Анна Исаева – Полярная стая (страница 11)
По прибытии на уже знакомую им площадь с фонтаном, Линда, Джереми и Генри вышли из машины и сразу же направились к одному из зданий. Зои тем временем успела перебраться на переднее сиденье, после чего Фрост нажал на педаль газа и внедорожник двинулся в сторону нужного им супермаркета.
Молчали они всю дорогу. Парень был занят вождением, а Зои не хотела его отвлекать, да и, честно говоря, не знала, о чем можно было говорить. О Хеллуландии? Или продуктах? Поэтому весь путь до нужного места она провела, бездумно пялясь в окно.
Большая парковка супермаркета встретила их редкими машинами и промерзлым асфальтом – кажется, они приехали сюда не в самое популярное время для покупок. Тем лучше – Зои могла расслабиться и спокойно приобрести все, что нужно, не отвлекаясь на толкучку.
Девушка выбралась из машины вслед за молчаливым Фростом, который повел ее к прозрачным автоматическим дверям. Как они умудрялись работать в такой мороз, для Зои осталось загадкой, но пока она решила не напрягать своего сопровождающего глупыми вопросами.
Оказавшись внутри, девушка несколько секунд разглядывала просторное помещение, заполненное длинными стеллажами с различными товарами. Тем временем Фрост взял ближайшую тележку и первым двинулся к полкам с продуктами.
– Привозного здесь мало. В основном местное производство и продукция с фермерских хозяйств, – негромко произнес парень, видимо, заметив смятение Зои, которая не могла найти ни одной знакомой ей этикетки.
– Понятно, – ответила девушка, сосредоточенно рассматривая необычные упаковки со вполне знакомыми ей товарами. – Тогда я рассчитываю на твою помощь.
– Сделаю, все, что смогу.
Слова Фроста прозвучали немного странно для обычной прогулки по магазину, но Зои не обратила на это внимания и сосредоточилась на продуктовом шоппинге, который обожала еще с детства. Искать нужные товары и складывать их в тележку, любуясь ее наполненностью – весь этот процесс доставлял ей ни с чем несравнимое удовольствие, потому что буквально вручал в руки пусть и небольшой, но полный контроль над ситуацией. Поэтому вскоре ее уже не смущал ни шагающий рядом Фрост, ни встречавшиеся редкие люди – Зои разгружала нервную систему и наслаждалась этим действом.
Из супермаркета они вышли примерно через час и с полной тележкой не только продуктов, но и парочкой бытовых предметов. Погрузив покупки в багажник внедорожника, они отправились за Линдой и Джереми, заскочив по пути в небольшую пекарню, где Фрост любезно купил несколько свежеиспеченных пирогов с мясом, рыбой и картофелем. Коробку с последним Зои аккуратно завернула в отдельный пакет, который положила к остальным продуктам.
К тому моменту, как они вернулись на все так же пустующую площадь, их уже ждали Линда с Джереми.
– Ну что, как поездка? – весело поинтересовалась тетя, усаживаясь на заднее сиденье вместе с сыном.
– Хорошо, – улыбнулась Зои. – А где Генри?
– Сейчас подойдет. А ты оставайся там. Мы и тут разместимся, – заметив попытку девушки пересесть назад, махнула ей Линда.
– Зои, с дядей Генри было так весело! – довольно похвастался Джереми, но тут же посерьезнел и взволнованно уточнил. – Ты же купила вкусненькое?
Зои тепло улыбнулась, глядя на сосредоточенное лицо брата. Тема вкусняшек всегда занимала важное место в их жизни, и их запасы всегда стабильно пополнялись вне зависимости от происходящих вокруг событий. Соответственно, эта святыня никогда не оставалась без внимания в их семье.
– Купила, не волнуйся. Сегодня можем устроить шоколадный вечер – в супермаркете был большой выбор пирожных и тортиков.
– Ура! Ты лучшая, Зои! – широко улыбнулся мальчик, хлопая в ладоши.
– Молодец, – похвалила ее тетя, крепко прижимая к себе довольного сына. – Устроим пирушку у телевизора.
– С газировкой и вредностями? – с надеждой уточнил мальчик, чем вызвал смешки со стороны матери и сестры.
– Со всем, что может поместиться в желудок, – весело пообещала Линда, погладив его по голове. – Сегодня никто не останется без вздутого живота.
– Аминь, – тихо прошептал Джереми, чем вызвал очередную волну смеха.
Вскоре к ним присоединился Генри. Мужчина без лишних вопросов сел на заднее сиденье и сразу же поинтересовался у Зои о том, как прошла поездка. Получив заверение в том, что все прекрасно, он удовлетворенно кивнул.
– Вот и славно. А телефоны будут готовы через пару дней, – обратился он к Линде. – Так что скоро сможем созваниваться.
– Замечательно, – улыбнулась тетя. – А теперь вези нас в кафе. Я проголодалась и хочу чего-нибудь углеводного. Заодно купим с собой вкусняшек, чтобы порадовать Эмили.
– Как скажешь, – добродушно хмыкнул Генри и обратился к их молчаливому водителю. – Фрост, вези нас к Акселю.
Дорога до нужного места не заняла много времени и прошла гладко даже несмотря на подъем в гору. Удивило Зои другое – кафе или что-то похожее на него располагалось среди леса и представляло собой массивное трехэтажное здание из темного дерева, которое больше походило на гостиницу на каком-нибудь горнолыжном курорте.
– Вот это да! – в удивлении воскликнул Джереми, восторженно рассматривая все вокруг.
Зои полностью разделяла его чувства, любуясь высокой крышей, с которой свисали маленькие фонарики, светящиеся даже днем. По всему периметру были расставлены различные фигурки животных и сказочных персонажей, которые, Зои была уверена, тоже освещали это место в темное время суток и создавали атмосферу волшебства. Рядом со зданием располагалась небольшая парковка, а все остальное место занимал редкий лес, который наверняка становился намного гуще по мере удаления от кафе. Это место было очень красивым и живым, и Зои уже не терпелось оказаться внутри.
Оставив внедорожник на стоянке, они направились к широкой входной двери, которая больше напоминала врата в какое-нибудь священное место. С интересом рассматривая изображенные на деревянной поверхности картины, девушка прошла мимо Генри, который заботливо пропустил ее вперед. Что ж, Зои должна была признать, что внутри место оказалось таким же уютным, как и снаружи: вся мебель и стены, на которых висели картины и необычные фонарики, были выполнены из темного дерева, а старые люстры, свисающие с высоких потолков, освещали зал мягким светом. Слева от входа стояла стойка администратора, украшенная художественной резьбой и светящимися фигурками животных, а перила лестницы, ведущей на второй этаж, были увиты пушистыми искусственными гирляндами, среди которых поблескивали разноцветные шарики и шишки.
– Приветствую вас в Доме Акселя, – тут же подошла к ним невысокая девушка с длинной темной косой и приветливой улыбкой. Ее мягкие зеленые глаза доброжелательно осмотрели всю их компанию. – Можете выбрать любой столик, который вам понравится, а я принесу меню.
– Благодарю, Анника, – кивнул Генри и первым двинулся вглубь зала, который теперь можно было хорошенько рассмотреть, чем Зои и занялась.
Квадратные и прямоугольные столы были расставлены в три длинных ряда и накрыты темно-бордовой скатертью, а стулья то и дело чередовались с мягкими диванчиками. На небольших, но широких окнах висели коричневые шторки, поверх которых были прикреплены крупные гирлянды, светящиеся приятным желто-оранжевым светом. В общем и целом обстановка скорее напоминала ресторан, нежели кафе, поэтому на этот счет у девушки появились вопросы, которые она пока решила попридержать до подходящего момента.
Тем временем Генри остановился у шестиместного стола с диванчиками, который находился у стены и на небольшом отдалении от других.
– Думаю, у окна нам будет лучше, – с этими словами он пропустил вперед Линду и Джереми, а сам сел у прохода.
Зои заняла место напротив тети. Фрост сел рядом с ней.
– Когда будете готовы сделать заказ, просто поднимите руку, либо найдите меня взглядом, – вежливо улыбнулась подошедшая к ним Анника, в руках которой находились красные папки с меню.
Аккуратно положив их на стол, девушка вернулась к стойке, у которой уже стояло несколько человек.
– Отлично, – Линда потерла руками в предвкушении. – Да начнется праздник желудка! Дети, заказывайте все, что захочется – платит Генри!
Весь следующий час Зои расслабленно наблюдала за довольной тетей и счастливым братом, которые весело переговаривались с Генри и наслаждались едой. Сама она выбрала роль молчаливого зрителя, изредка вставляя свои комментарии, когда к ней обращались с конкретным вопросом. В оставшееся время она старалась концентрироваться только на пище, тщательно борясь с желанием заговорить с Фростом. Она совершенно не понимала, что с ней происходило, но в голову лезла какая-то ерунда, которую очень хотел озвучить вслух ее чесавшийся язык. Ухудшало ситуацию и то, что из-за банальной стеснительности она не могла выйти из-за стола, чтобы прогуляться и проветрить голову, поэтому спустя полчаса борьбы с собой, Зои сдалась и решительно взглянула на парня.
В это время Фрост неторопливо попивал зеленый чай из большой кружки, рассеянно разглядывая полупустой зал. Он тоже не принимал участия в разговорах за их столом, выбрав роль наблюдателя, поэтому привлечь его внимание было несложно. Зои осторожно подвинулась к нему чуть ближе и легонько ткнула пальцем в его руку, кажется, ближе к локтю. Парень спокойно поставил кружку на стол и повернулся, внимательно глядя на нее своими голубыми глазами.