Анна Джейн – Кошмарных снов, любимая (страница 23)
– Грубо, – сказала низким приятным голосом блондинка и закурила трубку. Табак у нее был вишневый, сладковатый, как марихуана.
– Плевать, – ответил мужчина.
– Тебе не стоило убегать из Диспатера. Твой характер стал совсем скверным, – заметила она и ласково улыбнулась рыжеволосой.
Та не видела этого. Она покорно смотрела на своего хозяина, не мигая.
– Многие в последнее время покидают стены Диспатера, – загадочно добавила блондинка.
– Свобода – мое хобби, – отрывисто произнес мужчина.
Он был раздражен.
– А я думала, твое хобби – безумие, – нараспев произнесла молодая женщина. – Ты израсходовал слишком много тени. Бедняжка Темное Пугало. Нелегко ему пришлось. И из-за чего?..
Вместо ответа мужчина швырнул бокал в сторону.
В осколках сверкнули красноватые отсветы. Вино забрызгало платье куклы.
– Не твое дело.
– Ты злишься, потому что они мешают тебе, – блондинка встала со своего места и направилась к ожившей кукле, чтобы стряхнуть с ее платья капли вина. Та водила глазами из стороны в сторону. Джесс показалось, что кукла заметила ее, и она сжалась.
– Ты такой мальчишка. Ты был и останешься мальчишкой. С незавершенным гештальтом.
– Бери девку и проваливай.
Мужчина кинул блондинке поводок. Она не обиделась и вдастно поманила к себе рыжеволосую. Та покорно встала с колен и подошла к ней. Села на диван рядом.
Блондинка властно поцеловала ее, запустив пальцы в распущенные темно-красные волосы. Мужчина усмехнулся, дернув плечом.
– Тебе хватило? – спросила блондинка, ласково гладя девушку по лицу.
– Хватило. Забирай ее и убирайся, – повторил он.
– Уходим. Надеюсь, ты восстановишься быстро. Ах да. У тебя гости, – глянула блондинка вверх, прямиком туда, где сидела Джесс.
Она слышала эти слова, и кровь в ее жилах похолодела.
Меньше всего на свете Джесс хотела, чтобы ее нашли.
– Что ж, развлекайтесь, – сказала женщина, вставая и беря рыжеволосую за руку.
Воздух замерцал сильнее, и они растворились в нем.
– Выходи, пока я добр, – позвал Джесс мужской голос, делано ласковый, но пугающий до дрожи в коленях. – Выходи сама. Или я найду тебя сам.
Джесс на коленях поползла обратно к арчатому проему, чтобы оказаться в коридоре и спрятаться в винном подвале.
Но впереди уже маячило Пугало.
Оно тряслось от беззвучного хохота.
А внизу смеялся тот, кто хотел найти отыскать Джесс в своих владениях.
– Прости, что сразу не почувствовал тебя, любимая, – сказал он весело за ее спиной.
Джесс оглянулась в панике, пытаясь понять, что делать, и увидела, что черноволосый псих стоит на перилах.
Глава 10
Он хотел схватить ее, но не успел.
Раздался пронзительный вой, а следом за ним – тяжелая поступь гигантского существа. Пол заледенел. Отовсюду поползли рваные хлопья тумана. На стенах то тут, то там загорались хищные алые глаза.
Происходило что-то жуткое.
Черноволосого мужчину подбросило вверх, и он страшно закричал, выгибаясь в спине и хватаясь скрюченными пальцами за мутный воздух. Кажется, он захлебывался в собственной крови.
Пугало взмыло в воздух, заскрежетав что-то непонятное. Из него валилась солома.
Джесс, с трудом преодолев страх и оцепенение, движимая инстинктом самосохранения, побежала к арчатому проему. Однако спрятаться ей не удалось – перед ней разверзлась вдруг глубокая черная дыра, из которой несло чем-то гнилостно-сладковатым. Оттуда раздавалось омерзительное хихиканье.
Джесс хотела обогнуть дыру, однако ей не удалось этого сделать.
Пугало с силой толкнуло ее в спину. Прямо в зловонную дыру.
Пол ушел из-под ног, и Джесс полетела вниз с сумасшедшей скоростью.
Она не видела, как Пугало махает ей.
Джесс ничего не видела.
Темнота накрыла ее.
Темнота растерялась в ней.
Темнота становилась ею.
Сколько продолжался этот полет, Джесс не знала. Она потеряла счет времени, чувства пространства и всяческие ощущения.
Казалось, она забыла все. Но в голове упорно сидела мысль: «Брент-Брент-Брент…»
Возможно, он стал крючком реальности, который удерживал ее от полного погружения в мир своего безумия.
Когда она пришла в себя, Джесс не могла сказать точно. Может быть, прошла минута, а может быть – половина вечности.
Некоторое время она находилась в странном пограничном состоянии.
Девушка понимала, что в сознании и не спит. Она открыла глаза, удивленно разглядывая больничную палату. Но при этом Джесс не могла шевелиться и говорить. Руки и ноги не слушались ее, с губ не срывались слова о помощи. Ее охватило оцепенение. Как будто бы она умерла.
Это было страшно – осознать себя парализованной. И ужас нахлынул на Джесс горячей волной.
Как бы она ни пыталась, но пошевелить хотя бы пальцем не получалось.
На грудь давили невидимые руки. Дышать было тяжело.
В углу заскреблись чьи-то железные когти, и Джесс увидела сидящего там карлика в красном колпаке, который скалил черные зубы. Вместо глаз на безобразном лице сияли провалы.
Когда Джесс почти задохнулась – от нехватки кислорода и всепоглощающего животного страха, все прошло.
Она заснула по-настоящему.
– Мэлоун, чем тебе не угодил мой друг? – спрашивает Джеймс. Он упирается руками о парту и смотрит на Джесс внимательно, чуть насмешливо. Их лица – напротив друг друга, совсем близко. Преступно близко.
Чтобы увеличить расстояние между ними, Джесс откидывается на спинку стула и складывает руки на груди.
– Когда ты успел стать Стивену нянькой, Уорнер? – задает она вопрос.
Со Стивеном они расстались несколько месяцев назад, потому что для нее существует лишь Брент. Кроме него, ей никто не нужен. От чужих мужских губ тошнит, чужие руки кажутся ей отвратительными.
Им осталось потерпеть всего пару месяцев до экзаменов, и они уедут в университет. Там они не станут скрывать свои отношения. Там их ждет свобода.
– Ты его бросила, он в депрессии, – врет Джеймс. Он смотрит на вырез ее кофточки.
Джесс через силу улыбается. Стивен был огорчен ровно три дня. На четвертый – напился на вечеринке и переспал с двумя старшеклассницами. Сейчас сменил третью девушку и счастлив.
– Не говори глупости.