Анеко Юсаги – Становление Героя Щита 1 (ЛП) (страница 71)
— Это ты, Рафталия?
— Да…
— Твои папа и мама в порядке? — обеспокоенно спросил меня живший по соседству дедушка.
Я изо всех сил постаралась не заплакать и покачала головой.
— Ясно… прости…
Дедушка стушевался. Он подумал, что если скажет что-то ещё, то доведёт меня до слёз.
— Всё в порядке. Папа дал мне задание — он сказал, что сейчас именно то время, когда я должна подбадривать остальных.
— Ясно… ты сильная.
— Э-хе-хе.
Я что, улыбаюсь?
Вот и хорошо. Если бы я плакала, папа и мама рассердились бы.
— Ребята! — громко воскликнула я, привлекая внимание детей. — Я знаю, что вы грустите. Я тоже… но подумайте. Разве ваши папы, мамы, братья, сёстры и друзья хотели бы, чтобы вы плакали?
От моих слов скривились и дети, и взрослые.
Я положила руку на грудь и шагнула вперед.
— Я обращаюсь и к тем, кто до сих пор не верит в то, что их близкие умерли. Что они скажут, когда вернутся и увидят деревню в таком состоянии?
Да. Эта деревня — наш дом. Сейчас её состояние не могло устроить никого.
И мой отец, и правитель-сама говорили, что деревня — это наша общая семья.
— Я знаю, вы очень горюете. Но я считаю, что именно поэтому мы, выжившие, должны отстроить всё заново. Ведь все мы — одна семья.
Да, мой отец всегда говорил, что каждый житель деревни ему дорог, словно родственник.
Поэтому я тоже хочу жить его словами и ценить всех жителей деревни.
— Хорошо? Пожалуйста, — сказала я им, улыбаясь изо всех сил.
— Рафталия-тян…
— Рафталия-тян, ты что, не грустишь?!
— Как ты можешь улыбаться, когда твои родители погибли?!
От этих слов моя улыбка немного угасла.
Но я не буду плакать. Ведь если я начну, то уже не смогу остановиться.
— Да… мне вовсе не… грустно.
Мне нельзя плакать. Ведь если начну я, то не остановится уже никто.
— П-понятно.
— Смотрите — эта маленькая девочка старается изо всех сил! Народ! Так может, и мы напряжёмся и попробуем пережить это?!
— Ага!
— Да!
— Правильно! Рафталия-тян! Мы тоже не сдадимся! — воскликнул Кил-кун, который до того был готов вот-вот разреветься.
— Хорошо!
А затем прямо перед нами на землю спланировал символ нашей деревни, подаренный нам правителем-самой — флаг.
Он словно подтверждал, что мы сказали правильные слова.
Да, это будто… награда от следящих за нами папы и мамы.
Я взяла флаг в руки, затем взрослые нашли длинную палку, и я привязала его к ней.
— Это знак с небес! Ну что, народ! Отремонтируем наш дом?!
— Да!
После этого все в едином порыве начали изо всех сил работать над восстановлением деревни.
— Не-е-е-е-е-е-е-ет!
Я резко вскочила. Я… внутри палатки, служившей нам временным кровом.
Мой дом сгорел дотла, и я спала вместе с остальными.
Кажется, я видела сон.
— Ч-что это сейчас был за крик? — спросил меня подбежавший дедушка.
— Что?
— Ты ведь сейчас дико кричала, Рафталия?
— Правда?
Я должна улыбаться, иначе испорчу всем настроение.
— Все хорошо! Просто сон нехороший попался.
— Л-ладно, если так. Береги себя, не мучайся понапрасну.
— Берегу-берегу, не переживайте так!
Папа. Мама.
Я буду стараться. Изо всех сил…
На следующее утро.
Решив оставить пока выгоревшие и обвалившиеся дома, мы сконцентрировались на ремонте тех, в которых ещё можно было жить.
А ещё… мы выделили людей для того, чтобы они похоронили тех жителей деревни, чьи трупы прибило к берегу.
Взрослые самозабвенно восстанавливали деревню.
Дети тоже работали, стараясь помогать им.
Но запасы еды вызывали беспокойство.
Сначала мы собирались рыбачить и есть улов, но море бушевало, и эту мысль пришлось оставить.
— Остается только…
Мы пересчитали выживших.
От населения деревни осталась лишь четверть.