вот мой дедушка… Он сделал то, что она попросила. Он был во всех этих местах, о которых пишет в письмах, и добыл все эти предметы. Мне нужно знать, где они.
Последнее предложение она говорит тоном гораздо более жёстким, чем всю остальную фразу. Марина замечает, что Елена напряжена, как струна, она вцепилась в подлокотники кресла, стоящего напротив дивана, и жадно смотрит на девушку.