Андрей Стрелок – Час Конца (страница 21)
Майор Брукс из Пятого полка Корпуса морской пехоты США видел все собственными глазами. Он и его люди держали оборону в Кэмп-Пендлтоне от обратившихся сограждан, сперва нападения носили неорганизованный характер, затем ситуация резко изменилась. Нежить собрала огромные силы и ударила с трех сторон, как оказалось, последняя чуть запоздавшая атака была призвана прорвать оборону базы, остальные две носили отвлекающий характер. Гарнизон и укрывшиеся гражданские были почти подчистую истреблены прорвавшимися мертвецами. Немногим счастливчикам удалось эвакуироваться по воздуху. Бруксу и двум тысячам морпехов так не повезло… Майор отчетливо помнил, как из пустоты небытия его вернул зов, подчинивший волю. В отличие от большинства обращенных воля неведомой сущности позволила морпехам сохранить личности и прежние навыки. После воскрешения армия мертвецов сразу знала, что нужно делать. Они начали использовать имевшееся на базе оружие против живых. Нехватку личного состава, обслуживающего персонала, экипажей для техники быстро восполнили сохранившие разум зомби из числа гражданских, успевшие в прежней жизни послужить в вооруженных силах. Кэмп-Педлтон стал далеко не единственной оккупированной базой, нежить захватывала все, до чего могла дотянуться: грабила полицейские участки, офисы иных силовых ведомств, мобилизационные склады. Любые мало-мальски полезные ресурсы использовались с максимальной эффективностью.
Колонна Пятого полка, растянувшаяся более, чем на километр, относительно легко миновала охваченный пожарами, стрельбой, беспорядками Сан-Хосе с миллионным населением. Три четверти людей здесь умерло и обратилось в течение двух суток из-за распыляемых в воздухе спор — жрецы божества, Брукс всего раз видел одного из них, вывели особых существ для этого. Поэтому морская пехота здесь и не задерживалась, звучащий в голове зов приказывал держать путь в Сан-Франциско, не успевший превратиться в рассадник заразы. Брукс периодически слушал переговоры федералов и военных, обстановка там пока относительно спокойная. Вспышки инфекции единичные, их быстро удалось локализовать. Майору оставалось только гадать, почему тот, кто повелевает мертвецами, решил не обращать жителей Сан-Франциско.
— Голиаф-Главный, Голиаф-Главный, на связи Дельта-Фокстрот, на пересечении 35-й и 6-й замечен противник. Прием. — Докладывала разведгруппа, посланная впереди основной колонны. Мертвые действовали в точности, как их и учили, соблюдая правила ведения боя, организации прохождения военной колонны. Будучи нежитью морпехи держали телепатическую связь между собой и с контролирующим их божеством, тем не менее общаться предпочитали обычным способом. В отличие от вербальной речи, ментальные послания труднее интерпретировать и вычленить необходимое из информационного шума в виде мешанины образов, обрывков посторонних мыслей.
— Голиаф-Главный Дельте-Фокстроту, каковы численность и вооружение противника?
— Несколько отрядов полицейского спецназа плюс до двух десятков выживших гражданских с оружием. У них есть несколько броневиков с пулеметами, плюс снайперы на крышах.
— Дельта-Фокстрот, оставайтесь на месте и ждите дальнейших указаний. — Брукс переключил канал и обратился уже к другому подразделению. — Внимание всем, прекратить движение. Голиаф-1, Голиаф-2, следуйте за мной, расчистим путь…
— Есть Голиаф-Главный.
Три танка «Абрамс», в одном из которых находился майор Брукс выдвинулись вперед на уничтожение оставшихся выживших. Шестидесятитонные мастодонты, ревя двигателями, с легкостью давили или сметали в сторону попадавшиеся на дороге брошенные легковые автомобили. Целые улицы в одночасье становились братскими могилами из-за образовавшихся пробок, некроморфы всегда появлялись в самый неожиданный момент. Попадавшие в западню люди имели мало шансов спастись.
— Цели в прямой видимости, сэр! — хриплым голосом доложил наводчик-оператор.
— Подожди-ка, сынок, не стреляй пока.
Брукс высунулся в люк на башне, чтобы получше рассмотреть выживших. По возможности он хотел избежать применения тяжелого вооружения. Много ли толку будет от разорванных на части туловищ? Остатки полицейского спецназа с некоторым числом гражданских неплохо закрепились посреди кишащего нежитью города. Живым хватило ума перегородить улицу расставленными поперек дороги маршрутными автобусами, в проулках построили баррикады из мусорных контейнеров и мебели. Первые этажи занятых зданий наглухо заколочены досками, в верхних окнах и на крышах засели автоматчики и снайперы, отстреливающие любую попавшую в поле зрения нежить. По обилию валяющихся на дороге и тротуарах останков некроморфов можно сделать вывод, что люди уже выдержали три или четыре штурма. Появившиеся «Абрамсы» морской пехоты выжившие восприняли с воодушевлением, с крыши Бруксу махал рукой спецназовец из S.W.A.T. в противогазе. Они решили, будто пришла помощь.
— Огонь. — Произнес Брукс в микрофон. — Сравняйте их с землей.
Стреляющие прямой наводкой танки не оставили никаких шансов выжившим. Трех залпов хватило, чтобы жилые здания частично обвалились погребя под десятками тонн бетонных обломков десятки человек. Из-за поднятых в воздух туч пыли трудно оценить результаты работы «Абрамсов», однако было понятно: никто больше не окажет сопротивления.
— Внимание всем, на связи Голиаф-Главный, путь расчищен, продолжаем движение по изначальному маршруту.
Каждые несколько минут с палубы авианосца стартовали под завязку нагруженные бомбами и ракетами истребители, которые пилотируют зомби. И после смерти они сохранили навыки. F/A-18 для взлета брали короткий разгон, F-35 длинная взлетно-посадочная полоса вовсе не требовалась. Вся эта мощь в виде трех эскадрилий истребителей-бомбардировщиков вот-вот обрушится на Сан-Франциско. На земле со стороны Сан-Хосе должны подтянуться соединения из состава Первой дивизии морской пехоты США. Конечно, большая ее часть находится далеко за океаном, наводит демократию, так сказать, однако количества и оставшихся дома подразделений хватает с лихвой. Перешедших на нашу сторону представителей полиции и различных силовых ведомств вообще с трудом подлежит подсчету.
Я следил за ситуацией с командного мостика «Рональда Рейгана». На интерактивной карте в режиме реального времени отображались отметки подлетающих к Сан-Франциско звеньев истребителей-бомбардировщиков. Каждый знал заранее, по каким целям работать. Не зря я вместе с зомби-командирами в последние сутки прорабатывал детальный план военной операции, игра перешла на качественно иной уровень. Мы достаточно мобилизовали в свои ряды мертвого пушечного мяса, теперь требуется не меньшее количество живого материала — восемьсот пятьдесят тысяч душ Маре хватит для окончательного восстановления сил. А для воплощения задуманного орда неразумных мертвяков не подходит, как их ни контролируй, удержаться от того, чтобы не употребить в пищу пойманную жертву, когда она у них перед носом, они не способны. Поэтому в операции участвуют исключительно зомби с сохранившимся рассудком, после разгрома базы Кэмп-Пендлтон у нас нет недостатка в обученных бойцах и тяжелом вооружении.
—
—
Золотые Ворота были далеко не единственной целью, в список входили другие объекты инфраструктуры, включая другие мосты через залив, порты, электростанции, местную военно-морскую базу, радиовышки. Морской пехоте останется только войти в город и установить контроль над ключевыми въездами и выездами. Сан-Франциско расположен на полуострове и с трех сторон окружен водой, жителям скоро некуда будет бежать — на юге хозяйничают некроморфы, а последние пути для отступления через мосты мы вот-вот обрежем. Остается только перебраться через залив вплавь, хотя вряд ли тут у каждого имеется во владении личный катер или яхта. Для Мары это настоящий шведский стол из многих сотен тысяч душ, ни о чем подобном до нашей эры мечтать не приходилось. Плотность и численность населения в ту пору находилась на куда более низком уровне, не в пример многомиллионным мегаполисам и агломерациям.
—
Дабы снизить возможные риски, радиосвязью пользовались не столь часто, как телепатией. Коллективный разум мертвецов немногим уступает техническим средствам коммуникации.
Я глянул на мониторы. В сторону Сан-Франциско на перехват летели десять истребителей, пилотируемых живыми пилотами. Американцы видимо поняли, что с игнорирующей любые попытки выйти на связь эскадрой кораблей происходит что-то неладное.
—
—
После того, как Мара открыла во мне очередную чакру, или как оно там называется, голову наполнили образы и мириады чужих голосов, принадлежащих неупокоенным. Чувствую, еще немного, и тронусь умом, человеческие мозги просто не рассчитаны обрабатывать одновременно столько много информации. Адская какофония, которую нужно отфильтровывать, вычленяя из этого психического шума нужные сведения. Я помассировал виски, с непривычки болит голова и темнеет перед глазами.