Анна Джейн – Кошмарных снов, любимая (страница 71)
– Поможете – в чем? – спросила Джесс.
– Понять, кто ты. Найти себя. Справиться с собой. Но ты не такая, как я, не лик, и не такая, как тени.
Его голос был грустным. И глаза – тоже.
– Я не понимаю вас, – сглотнула Джесс.
– Я могу помочь тебе, дитя, – продолжал Лунный клоун. – Тени вьются вокруг тебя. И я не могу отвадить их. Но я могу изменить тебя. Избавить от груза памяти.
Он сделал шаг к Джесс, и их лица оказались совсем близко друг от друга. Лунный клоун казался прекрасной ожившей игрушкой с ровным белым гримом на лице.
– Я могу сделать так, что ты обо всем забудешь, – продолжал он неспешно. – Если ты все забудешь, твоей тени нечем будет питаться. И она исчезнет. Не одолеет тебя. И тени, что вокруг тебя, не смогут больше приходить и управлять тобой.
– Все… забуду? – переспросила Джесс.
– Все. Все, что связано с этой историей.
– И Брента?
– И его.
Казалось, Лунный клоун знал, кто это.
– Будешь жить так, как жила раньше, забыв обо всем. Что ты выберешь, дитя? Забыть любовь и жить счастливой жизнью? Или оставить его в своем сердце навеки и мучиться?
«Сумасшедшая или убийца?» – мелькнуло в голове девушки.
Может ли быть жизнь без любви счастливой?
– Я не могу забыть его, – призналась она вдруг. – Он все, что у меня есть. Понимаете? Не забирайте у меня память о Бренте.
Лунный клоун будто знал, что она так ответит.
– Твой выбор воистину чудесен, – улыбнулся он грустно. – Твоя честность щемит душу. За это я хочу сделать тебе подарок.
– Какой?
– Ты не сумасшедшая, дитя. Ты просто не понимаешь, что происходит и кто играет с тобой, – Лунный клоун погладил ее по волосам.
Как отец – ребенка.
И все померкло.
Джесс погрузилась в темноту и беспечно плыла по ней, как рыба – в черной воде.
«Что с моей дочерью? Что с ней?! Отвечай!» – слышала она голос матери сквозь ватную пелену и треск.
«Она… Больна. Я должна это сделать, иначе твоя дочь станет… другой», – отвечает голос тети.
«О чем ты говоришь?!»
«Она станет не человеком, если я сейчас не помогу ей!»
«Ты ненормальная. О господи боже, ты ненормальная».
«Просто посмотри на свою дочь. Посмотри на нее. Ты же видишь – она уже меняется. А ей нельзя… Нельзя… В ней кровь ликов».
Голоса замолкают.
Джесс открыла глаза – солнце ярко светило в ее лицо. Оно заливало золотым осенним светом комнату, вольготно заглядывая в каждый уголок, изгоняя тени прочь.
Солнце было всюду.
И в груди Джесс тоже было солнце.
Она находилась в своей комнате в одной кровати с человеком, которого любила больше жизни.
Джесс перевернулась на бок – осторожно, стараясь не разбудить Брента. Он лежал рядом – на животе, положив голову на согнутую руку. Светлые волосы падали на лоб, доставая до самых темно-коричневых, загнутых кверху ресниц. На предплечье была видна татуировка с ее именем, над которой был искусно набит ловец снов.
Джесс любила наблюдать за тем, как Брент спит, хотя это у нее получалось не так уж и часто. Он становился трогательным и совершенно очаровательным.
Она любила слушать его дыхание.
Класть голову на грудь и слушать стук сердца.
Целовать в неподвижные губы – осторожно, почти невесомо.
Просто ощущать его рядом.
Брент словно почувствовал, что Джесс смотрит на него, и распахнул глаза. Потянулся, разминая мышцы. Перекатился на бок – так, чтобы видеть девушку.
– Доброе утро, – улыбнулся он сонно. – Как спалось, сладкая?
– Не называй меня так, – нахмурилась почему-то Джесс.
Она не помнила, что ей снилось, но казалось, это был кошмар.
Кошмар длиной во много лет.
Брент улыбнулся. Он протянул руку к ее лицу и ласково погладил по щеке.
В каждом прикосновении – нежность.
В каждом взгляде – любовь.
– Не злись. Ты красивая, когда улыбаешься, – сказал он, смотря на нее зачарованно.
– А когда не улыбаюсь – не красивая? – с шуточной угрозой спросила Джесс.
Она взмахнула распущенными волосами и повалила Брента на спину. Сама уселась на него сверху, уперев колени в кровать, и склонилась над парнем так, что кончики ее волос касались его груди.
– Значит, я некрасивая? – осведомилась Джесс, щурясь. И словно невзначай скинула с плеча тонкую лямку сорочки, оголяя плечо.
– Красивая, – положил ей на шею обе руки Брент. Его взгляд был переполнен любовью.
Чистой квинтэссенцией любви. Все ради нее. Жизнь – ради нее.
И смерть – тоже.
– Убери, – игриво приказала Джесс. – Дождись моего разрешения.
– Не хочу. Ты ведь моя.
– Скажи еще раз.
– Ты – моя.
– Еще!
– Моя.
Джесс первой поцеловала его: требовательно, терпко, с неожиданной – или с вполне ожидаемой? – утренней страстью.
«Ты мой», – было в каждом ее откровенном касании, в каждом вдохе и выдохе.
Она знала, что ему нравится, делала так, что каждая его мышца напрягалась от ее прикосновений.
– Самая красивая, – прошептал Брент, отстранившись и тяжело дыша.