18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Анна Апрельская – Измена. (Не)нужная жена снежного дракона (страница 6)

18

Этот мой дар оказался довольно редким. Сейчас в империи было всего несколько магов, которые могли рисовать магические татуировки на теле. И каждый из них старался скрывать свои способности, так что я не рассчитывала на помощь опытных магов. Пришлось всему учиться самой.

К концу своего обучения я освоила и этот непростой дар. Да и сама пользовалась не раз защитой своих татуировок. Особенно когда хотела притупить странную боль, возникающую без причины. Я старалась не думать об этой странности. Хотя и догадывалась, кто был виновен в моих переживаниях. За три года обида на бывшего мужа не угасла. Скорее всего, она только усилилась.

На следующий день после приезда мне предстояло знакомство с хозяевами замка. Я спокойно шла по парку, срезая путь к главному зданию замкового комплекса, где мне назначили аудиенцию. Я задумалась и не сразу услышала голоса за стеной растительности.

— Ваша светлость, вы же не оставите женщину в беде? — донеслось до меня.

— У вас что-то случилось, леди? — произнес до боли знакомый голос.

— Мне так нужна мужская ласка, — слащаво протянула девушка. — Просто необходима…

— Разве я могу отказать в просьбе такой прекрасной леди? — услышала я.

Нет. Это не может быть Он! Просто не может.

Я сделала пару шагов к кустам роз, за которыми пряталась обнимающаяся парочка. Как бы мне ни хотелось обратного, но рядом со мной и правда находился мой бывший муж. В этот момент герцог Робинсон самозабвенно целовался с миниатюрной блондинкой.

О, богиня, зачем ты опять свела наши дороги вместе?

Сердце заболело сильнее, даже магическая татуировка не спасала меня. Боль все усиливалась, в глазах начало темнеть. Я с трудом устояла на ногах, схватилась за перекладину скамейки и медленно осела на нее.

Опять Декстер. Но почему же мне так больно видеть его в объятиях другой? Раньше я спокойно реагировала на присутствие в жизни мужа других женщин. Мне было просто обидно, что мной пренебрегали, а после и вовсе заменили другой. Но не более того.

Так что же изменилось сейчас?

Я вновь активировала магическую татуировку, заставляя ее работать на всю мощность. Вскоре мне стало легче, голоса за стеной растительности уже не беспокоили меня. Хотя мне все так же было больно от осознания того, что Декс обнимает и целует другую женщину. Но сейчас между нами словно возникла непроглядная стена.

Я смогла взять себя в руки, встала и направилась в главное здание замка. Я убеждала себя, что мне все равно, с кем проводит время мой бывший муж. И почти убедила себя в этом. Только в глубине сердца так и осталась тоска по чему-то утраченному.

В покои главы клана меня проводила экономка, высокая полная женщина в форменном платье с кружевным белым воротничком.

— Миледи, к вам мэтти Лойд, — сказала ори Агата Фрейн, впуская меня в комнату.

— Проходите, мэтти. Как вы устроились? — спросила герцогиня Офелия Дуглас.

— Все хорошо, ваша светлость, — заверила я хозяйку замка.

— Если вам что-то будет нужно, то сообщите ори Фрейн. Мы постараемся выполнить вашу просьбу.

Я немного удивилась. С чего такое внимание ко мне, простой магичке? Или за этим кроется что-то другое?

— Не смотрите так подозрительно, мэтти, — с грустной улыбкой произнесла леди Офелия. — Вы правы, мне нужно от вас нечто важное. Вы же поможете мне?

— Смотря в чем будет состоять ваша просьба, — ушла от ответа я.

— Нам вас рекомендовали как сильного артефактора. И я бы хотела попросить вас создать для моего мужа, меня и наших детей защитные артефакты, созданные специально для наших аур. Вы же можете создать такие? — с тревогой в голосе спросила герцогиня.

— Могу, — кивнула я. — У меня даже заготовки для таких артефактов есть.

— Это просто чудесно, — воодушевилась женщина.

— Извините, а можно спросить, зачем вам такие артефакты? Что-то случилось? — решилась произнести я.

— Для нашей семьи предстоят нелегкие времена. Скоро в клане грядет смена власти. И я просто хочу защитить семью от возможных неприятностей.

Я удивленно посмотрела на герцогиню. Я слышала, что в некоторых кланах драконов власть переходит не от отца к сыну, а через определенное количество лет выбирается сильнейший дракон. Но не думала, что сама попаду в такой клан. Да еще и в момент смены власти. Чего мне ожидать?

— А мне стоит опасаться последствий смены власти? — не сразу спросила я. — Что, если я буду не нужна новому главе клана?

— К сожалению, ничего сказать пока нельзя. Все зависит от того, кто станет новым главой. Но не думаю, что все так критично. Скорее всего, новый глава клана устроит проверку среди прислуги и магов. Но просто так никого не уволят. Это закреплено в своде правил клана. Мне и самой тревожно. Непросто жить во время перемен. Но если ваши услуги не будут нужны новым хозяевам замка, то я сумею найти для вас хорошее место, — заверила меня леди Офелия. — Да к себе возьму. Мы с мужем переедем в его родовой замок. Наконец-то отдохнем от нескончаемых дел клана.

— Спасибо, ваша светлость, — с облегчением произнесла я. Хоть немного, но мои тревоги стали меньше. — Сегодня же займусь артефактами для вашей семьи. Но для работы мне нужно скопировать ваши ауры.

— Это не проблема. Сейчас мы пройдем в детскую, там находятся наши младшие дети. Старший сын в академии, но я распоряжусь, чтобы он приехал домой на пару дней. А Коннора вы сможете увидеть сегодня вечером, днем он занят.

Так и понеслись первые дни моего пребывания в замке главы клана Снежных драконов. Я создала артефакты семье герцога Дугласа, уже почти бывшего главы клана. Лорд Коннор оказался высоким статным мужчиной с длинными белыми, почти белоснежными волосами, которые были заплетены в замысловатую косу.

Герцог Дуглас мне понравился своей серьезностью и внутренней силой. Я даже пожалела, что власть в клане меняется. Наверняка Коннор Дуглас был хорошим правителем для Снежных драконов.

Я заполняла свои дни работой и старалась не думать о бывшем муже, которого больше не встречала. Я так и не поняла, как он оказался тогда в парке замка. Но и ошибиться я не могла — это точно был он. Хотя почему-то его волосы стали ослепительно белыми вместо знакомых мне светло-русых.

Интересно, почему произошли такие перемены?

***

Через неделю в замок начали съезжаться сильнейшие драконы клана. Атмосфера стояла напряженная, и слуги, и маги тревожились за свое будущее. Не все смогут сохранить свои должности. И это волновало не только меня.

Неожиданно в числе сильнейших драконов оказался мой бывший муж. Раньше он никогда не рвался к власти, был занят только делами герцогства. Да и назвать его сильнейшим я бы не могла.

Получается, за три года что-то изменилось?

Но что?

Я столкнулась с Декстером в первый же день прибытия драконов. Я шла по центральному холлу, направляясь в покои леди Офелии. Увидев мужа, я сбилась с шага и остановилась, уставившись на Декса. Сердце заныло, захотелось подойти к мужу, прикоснуться, хотя бы на мгновение почувствовать тепло его тела.

Я не осознавала, что со мной происходит. Все разумные мысли исчезли из моей головы. Я думала лишь о Декстере.

Муж в это время разговаривал с высоким незнакомым драконом.

— Думаешь победить? — услышала я.

— А почему нет? Я уверен в своих силах, — твердо заявил бывший.

— Зачем тебе это? Ты же никогда не стремился к власти.

— Значит, мои приоритеты изменились, Калем, — сказал Декс и посмотрел на меня, застывшую напротив.

Наши взгляды встретились. Казалось, весь мир пропал. Были только мы — он и я. Мы тонули в глазах друг друга, тянулись друг к другу, ощущали что-то удивительное и неповторимое, чувствовали то, чего никогда не было раньше.

— Леди, что-то случилось? — развеял туман в голове голос незнакомого дракона.

Я встрепенулась и отступила на пару шагов.

— Все хорошо, простите, — хрипло прошептала я и бросилась вверх по лестнице, ощущая, как спину прожигает пристальный взгляд моего дракона.

Через пару часов я успокоилась, но выбросить из головы встречу с Дексом не получалось. Я не понимала, что со мной произошло? Раньше между нами не было никакой тяги. Муж скорее холодно терпел меня рядом с собой. А я старалась пореже его видеть.

Так что же изменилось?

На ужин меня пригласили в главную столовую замка. Леди Офелия хотела, чтобы я сидела рядом с ней. Я так и не поняла, зачем ей это было нужно. Но спорить не стала. Пришлось надеть одно из платьев, которые когда-то покупал муж. Конечно, оно давно вышло из моды, только другого наряда у меня не было. Я не считала правильным тратить деньги на шикарные наряды, которые мне были не нужны. По крайней мере, до сегодняшнего дня я обходилась обычными платьями. Многого простой магине и не нужно.

За столом я чувствовала себя не в своей тарелке. Меня раздражали взгляды мужчин, направленные на меня. Но больше всего волновал пристальный взгляд Декса. Я напряженно ждала окончания ужина, думая, что Декстер захочет поговорить со мной. Скорее всего, муж не в восторге от того, что встретил меня в замке главы клана.

Что же принесет мне этот разговор?

Только все пошло не так, как я ожидала. Первым ко мне подошел тот дракон, с которым утром разговаривал Декс.

— Позвольте представиться, я герцог Калем Тиморсон. Очень рад нашему знакомству, — протянул мужчина, глядя в мои глаза. — Я и не знал, что в клане появилась новая магиня. Иначе прилетел бы еще неделю назад. Вы же подарите мне прогулку по парку? — спросил он, соблазнительно улыбаясь.