Бучило – пучина, водоворот, омут.
…остался на земле навсегда и уже не расставался со своей матерью и породнил звезду с соломой, плетнем и ночной порожней дорогой меж тихих деревень. – Мысль Платонова о родстве человека с земным и космическим миром впервые высказана в автобиографии писателя: «Я уже тогда (речь идет о детстве. – Я. М.) понял, <…> что между лопухом, побирушкой, полевой песней и электричеством, паровозом и гудком, содрогающим землю, есть связь, родство…» (Живя главной жизнью, с. 162).
Камилавка – маленькая черная шапочка, скуфейка, феска, ермолка.
…живописец Пупков – один из псевдонимов раннего Платонова.
Ливенка – однорядная гармоника.
Колотушечник – ночной сторож с колотушкой.
Иван Жох*
Рассказ впервые опубликован в ЕШ, с. 81–108. Датируется 1927 годом. В С А сохранился беловой автограф без даты: «Начало пугачевского восстания». Текст этой рукописи соотносится с 1-й главкой рассказа.
По первоначальному замыслу главным героем должен был стать Емельян Пугачев. Об этом свидетельствует письмо Платонова жене от 28 января 1927 года, из которого ясно, что он не собирался включать задуманный роман о Пугачеве в книгу ЕШ: «Пугачева же я начал писать в Москве <…> Пугачева я буду писать долго и старательно и мне нужно много материала к нему. Это роман, который я закончу к осени. <…> Пугачева не ждите – повторяю. Он только начат и будет кончен через полгода минимум. Отрывка я не дам, он бессмысленен и не нужен. Я хочу Пугачева работать для себя, а не для рынка. Будь он проклят!» (Соч. Т. 1.1. С. 504). Но, судя по тому, что «отрывок» из романа о Пугачеве все же появился в ЕШ, Платонов пошел на уступки издательству и своему редактору.
В окончательном варианте текста главным героем становится вымышленный двойник Пугачева Иван Жох.
Т. Лангерак отметил, что Платонова подтолкнули к созданию «Ивана Жоха» многочисленные статьи, появившиеся в печати в 1925–1926 годах по случаю 150-летия казни Е. И. Пугачева. Основным источником исторических сведений для Платонова, по мнению исследователя, стала книга Н. Дубровина «Пугачев и его сообщники» (СПб., 1884).
Рассказ связан с пушкинской традицией. Работая над рассказом, Платонов обращался к текстам повести «Капитанская дочка» и «Истории Пугачева» А. С. Пушкина.
Позднее был выявлен непосредственный источник исторических сведений, которым пользовался Платонов при написании рассказа «Иван Жох» – труд В. Ф. Лифанова «Раскольники и острожники» (М., 1871. Т. 3. С. 388–392).
Отказавшись от Емельяна Пугачева в качестве героя рассказа, Платонов меняет время изображаемых событий – восстание Ивана Жоха происходит в 1779 году, через пять лет после подавления пугачевского восстания. События пугачевского восстания представлены в рассказе как давно прошедшие.
Четырнадцатого декабря 1762 года Екатериною II был обнародован Сенатский указ, до раскольников относящийся. – 1762 год – год низложения с престола российского императора Петра III; Екатерина II – российская императрица с 28 июня 1762 года по 6 ноября 1796 года, самым страшным потрясением во время ее правления был пугачевский бунт 1773–1774 годов; речь идет о сенатском указе «О позволении раскольникам выходить и селиться в России на местах означенных в прилагаемом у сего реестре» (Соч. Т. 1.1. Комментарии. С. 516).
Обаполо – около, близко, рядом. Слово встречается в «Рассказе о многих интересных вещах» (1923).
На хуторе Бессмертном, где заночевал Жох, у него ночью истребили все бумаги <…> антихристовыми печатями… – Уничтожение документов соответствует установлениям секты «бегунов» или «странников». Сектанты придерживались характерных для всех старообрядцев представлений о том, что со времени реформы церкви, осуществленной патриархом Никоном, начался «век антихристов». Они видели единственный выход в разрыве связей с антихристианским мироустройством, к которому относили царя, никонианскую церковь, все установления правительства, в том числе паспорта и другие документы.
Бортный урожай – сбор дикого меда, который накапливался в дуплах деревьев.
На том хуторе жили тоже раскольники, но бродяжьего толку <…> По этой вере жители того хутора вечно бродяжили и покою своим ногам не давали. – Речь идет о секте «бегунов» или «странников», представлявшей собою крайнее левое ответвление старообрядчества и возникшей во второй половине XVIII века. «Бегство» они возводили в религиозное служение. «Бегуны» отрицали современное государство, ничего не предлагая взамен. Они хотели выйти из социальной жизни, создать остров свободы в окружавшем их мире несвободы (Чистов, с. 281).
У исследователей существовала точка зрения, что «бегунство» было близким пугачевскому движению.
Благочестия ж нету в Москве – горит оно где-то в опонъской стране на Беловодье… – Упоминание о Беловодье указывает на то, что Платонов знал Беловодскую легенду. Легенда о Беловодье была очень популярна в XIX веке среди крестьян, которые делали многочисленные попытки найти Беловодье.
С легендой о Беловодье связан сюжет романа «Чевенгур» – надежда найти в глубине губернии город, где уже сам собой устроился социализм, основана на вере в существование неведомой страны, населенной беглецами. Совпадает с легендой и то, что жителями города Чевенгура становятся бродяги.
…А Петр Федорович, что на Яике жил, того в Москве нововерцы угомонили! – Имеется в виду Емельян Пугачев, который «выдавал себя за царя Петра Федоровича». Вымышленный герой рассказа Платонова является двойником Пугачева.
Побаляхней – побольше.
…в немощном свете бесшумного солнца – светился каменный вечный невозможный город. – Вечный Град-на-Дальней реке – видение, подтверждающее реальное существование легендарного Беловодья.
Песчаная учительница*
Рассказ впервые опубликован в ЕШ, с. 173–184.
В семейном архиве Платонова сохранилась беловая рукопись (10 листов) без даты, подписанная: Андрей Платонов; а также черновая рукопись с правкой (8 листов) с той же подписью. Датируется концом 1926 года.
В черновой рукописи имя героини было иным – ее звали Ксения Никифоровна Нарышкина.
Двадцатилетняя Мария Нарышкина родом из глухого забросанного песками городка Астраханской губернии;
Это был молодой здоровый человек, похожий на юношу, с сильными мускулами и твердыми ногами. – В черновой рукописи рассказа были вычеркнуты другие определения ее внешности: «милое здоровое человеческое существо»; «сильное и славное существо, полное наивной свежести и душевного здоровья». Очевидно стремление Платонова уйти от обозначения ее половых признаков, ярче проявить в ней «человеческое существо». Это достигается сравнением девушки с юношей.
В черновом варианте в качестве высшей оценки личности героини появлялась даже характеристика: «Вы, Ксения Никифоровна, – мужчина», – но сразу была отброшена.
…степи прикаспийского края. – Место рождения героини связано с легендой о Беловодье и религиозными представлениями секты старообрядцев-«бегунов». «Бегуны» стремились переселиться в астраханский край, поближе к Каспийскому морю, так как ожидали, что в районе Каспийского моря будет установлено тысячелетнее царство. Прикаспийское происхождение Марии выдает ее родство с другой платоновской героиней – Каспийской Невестой из «Рассказа о многих интересных вещах». Этот тип героинь Платонова связан с содержанием образа-символа «Невеста» в творчестве писателя, унаследованного им у Блока.
Колодцы на ее родине были самыми драгоценными сооружениями, <…> и на устройство их требовалось много труда и ума. – Мелиоратор Платонов строил колодцы в годы работы в воронежском губернском земельном управлении. Согласно справке Воронежского губземуправления, выданной Платонову при увольнении, в ходе общественно-мелиоративных работ было построено 763 пруда и 331 колодец.
Было ясно: нельзя учить голодных и больных детей. Крестьяне на школу глядели равнодушно, она им была не нужна в их положении. – О положении крестьян Платонов знал не понаслышке. В отчете о деятельности Воронежского губземуправления за март 1922 года, когда Платонов там работал, сказано, что работа проходила в «…тревожных и неустойчивых условиях вследствие продолжавшегося сокращения штатов, необеспеченности служащих денежным и продуктовым довольствием, в атмосфере ожидания полного голода и массовых заболеваний на почве прогрессивного истощения, без всякой надежды на лучшее будущее» (РГАЭ, фонд 478, оп. 2, ед. хр. 671, л. 23. «Губмелиоратор тов. Платонов» // «Страна философов». Вып. 3. 1999. С. 477).
Крестьяне пойдут куда угодно за тем, кто им поможет одолеть пески, а школа стояла в стороне от этого местного крестьянского дела. – В рассказе даются конкретные рекомендации, пересказывающие адресованные крестьянам брошюры, где пропагандировались способы борьбы с песками (Аверьянов Ф. Как крестьянам бороться с песками. М., 1926).
Шелюга – красная верба, разновидность ивы.
…неужели молодость придется похоронить в песчаной пустыне среди диких кочевников… – Строка обнаруживает почти цитатное сходство со стихотворением:
Наверно, молодость придется истомить
Зажатой в гайку тесного труда… (1925–1926)
В рецензии журналистки В. Стрельниковой «„Разоблачители“ социализма. О подпильнячках» содержится краткая оценка содержания рассказа «Песчаная учительница»: «Что предлагает Платонов в этой книжке? Главным образом он советует не увлекаться прожектами. Есть много дел поскромнее. Например… приучить наших кочевников к оседлой жизни» (Вечерняя Москва, 1929, № 224, 28 сент.).