Ани Марика – ( Не) Счастливый случай (страница 72)
— Ты слишком добрая, — вздыхает мужчина и закрывает рот долгожданным поцелуем.
Глава 70
Алард не шутил, как только разобрался с наказанием, отправил гвардейцев восвояси и остался со мной.
Вернувшийся с рыбалки Лео обалдело хлопал глазами и даже колких выражений не нашёл в своём лексиконе. Хотя после того, как увидел бывшую маркизу с дочерью, разразился тирадой, щедро приправленной армейским матом. Я восхитилась и записала пару фразочек на всякий случай.
Небольшая деревня между двух городов, в двух часах от столицы, не ожидала наплыва венценосных жильцов. Старейшина выдал ветхий домик с небольшим палисадником в аренду провинившимся родственницам и удалился вместе с правителем обсудить грядущие перемены.
Анхелика и Ларета спрятались в полученной жилплощади и больше не выходили. Гильермо вечерком заглянул к ним, но быстро вернулся. Видать, выслушал порцию гадостей в свой адрес от мамаши. Из-за старшего мужа мне захотелось всё же попросить правителя отправить родственниц в другое село. Или вообще в провинцию. Мало ли деревень да богом забытых городов в Дадарии. Но Гиль рыкнул, чтоб не лезла.
Мы всё равно тут ненадолго. Максимум ещё месяц — и храм будет достроен. Там не только Алард торопится, но и Даркрай своих строителей подключил. Точно, в четыре смены работают бедные работяги.
Для себя решила игнорировать дамочек. Нет их больше в моей жизни. И правильно их король наказал ссылкой. Пусть с лихвой хлебнут жизни рабоче-крестьянской. Возможно, хоть поймут, как подло поступили в отношении нуждающихся людей. И да, я считаю, что в первую очередь они виноваты перед больными страждущими. Это хорошо ещё, что никто из тех, кто приходил за помощью в наш дом, не умер. Так бы точно довела двух дам до темницы без права выхода.
А откуда я это знаю? Всё просто. Гильермо и его ищейки нашли каждого, кто за эти пару месяцев приходил к нам в поисках Пресветлой. И к каждому мы «слетали» прямо на дом.
За эти три недели моего небольшого отпуска мы очень плодотворно поработали с мужьями. По вечерам, после работы моего работящего оборотня, мы с помощью божественной магии перемещались к нуждающимся. Проводили сеанс светотерапии и отправлялись к новому пациенту. Всего пару часов за вечер, а потом домой. В деревню.
К слову, моё уникальное перемещение — это очередное усиление магии из-за обретения всех четырёх якорей. Я теперь, как Рома, могу своей магией не только перемещаться на дальние дистанции, но и переносить с собой людей. Пока только двоих пыталась. Но, возможно, смогу и больше. Или научусь, как Рома, создавать воронку коридора и целые отряды отправлять.
И, кстати, я теперь могу управлять собственным светом. Аккумулировать его, выпускать плотный белый дым или светиться как лампочка Ильича. Только Рома управляет мастерски Тьмой. А я — Светом. Алард говорит, что во мне магия изначального Нексуса. Ну, когда Рома ещё был Элохимом Богини, его Тьма была Светом. Это потом она потемнела.
Я вспоминаю наш разговор с Дарком. Дроу уже тогда сравнивал меня с Нексусом и предостерегал. Похоже, он уже знал, какая сила сокрыта во мне. Надо уточнить у дроу при встрече.
Дарк знает, что я сбежала, куда сбежала и почему сбежала. И также поддерживал меня, не выдавая Аларду мою дислокацию. С дроу мы каждый вечер перед сном переписываемся. Придумали традицию вместо прогулок.
Первый совместный ужин у нас проходит в доме старейшины, в компании семьи моего маленького пациента Арена. Женщина, приютившая меня, да и её мужья немного скованы в присутствии правителя. Они даже и не мечтали о возможности оказаться за одним столом с королём. Алард же с присущей ему суровостью расспрашивает о нуждах деревни. Внимательно выслушивает старейшину и Кастора, который смелее из тройки мужчин.
— Я благодарен вам, — под конец ужина говорит муж мой венценосный, пожимая руку мужьям подруги. — И вам, Домна.
— Что вы, Ваше Величество, — краснея, лепечет грузная женщина и сжимает измызганный за этот вечер подол платья.
— Вы позаботились о моей жене, не оставили её в беде, — продолжает Алард и вытягивает два небольших свитка с королевской печатью. — Это рекомендательные письма в школу благородных девиц для дочери и королевскую магическую школу — для вашего сына. Приём в школу с десяти лет, но герцог Дастиан Норт уже проинформирован и сделает исключение для Арена.
Домна в шоке. Трое её мужей тоже. Я же в очередной раз восхищаюсь этим невозможным мужчиной. Надо же, он помнит. А ведь про свою встречу с этой семьёй я рассказывала Аларду, кажется, на первом свидании. Кто-то скажет: король мог бы дать им денег, но, как по мне, он поступил более дальновидно. Дал будущее их детям. Первоначальный старт.
Опомнившись, мужчины громко благодарят правителя. Домна плачет, но старается спрятать слёзы радости. Понимаю их, не всем удаётся вырваться из деревни в столицу и поступить на учёбу. Тем более в королевскую школу, которую открыл совсем недавно уже знакомый мне герцог и по совместительству муж моей подруги Миры.
— Таня!.. — Домна теперь ко мне кидается. Обнимает и благодарит. Я тут вообще ни при чём. Это чисто инициатива короля. Улыбаюсь, похлопываю по спине взбудораженной подруги.
— Насчёт замены кровли и ремонта моста завтра Лео заглянет к вам, — меж тем Алард переводит тему и обращается уже к старейшине. — Поможет составить смету и обратится в палату лордов. Думаю, взыщем необходимые средства.
— Я? — тычет в себя блондин, но под хмурым взглядом старейшины деревни важно кивает.
Мы прощаемся с гостеприимным домом. И медленно идём к себе. Прижавшись к боку Гильермо, глупо улыбаюсь и смотрю на тёмное небо. Алард с Леонелем чуть отстали, что-то бурно обсуждают. По обрывкам фраз понимаю, что этот невыносимо деятельный король и для Лео нашёл работу. Скорее всего, в будущем хочет сделать его одним из советников. Наверное, побратимы короля не могут быть бездельниками и должны занимать высокие посты.
— Не уверен, что меня примут всерьёз эти лорды, — гундосит Лео.
— За твоей спиной мощная поддержка, — фыркает Алард.
— Ты, что ли? Ну так, может, я просто к тебе обращусь? — хмыкает блондин.
— Нет, я никому не буду покровительствовать. Даже побратиму. У тебя для этого есть брат. Не последнее лицо в Дадарии, между прочим.
— Аарон давно в меня не верит...
Уловив нотки горечи в голосе мужа, останавливаю Гильермо и, дождавшись мужчин, обнимаю Лео.
— Ты не прав, Аарон тебя очень любит и даже гордится. Он мне сам это сказал. И верит в тебя, как и я. И Алард с Гилем тоже. Я ещё про Мирабеллу молчу, которая с первого же дня защищала и просила не мучить тебя.
— Ладно, ладно. Возьмусь улучшать эту деревню, — сдаётся с улыбкой блондинистый муж и целует в губы. — Его Величество просто не хочет, чтобы я ошивался возле тебя, пока они работу работают.
— И это тоже, — хмыкает правитель, подхватывает меня на руки и под хохот Гильермо заносит в дом.
Глава 71
— Таня! Таня, скорее! — на рассвете нового дня ко мне врывается Арен, напоминая об одном случае из прошлого. — Простите, Ваше Величество… Ой…
Нехотя отлепив голову от подушки, смотрю на покрасневшего и нервно подпрыгивающего мальчишку.
— Что случилось? — хрипло вопрошает проснувшийся муж.
— Фелия рожает, просили позвать Пресветлую, — мнётся Арен.
— Уже? Чёрт, рано ведь! Беги обратно, скажи, я уже иду.
Мальчик со скоростью света уносится обратно к соседям. Я же спешно перепрыгиваю Аларда и прячусь в ванной. Муж тоже одевается и вместе со мной идёт к нашей беременяшке. Леонель ещё с вечера остался в столице, заночевал у Аарона, он готовится к своему первому заседанию в палате лордов. А Гильермо в командировке, ищет дочь высокопоставленного чиновника. Попросили лично заняться.
В деревне всей такой странной семьёй мы живём почти месяц. Каждое утром я провожаю мужчин на работу и принимаю больных. Молва обо мне растёт, и из соседних деревень да графств стекаются люди. Не много, но работы мне хватает. Алард около недели пробыл в отпуске. Старался отрешиться от материального и отдохнуть душой. Правда, надолго его не хватило. Всё-таки в мужья мне достался очень трудолюбивый мужчина.
По вечерам мы все собираемся за большим столом во дворике. Ужинаем простой едой, приготовленной мной по земным рецептам. Без многочисленных столовых приборов, этикета и прочей аристократической мишуры. Громко обсуждаем прошедший день, много смеёмся и шутим. Ходим в гости к соседям или на речку рыбачить. Купаться ещё рано, вода холодная. Но вот такая семейная жизнь без пафоса и не под прицелами глаз мне нравится намного больше. И я напитываюсь этими минутами сполна, так как знаю, что скоро это всё закончится.
Анхелика и Ларета первые дни старались не привлекать внимания и даже из дома не выходили. Наверное, боялись попасться на глаза Аларду. Уж не знаю, что они ели. Возможно, Гильермо им продуктов привёз или готовой еды. Но как только Алард начал уезжать вместе с Гилем и Лео на работу, свекровь сразу же показалась из своего убежища.
Я как раз принимала очередную пациентку, когда Анхелика без стука вошла в дом и, свернув на кухню, начала греметь там посудой. Оставив бабу Рами с очередным приступом радикулита, заглянула и обалдела. Даже первые две минуты слов цензурных не нашла, чтобы осадить бывшую маркизу.