реклама
Бургер менюБургер меню

Анна Гринь – Княжна-кошка (страница 24)

18

ГЛАВА 9

Стараясь как можно реже приближаться к человеческому жилью и всячески избегать любых мест, где чувствовался даже стертый, смытый дождями и унесенный ветрами запах человека, я двигалась все дальше и дальше на север. Что-то подсказывало мне, что чем меньше следов на землях княжеств я оставляю и чем быстрее перемещаюсь, тем больше у меня шансов остаться в живых.

Своей интуиции я доверяла всегда, но в шкуре зверя стала полагаться на нее настолько, что меня мало волновало, насколько логично я действую. В голове, как набат стучало одно: «Быстрее, Вира!», на все остальное мне пока было плевать.

Изматывая себя не только ночными перебежками, но и дневными, я не заметила, как степи и леса Барры сменились бесконечными, открытыми всем ветрам долинами Мележа. Здесь пришлось держаться подальше от побережья, где разместились самые крупные города и деревни этого княжества.

Пустынные земли не позволяли крестьянам ни разводить скот, ни выращивать даже самые простые злаки, из-за чего большую часть продуктов в Мележ завозили из западных княжеств. Расплачивались с ними знаменитой на все княжества рыбой и креветками.

В который раз меня порадовало, что учителя смогли впихнуть в мою голову хоть минимальные знания об истории, экономике и географии всех княжеств. А интуиция зверя безошибочно вела меня вперед, как если бы меня и мою цель связывала светящаяся красная нить.

Я не боялась этого пути. Пока все шло совсем неплохо, за считанные недели преодолела чуть ли не три княжества, позволяя себе только недолгие передышки в густых зарослях, в затененных оврагах и среди крон редких деревьев. Ноги болели, но я, стиснув зубы, старалась этого не замечать. Каждый день промедления мог оказаться для меня последним. А возможно – и для всех княжеств.

В Мележе пришлось поголодать, но зато я бежала, не останавливаясь, несколько дней, не допуская мысли об отдыхе и усталости, стремясь как можно быстрее попасть в Беривел. Пробраться через родное княжество матери представлялось мне самым сложным и опасным, хотя я ни разу там не была, но много читала о тех землях.

Я думала об опасности, но совсем не ожидала того, что произошло…

Так уверилась в открывшиеся мне звериные чувства, что совершенно позабыла о других обитателях полей и лесов. Мне нравилось ловить птиц, мышей и рыбу в мелких речушках, но я и представить себе не могла, что рядом постоянно обитают и другие хищники, рассматривающие меня как достойную замену оленю или косуле.

Первая встреча с лесным котом закончилась моей ожидаемой победой. Не желая с ним соперничать, я шипела, как могла громко, выгибала спину и вздыбливала шерсть, посверкивая лишними глазами. Кот, не ожидавший подобного гостя в моей морде, быстро удрал. Даже выследив его логово по запаху, я долго не могла догадаться, как он в него забрался. Нюх указывал на плотное сплетение древесных корней, но как за них проббиться я так и не поняла.

С волком все вышло не столь просто. Если бы не его хромота и не моя способность карабкаться на дерево при любой опасности, меня бы разорвали пополам, не задумываясь над тем, кого именно зверь ест.

Вторая встреча с волками вышла самой отвратительной. Волки гнали по лесу молодого оленя, а я по глупости перешла тропу, по которой жертва убегала от преследователей. Несколько волков забыли о других возможностях и устремились вслед за мной.

Если бы не вовремя проснувшийся инстинкт, я бы даже не услышала их – просто не обратила бы внимания за обычными лесными звуками. Между нами оставалось всего десять метров, когда я поняла ту почти безвыходную ситуацию, в которой оказалась. Голова пошла кругом от ужаса, взвыв и зашипев одновременно, я устремилась прочь, надеясь оторваться от волков. Те не восприняли мой невразумительный рык всерьез и бросились следом.

Я бежала. Бежала даже тогда, когда исколотые подушечки лап просто перестали чувствоваться, даже когда за спиной отчетливо слышалось голодное сопение и скрежет вырываемой под когтями с корнем травы. Мне ничего не оставалось, только поджимать хвост плотнее к телу и не останавливаться ни на миг.

Возможности запрыгнуть на дерево волки мне не дали, сокращая расстояние с каждой минутой. Лес кончился, и бежать по открытому пространству стало сложнее. У меня просто не было возможности остановиться и перевести дух. Внутренний голос в истерическом припадке выдавал все то, что я когда-либо прочитала о волках в книгах, в том числе и об их способности без устали гнать свою добычу так долго, как это потребуется.

Раньше этот факт казался мне невероятно занимательным, но не тогда, когда картинка ожила и совершенно не походила на сон. Видя ночные кошмары, я могла себя успокоить тем, что стоит проснуться – и страшные монстры с огромными зубами-саблями и длинными кривыми когтями исчезнут, будто их и не бывало, вот только не здесь. Реальность оказалась куда опаснее и страшнее самых кошмарных тварей из сна.

Вспоминая о той погоне, я все никак не могла вспомнить, как мне удалось не только оторваться от преследователей, но и остаться без единой царапины.

Наверное, удача в тот миг не оставила меня, использовав все отпущенные ей возможности. И именно поэтому в следующий раз мне ее не хватило…

Вымотанная и голодная, я брела среди зарослей на краю одного из множества лесов Беривела, когда нос к носу столкнулась с медведем. Зверь, занятый поеданием каких-то ягод, обратил на меня не больше внимания, чем на назойливую муху, чем я поскорее воспользовалась, задом отступая обратно в заросли. В следующий миг что-то с громким лязгом хлопнуло, будто кузнец ударил по наковальне, а меня накрыло такой сильной болью, что сознание не выдержало и помутилось. Перед глазами поплыли масляные цветные круги, в которых мелькали то кусты, то какой-то человек, склоняющийся надо мной… А потом пришла освободительная темнота.

***

Дом наполовину выгорел, вся северная сторона превратилась в один обугленный остов, опасно нависая над большими печами из массивных камней. Выступ скалы над задней частью дома сильно закоптился, как если бы огонь полыхал здесь не несколько часов, а недели напролет.

– И что ты думаешь по этому поводу? – хмуро уточнил Клант, осторожно поддевая пальцем обожженный книжный томик.

– Ты будто не знаешь? – пожал плечами Рэндалл. – Тут особо не о чем думать. Все просто, как солнечный день. Нам еще повезло, что никто не пострадал!

– Да, кроме огромного быка, подвешенного на вертелах, – хмыкнул блондин. – Знаешь, как все случилось?

Киашьяр отрицательно покачал головой.

– Да все просто. Повар вместе с помощниками подвесили тушу запекаться, а сами отправились в ближайший трактир – все равно готовка целого быка дело не быстрое. И пока их не было, в дом ворвался сумасшедший перерожденный, привлеченный ароматом крови. Он не понял, что нарвался не на легардов или людей. Вернувшиеся повара застали картину поедания их быка целиком, ну и запустили в зверя всем, что под руку попалось, заодно и дом подожгли. По этому поводу не переживают, вот только сам факт нападения их здорово удивил.

– Еще бы… посреди княжеств… – хмуро подтвердил Рэндалл. – Мы должны найти перерожденного, пока он еще кому-то не навредил.

Блондин согласно кивнул, вскакивая в седло гиппогрифа.

В считанные часы киашьяры объехали весь небольшой приграничный городок, осторожно расспрашивая людей. Чтобы на них не смотрели косо, Рэндалл прикрыл гиппогрифов личинами обычных коней. По городу пока не успели разнестись слухи о нападении, так что жители без страха ходили по улицам и спокойно отвечали на вопросы.

После недолгих поисков, легардов заинтересовала заросшая дорога, уводящая за пределы города, ближе к границе. Проехав по ней всего несколько сот метров, братья обнаружили кусок полупрожаренного мяса с явным запахом дыма.

– Похоже, мы на верном пути, – довольно осклабился Клант, проверяя, хорошо ли ходит триада в ножнах.

***

– Это хорошее предложение! – прошипел сквозь зубы торговец. – Вы ни у кого не получите большей цены за ташу, да еще такую молодую и… Чем вы ее ловили? Я, конечно, не знаток, но волчий капкан…

– Случайно попалась. – Пожал плечами охотник. – Я не ловил ее специально. Да еще так далеко от границы.

– Вы можете оставить эти выдумки для кого-то другого! – отмахнулся торговец, презрительно искривив губы. – Звери из Легардора редко забредают в Беривел. Проще изловить их там, пусть и без лицензии на охоту.

– Я ничего не собираюсь вам объяснять, – фыркнул охотник. – Не нравится товар? Я найду другого покупателя!

– Кого? – усмехнулся торговец, быстро переложив толстую тетрадь с одного края стола на другой. – Вам никто не даст лучшей цены, даже если вы прямо от меня отправитесь к местному знахарю или аптекарю! Берите двадцать серебром! Это больше, чем стоит таша… почти без лапы, – добавил торговец, приподняв двумя пальцами ухо кошки за кисточку, оттянув веко бокового глаза. – Зверь издохнет через день, может два… Потом вы выбросите его в канаву за ненадобностью.

– Тридцать, – ответил охотник, поднимая узкую металлическую клетку, в которой таша еле помещалась.

– Двадцать пять, – нехотя выдавил торговец, укоризненно глядя на охотника, будто тот решил его разорить.