Анна Джолос – Запрет на любовь (страница 68)
— Санта-Барбара… Матери про скалу не рассказывай. Разнервничается.
— Не буду. Я дебил, по-твоему, что ли? Куда едем? Не домой?
— Футболку новую щас тебе купим и двинем к нашим девчонкам. Они нас ждут в «Астерио».
— О, похаваем.
— По пути заедем в Дом Шаров.
Точняк. У мелкой жопы ведь день рождения в среду.
— Надеюсь, детский утренник пройдёт не дома?
— Нет уж. На этот раз кафе и аниматоры.
— Слава те Господи…
Второго погрома наш дом не переживёт.
— Бать… — чешу затылок.
— М?
— А ты… — прочищаю горло. — Ну, когда понял, что мама — та самая, как за ней ухаживал?
Внимательно наблюдаю за очередной партией пешеходов, шагающих по зебре.
— Ты влюбился, что ли, Кучерявый? — толкает меня локтем в бок.
Поджимаю губы. Молчу, но скулы палевно заливает горячей кровью.
— Дела…
— А можно без стёба, чисто совет? — угрюмо на него смотрю исподлобья.
— Совет тут один. Не надо связываться с этой девчонкой.
— Почему?
— Там другой менталитет, Марсель. Это тебе не Ковалёва. Пару раз «покатать» не выйдет.
Едем в тишине, но потом я всё равно упрямо заряжаю:
— Что если она мне очень сильно нравится?
— А ты ей? — сам того не осознавая, безжалостно бьёт по больному.
— Неважно.
— Ну понятно, — хмыкает отец.
— Что понятно? — начинаю злиться.
— Понятно, что разыгрался спортивный интерес. Девчонка не отвечает взаимностью, и такое у тебя впервые.
Отвернувшись к окну, снова молчу.
Чё тут скажешь?
Батя выбил страйк…
Глава 27
Тата
Я — эпилептик.
Полное осознание произошедшего приходит по мере того, как со мной начинают работать врачи.
— Доброе утро, Тата, — улыбается Елена Анатольевна.
Я бы не назвала его добрым, увы.
— Сегодня у нас по плану электроэнцефалография.
— Это что? — уточняю, нахмурившись.
— Обязательное исследование при подозрении на эпилепсию. ЭЭГ покажет нам аномальные паттерны, характерные для эпилептических приступов.
— Как это будет происходить?
— При проведении ЭЭГ пациенту надевают специальные электроды на кожу головы. Эти электроды будут регистрировать изменения электрической активности мозга и передавать полученные данные на прибор для записи.
— Поняла.
— Если возникнет необходимость, проведём также МРТ. Это дополнительное исследование, которое может помочь обнаружить структурные изменения в мозге.
— Ясно. Будет что-то ещё? — устало интересуюсь.
Больница мне надоела до чёртиков. Уже очень хочется домой, если честно.
— Думаю, не помешает генетическое тестирование. Учитывая, что имеется наследственный фактор.
— Наследственный фактор? — переспрашиваю озадаченно.
— Да. Алиса Андреевна сказала, что ваша мама — эпилептик, — разъясняет она осторожно.
— Я вернусь за вами, — вскидывает запястье и смотрит на часы, — минут через сорок, хорошо?
Киваю.
— Пока принимайте посетителей. И, Тата, пожалуйста, прошу вас позавтракать. Вы плохо питаетесь, — недовольно смотрит на нетронутый поднос с едой. — Мы понимаем, да? Чем быстрее придём к нормальному физическому состоянию, тем скорее попадём домой.
— Я вас услышала.
— Замечательно, — её губы снова растягиваются в раздражающей улыбке.
Уходит.
Я же продолжаю неподвижно пялиться на одеяло и это длится до тех пор, пока в палату не входит бабушка.
— Тата, милая моя, ну как ты? — Алиса Андреевна тут же оказывается рядом. Садится на стул, стоящий возле моей кровати. Берёт меня за руку.
— Почему ты не сказала, что у матери тоже были приступы? — выдаю вместо приветствия.
— Тебе врач об этом сообщила?
— Да, но я бы предпочла узнать это не от неё.
— Извини. Мы просто не думали, что у тебя обнаружат такое же заболевание как у Насти, — виновато опускает глаза.
— Меня интересует частота этих приступов. Можно ли их как-то предотвратить?
— Тата… Я, к сожалению, не могу ответить на эти вопросы. Не совсем владею информацией.