реклама
Бургер менюБургер меню

Андрей Красников – Артефакт (страница 28)

18

Я опустил челнок на маленькую транспортную площадку, нетерпеливый Кристенсен тут же разблокировал дверь и в кабину ворвался порыв сухого пыльного ветра. Люси возмущенно пискнула, попыталась прикрыть волосы каким-то платком, но затем обреченно выругалась и направилась за своим избранником.

Честно говоря, наш визит не имел абсолютно никакой практической цнности — работа шла без сбоев, значимые проблемы отсутствовали, так что гулявшие по территории люди могли служить лишь в качестве раздражающего фактора для команды инженеров. Само собой, никто нам об этом не сказал, а Джо Кертис даже устроил для высокого начальства обстоятельную экскурсию, но у меня сложилось впечатление, что больше всего на свете ему хочется как можно скорее избавиться от незваных гостей и вернуться к делам. Впрочем, я мог и ошибаться.

— Если хотите, можем заглянуть в реактор. Он еще не запущен, опасности нет.

— Хочу, — мгновенно согласилась Люси. — А почему у вас так пыльно?

— Приходилось выравнивать местность, госпожа Кройц. Крупные фракции отодвинули к периметру, но более мелкие пока что остались. Сейчас другие приоритеты.

— Надеюсь, вам тут удобно.

— Хорошо, что вы затронули эту тему. — внезапно оживился инженер. — Господин Кристенсен, можно озвучить коллективную просьбу?

— Слушаю.

— Наши визы не позволяют покидать территорию месторождения. Есть ли возможность расширить зону их действия хотя бы до ближайшего города? Просто для того, чтобы люди могли отдыхать.

— Я подниму этот вопрос в ближайшее время.

— Нам здесь еще не один месяц сидеть.

— Хорошо, Кертис, я вас услышал.

— А еще было бы неплохо организовать доставку еды. Репликаторы — вещь хорошая, но иногда хочется чего-нибудь настоящего.

— Думаю, с этим не будет особых проблем. Надеюсь, по крайней мере.

— Большое спасибо.

— Пока что не за что. Идем к реактору?

— Да, вот сюда.

Мрачные и холодные залы реакторного модуля никого из нас не впечатлили, так что экскурсия незаметно свернула на финишную прямую, а потом и вовсе закончилась. Кристенсен сердечно распрощался с инженером, мы вернулись в челнок и отправились туда, где ждал своего звездного часа журналист.

— Опять вместо отдыха какая-то работа, — в голосе Люси проскользнула неподдельная тоска. — Хочу на море.

— Потерпи, милая, все успеем.

Заключительная часть путешествия получилась не слишком-то веселой. Девушка изо всех сил демонстрировала свое недовольство, интервью с поднявшимся на борт репортером вышло довольно скомканным, а возвращение домой — безрадостным. Впрочем, шикарный обед частично смог вернуть нам хорошее настроение.

— Осталось не так уж долго, — извиняющимся тоном произнес Кристенсен, когда мы перешли к десерту, а на лице его невесты снова появилась улыбка. — Еще пару дней, а затем я объявлю нормальный отпуск и свожу тебя, куда хочешь.

— Угу.

— Там сборка почти закончена.

— Слышала уже.

— Не злись…

Слова консультанта начали воплощаться в жизнь уже следующим утром — ночью установочный модуль завершил свою работу, а на рассвете включил двигатели и поднялся на орбиту. Это событие прошло абсолютно незамеченным широкой общественностью, но когда я выслушал доклад связавшегося со мной Кертиса, то испытал ни с чем не сравнимое чувство облегчения — судя по озвученному инженером коду, артефакт в целости и сохранности покинул Орион-четыре и прямо сейчас находился в юрисдикции Федерации.

Та самая миссия, ради которой меня выдернули из академии, успешно завершилась.

Совсем завершилась. Полностью.

Отключив коммуникатор, я вышел в гостиную, налил себе чашку кофе и минут двадцать неподвижно сидел в кресле, рассматривая видневшиеся за окном кроны деревьев. Наполнившие душу эмоции оказались противоречивыми — вполне естественная радость омрачалась какой-то непонятной тревогой, мозг старательно искал скрытые подводные камни и предостерегал от излишнего оптимизма, но не мог найти ни одного аргумента в подтверждение своих догадок. Одним словом, у меня в голове никак не укладывался тот факт, что настолько длительная и сложная операция может пройти так буднично. Хотя аналитики рассматривали подобный итог в качестве самого вероятного.

Я на всякий случай прокрутил в памяти запись разговора, еще раз проверил выданный системой код, после чего допил кофе и расслабленно откинулся на спинку кресла. Ошибка исключалась — главный инженер понятия не имел об истинных целях нашего визита на Орион-четыре, техническую работу выполнял искусственный интеллект, а его вердикт был однозначным. Все на самом деле закончилось.

— Доброе утро, — прервал мои размышления сонный голос Кристенсена. — Ты чего так рано?

— Кертис разбудил. Говорит, установочный модуль вернулся на орбиту.

— Да и черт с ним. Кофе еще есть?

— Остыл немного. Могу сказать, чтобы сделали новый.

— Брось, и так пойдет.

Консультант плюхнулся в соседнее кресло, а я вспомнил о том, что кроме основной задачи у нас есть еще и дополнительные. Теперь, когда артефакт перешел в зону ответственности майора Петрова, следовало активизировать работу именно в этом направлении.

“Шеф?”

“Да, Ник?”

“Помните, вы предлагали мне остаться здесь в качестве торгового представителя?”

“Дипломатического.”

“Я придумал, как именно буду передавать данные по двигателю, но мне потребуется ваша помощь.”

“Что нужно сделать?”

“Нужно, чтобы вы устроили для нас полноценный отпуск. Свозите Люси в горы, покажете ей море, а я займусь делом.”

“Признавайся, она тебя подкупила?”

“Нет, просто очень удачно все совпало. Наш визит заканчивается, но я вроде как очень не хочу расставаться с Алисой и начинаю обдумывать ваше предложение. Советуюсь с ней, попутно рассказываю о перспективах на своей текущей работе, говорю о новейших разработках и спрашиваю, что она обо всем этом думает. Должно получиться очень хорошо, но потребуется некоторое количество времени. Так что отпуск необходим.”

“Опасный ты человек, Ник. Я бы просто похвастался где-нибудь своими научными достижениями.”

“В данном случае, чем сложнее, тем лучше.”

“Ну, тебе виднее. Хорошо, порадую сегодня эту соню.”

Ждать появления Люси пришлось минут сорок, но мы провели это время с максимальной пользой, всесторонне обсудив достоинства местных курортов, насладившись принесенными официантом круассанами, а также составив примерное расписание на ближайшие дни. Рабочих встреч в обозримом будущем почти не осталось, развертывание комплекса шло своим чередом, так что наши планы крутились исключительно вокруг местных достопримечательностей. Кристенсен собирался забрать челнок и облететь на нем чуть ли не половину планеты, мне оставалось довольствоваться столичными музеями и находившимся рядом побережьем, но в целом даже такая куцая программа выглядела вполне симпатичной — за прошедшие столетия колонисты успели создать очень серьезное культурное наследие, ознакомиться с которым было не так уж просто.

— Здесь неподалеку старый город есть, — сообщил начальник, пытаясь вывести на большой дисплей изображение с коммуникатора. — Аляповато сделано, зато всем нравится.

— Там же развлекательный парк, вроде.

— Да, но территория изначально принадлежала городу… а, вот он.

Появившаяся картинка уже встречалась мне прежде — чуть южнее столицы располагался архитектурный парк, главными экспонатами которого являлись остатки древних транспортных модулей, а также целый жилой район, выполненный в стиле раннего земного средневековья. Кажется, прибывшие сюда колонисты на самом деле очень дорожили связями с колыбелью человечества и старались всячески это подчеркнуть.

— Что это вы смотрите? — спросила выглянувшая из спальни госпожа Кройц. — Это где?

— Планируем отпуск, солнышко, — гордо улыбнулся Кристенсен. — Я решил, что ты права и нам действительно нужно как следует отдохнуть.

— Правда?

— Конечно. Ты же хотела в горы?

— И на море.

— И на море тоже.

— Здорово. А когда?

— Сначала позавтракаем, а дальше смотри сама. Можем сразу на Золотой пик улететь.

— Мне надо разобраться с одеждой.

— Как скажешь. Ник, я постараюсь тебя не дергать, но сам понимаешь, в случае форс-мажора отдуваться будешь именно ты. Во всяком случае, сначала.

— Разумеется, шеф.