Анна Алексеева – Карнавал лжи в Академии драконов. Часть первая (страница 29)
— Почему? — осторожно уточнила я.
— Потому что ты всегда такая… ну, знаешь. Держишься в стороне, ни на что не реагируешь, будто все мы не достойны твоего внимания.
— Разве мы раньше встречались?
— О, ты не помнишь? На той вечеринке, с которой нас разогнали, как тараканов. Мы тогда толком не успели познакомиться. Я думал, ты просто истеричка из соседней комнаты, а оно вон как вышло.
— Прости, что не запомнила тебя, Эрик, — ответила я, мысленно обещая себе, что этим же вечером заставлю Луи спать на коврике. Он продолжал издеваться надо мной, раз за разом ставя меня в неловкое положение.
— О, ничего, нам тогда не удалось даже поговорить. Луи занял всё твоё внимание, — он усмехнулся. — Теперь понимаю, что между вами происходило. Вы давно знакомы?
— Не очень, — уклончиво ответила я. — Мы старались не афишировать свои отношения.
— А, я понял! Вы же в соседних комнатах жили, вот и замутили по-тихой.
— Да, — я натянула улыбку. — Так и было.
— Жаль, я не успел первым. Значит, Луи уже забрал твою девственность, подлец. И ничего не сказал.
Я закрыла глаза, чтобы сдержать бурю эмоций. К счастью, яд оборотней подавлял не только моего дракона, но и запахи, связанные с эмоциями или телом. Оно не пахло больше ничем, иначе этот дракон быстро заметил бы неувязку.
— А что насчёт вас? — спросила я. — Как ты познакомился с Луи? Вы ведь довольно близки.
— Я сорвал его первую вечеринку, — расхохотался тот. — Устроил пожар! Мы потом знатно набили друг другу морды, но закончилось всё совместной попойкой и новой вечеринкой!
Я улыбнулась и всё-таки нашла взглядом Луи, который в это время стоял у стола, опершись о него одной ладонью, в другой держал бокал, а сам склонился над розовощёкой девушкой, что-то ей доверительно рассказывая.
Это было так на него непохоже. Всегда деловой и собранный, он преобразился полностью, и теперь, казалось, чувствовал себя среди множества гостей, словно рыба в воде.
Девушка рассмеялась, запрокинув голову, и коснулась его плеча. Луи улыбнулся в ответ обаятельной, хищной улыбкой, которую я видела в нём впервые. И что-то неприятно кольнуло под рёбрами.
— Это Иванна, — сказал Эрик, проследив за моим взглядом. — Ваша соседка. Не ревнуй, она тоже замужем.
Словно в подтверждение его слов, к Луи и Иванне подошёл высокий грозовой дракон в очках с тонкой металлической оправой и, положив руку девушке на поясницу, что-то негромко сказал. Иванна тут же повернулась к нему, и её лицо смягчилось так, как смягчается только при виде кого-то по-настоящему любимого.
— А это Рейден, — добавил Эрик. — Мару. Тихий, но башковитый. Собрал половину артефактов в этом доме, включая ту штуку, что сейчас играет музыку. А ещё успел перетрахать половину своего потока, прежде чем Иванна его усмирила. Уверен, что без ментальной магии не обошлось. Или приворотного зелья, чёрт её знает.
Значит, Иванна была с отделения Лоранов. И наверняка разбиралась в алхимии. Хотя мне она показалась человечкой с первого взгляда, но моё чутьё было притупленным, и я могла что-то спутать.
— Так значит, они и есть наши соседи, — заметила я.
— Ага, повезло вам. У нас в компании все обожают её стряпню. Хотя я каждый раз опасаюсь, что она и туда может подмешать какое-нибудь экспериментальное зелье. — Эрик хохотнул и выпустил меня из рук. — Ладно, принцесса. Возвращаю тебя мужу. Но учти, если вдруг между вами не заладится, я всегда к твоим услугам
Он подмигнул, довёл меня до стойки, где Луи уже разговаривал с кем-то другим, и ловко вложил мою руку в его ладонь.
— Держи свою драгоценность, брат. Целую и невредимую. — Потом взял со стойки наполненный бокал, поднял его в воздух, сказал: — За вас! — и одним глотком опустошил бокал.
— Я Рейден, муж Иванны, — представился тем временем наш сосед и пятернёй зачесал тёмно-лиловые волосы. — Извините, время вечерних новостей. Я ненадолго приглушу музыку.
— Рей, ну что ты в самом деле. Не надо мешать людям развлекаться.
— Ещё не поздно, — заметил Луи. — Давайте вынесем музыку на улицу, а здесь можно будет запустить вещатель.
— Добро, — усмехнулся грозовой дракон и быстро решил вопрос.
Половина присутствующих высыпала на наш внутренний двор, где Эрик зажёг в воздухе огоньки, а Рейден установил музыкальный аппарат. Часть осталась на кухне за закусками и разговорами, а часть расселась на диванчиках и креслах, устремив взоры к видеовещателю.
Подумав, я осталась у стойки, потому что действительно была голодна, а закуски, приготовленные Иванной, и в самом деле оказались изумительными.
— Ну что, тебе стало легче? — спросил Луи, протягивая к моим губам виноградину.
Я послушно взяла её зубками и неопределённо повела головой. Сейчас было не время устраивать очередные разборки. Только демонстративно отвернулась… и замерла, случайно посмотрев на установленный на стене вещатель.
Ошибки быть не могло. На плоской поверхности действительно мелькали образы Микеллы — маленького городка недалеко от столицы моего родного государства. Она была наполовину разрушена. Центральная башня больше не возвышалась над городом, людей на улицах не было — только птицы пролетали в небе.
— Элли? — обратился ко мне Луи и проследил за моим взглядом. — А-а. Да, это всё ужасно. Ты ведь училась на международных отношениях? Знаешь что-то об этом?
Я неловко кивнула.
— Империя Шигару, — ответила я тихо. — Колыбель теневых драконов, охваченная гражданской войной.
— Теневых… — он снова посмотрел на вещатель, где картинка сменилась, и теперь оттуда говорила симпатичная девушка, рассказывая о главных событиях недели. — Так это… оттуда твой отец, да?
— Да, — ответила я глухо.
— Прости, наверное, ты волнуешься о нём.
— Я не видела его много лет, — сказала я, и в этом не было ни капли лжи.
Луи хмыкнул, но больше ни о чём спрашивать не стал. Вместо этого он протянул мне бокал, сам взял другой и приподнял его.
— Что, может выпьем уже за то, что затея удалась?
— По крайней мере, пока, — попыталась улыбнуться я и подняла бокал в ответ. А когда мы оба опустошили их, Луи взял меня за руку и потянул через комнату во двор.
— Пойдём потанцуем, хватит тут киснуть! Ты прекрасна, я — ещё прекраснее, мы же созданы для того, чтобы наслаждаться моментом!
Я улыбнулась шире и позволила ему вывести себя на улицу.
Там было одновременно свежо и тепло. Светляки, созданные Эриком, не только освещали пространство, но и прогревали воздух. Музыка играла весёлая, бодрая, и собравшиеся адепты академии танцевали, совершенно никого не стесняясь.
Луи перехватил мою талию и закружил так, что я едва успела ухватиться за его плечо. Это был не тот осторожный, выверенный танец, что в гостиной. Он двигался легко, размашисто, с какой-то мальчишеской бесшабашностью, которая совершенно не вязалась с утренним ледяным драконом в жилете и с запонками.
— Ты умеешь танцевать? — спросил он, раскручивая меня.
— Умею, — ответила я, вернувшись в его руки. — Но не это.
— Тогда учись на ходу, любимая, — подмигнул он, и я не успела даже возмутиться, потому что он перебросил меня из руки в руку так ловко, что я рассмеялась от неожиданности.
— Вот ты уже и улыбаешься, — заметил Луи и повёл танец дальше.
Это было нетрудно. Я повторяла движения других девушек, а Луи направлял нас в нужную сторону и вовремя менял моё положение в пространстве.
Эрик промчался мимо нас, подхватив какую-то визжащую от восторга драконицу, и задел Луи плечом. Тот покачнулся, не выпуская меня, и выдал в адрес огненного нечто настолько непечатное, что я неожиданно для себя расхохоталась в голос.
— Что? — спросила я, поймав его внимательный взгляд.
— Ничего, — ответил он и снова закружил меня, но на этот раз медленнее. — Просто ты красивая, когда смеёшься.
Я почувствовала, как щёки вспыхнули, и отвела взгляд, пытаясь придумать достойный ответ. Но не успела — из-за кустов, отделявших наш двор от соседского, донёсся пронзительный визг, а потом что-то маленькое, яркое и объятое пламенем вылетело прямо на танцевальную площадку.
— Мой саламандр! — завопила Иванна откуда-то из дома. — Ловите его, он опять сбежал!
Огненная ящерка размером с ладонь метнулась между ног танцующих, оставляя за собой дымящиеся следы на траве. Кто-то отпрыгнул, кто-то взвизгнул, а Эрик бросился наперерез, растопырив руки.
— Иди сюда, тварюшка!
Саламандр юркнул у него между ног, обжёг кому-то подол платья, запрыгнул на стол с закусками и пронёсся по нему, опрокидывая бокалы.
Мы с Луи бросились в дом. Я понятия не имела, что делать, и старалась держаться немного в стороне от проворной рептилии. Тем временем Рейден, не меняя выражения лица, снял очки и убрал их в карман.
— Его нельзя хватать голыми руками, — флегматично сказал он. — Когда саламадр нервничает, его температура поднимается свыше четырёхсот градусов.
— Мне плевать, я сам такой же температуры! — заорал Эрик, вспыхивая пламенем. Девушка, которая представилась как Мими, с визгом запрыгнула на диван.
Луи выпустил мою ладонь и вышел вперёд, осторожно шагая в сторону зверька, который замер на краю стола, уронив несколько бокалов.
— Если понизить его температуру, он замедлится, — осторожно заметила Иванна.