Андрей Кощиенко – Сакура-ян (книга 6-1) (страница 44)
Сквозь сон слышу осторожный стук в дверь и голос из-за неё: — ЮнМи-сан, пора вставать!
Это пришла меня будить домработница. Вчера Акиро запланировал «переезд» из отеля на съёмную квартирку; потом был лёгкий скандал в киноагентстве, затем ругань с Акиро, ругань с СунОк и выдворение её домой вместе с ЁнЭ. В аэропорт я не поехал, решив, что в нём меня могут затоптать. Онни на прощание обнять себя не разрешила. В общем, я распрощался с этой парочкой прямо в агентстве, помахав им рукой и напутствовав обещанием, что когда они вернутся на родину, то я найду им обеим важное и интересное занятие. Но до сегодняшнего дня никакой мысли по поводу работы для них в голову так и не пришло. Ладно, буду надеяться, что утро вечера мудренее, а раз сейчас начало дня, то должно скоро осенить.
Со всеми этими эмоциональными «психами» я совсем забыл, что в «Chinzanso Tokyo» больше не живу, и был весьма удивлен и озадачен, когда меня неожиданно выгрузили из машины в закрытом дворе огромного многоэтажного дома современной архитектуры и препроводили в квартиру на самом верхнем этаже. Переступив её порог, я понял смысл сказанных Акиро слов о том, что меня ждёт «сюрприз». Огромное, по моим меркам, больше двухсот метров площади жилище, укомплектованное домработницей, поваром, охраной и прислугой из нескольких человек. В таких условиях я никогда не жил. Матрас на кровати — офигительный, ванная — офигительная, кухня — тоже такая же. Всё блестящее и новенькое, начиная от постельного белья и пижамы в спальне, заканчивая холодильниками на кухне. Как объяснил Акиро, когда я, закончив осмотр выделенной территории, позвонил ему с целью узнать «чего да как?» и поблагодарить, что квартира является собственностью корпорации его семьи. И у него, по случаю, неожиданно появилась возможность дать мне в ней пожить. Очень удачное стечение обстоятельств. Подозрительно это всё. Похоже, у Акиро есть план перевести общение с ЮнМи в горизонтальную плоскость. А вот фигушки! Не получит он комиссарского тела!
— Да-да, я слышу, — отвечаю на второй стук в дверь. — Я уже проснулась, сейчас встаю!
Ещё капельку понежусь под мягким одеялком на чистом белье. Так классно! Впереди целый день, в котором я буду заниматься лишь тем, что нравится. Не отвлекаясь на чьи-то проблемы. Правильно ли я поступил, не став бороться за то, чтобы оставить онни рядом с собой? Если честно, она меня конкретно напрягала своими нравоучениями и закидонами. Только и ждёшь — чего ещё выкинет? И что с того, что я теперь один в чужой стране? В
Открыв глаза, сажусь в постели и обнаруживаю возлегающую в своих ногах кошку.
— Мульча! — кричу я, заставляя её недовольно дёрнуть ушами. — Нас ждёт новый день! Мыться, бриться, завтракать и на работу! Подъём, эх-хуу!
Ну, «бриться», к счастью, не нужно, — думаю я, спустив ноги с постели. — Правда, вместо этого есть «укладка волос», тоже занятие, без которого обошёлся бы с удовольствием.
— Госпожа, прошу прощения за то, что прерываю ваш завтрак, но вам послание от господина Акиро, — сообщает домработница, входя на кухню с коробкой в руках.
Перестав жевать, озадаченно обдумываю эту новость. Не слишком ли усердствует этот «потомок древнего рода»? Я ведь только проснулся!
— Вот, господин просил вам передать, — говорит женщина и ставит коробочку на край стола.
Что в ней? Бриллиантовое колье?
Поблагодарив за доставку, хватаю присланное в руки и начинаю распечатывать. Под красивой обёрточной бумагой обнаруживается маленькая белая хризантема в прозрачной упаковке и тоже малюсенькая, на один разворот, открытка. Открываю, читаю написанное бодрым почерком.
«Хорошего дня, Принцесса!», — гласит надпись. — «Быстрее приезжай в агентство! Там ждёт тебя сюрприз!»
Хм, — недовольно думаю я. — Не слишком ли много «сюрпризов» в таком коротком временном интервале? И как это понимать? Он решил завалить ЮнМи подарками? Пф, она не продаётся!
Отодвинув послание с цветком в сторону, возвращаюсь к завтраку.
А что это может быть? — несколько секунд спустя приходит в голову мысль. — Что за «сюрприз»?
Начинаю перебирать в голове всякие «вау!», способные меня впечатлить. Довольно приятное занятие под вкусный завтрак, который, кстати, «европейский», сделали специально под мои пожелания.
А что, если это… — вдруг осеняет меня.
… Рояль! Большой чёрный рояль, блестяще–гордо стоящий посредине комнаты. Ага, я угадал! Угадал!
— Здесь самая лучшая акустика из всех помещений, которые есть в здании. — объясняют мне из–за спины причину, по которой инструмент «припарковался» именно тут.
Но это не имеет для меня значения. Рояль, на котором можно играть, — вот что важно! Как же я, оказывается, соскучился по клавишам!
Не став ничего отвечать тем, кто сзади, быстро прохожу вперёд, читаю на крышке надпись — Yamaha.
«Изделие местного производителя», — думаю я, усаживаясь, — «Сейчас оценим, какого качества в Японии делают музыкальные инструменты!»
— Не получается выйти на контакт с Пак ЮнМи. Её практически нет в публичном пространстве.
— Почему? Она больна?
— Скорее всего, нет. Если судить по последним видеозаписям, с ней всё в порядке.
— Тогда в чём причина?
— Похоже, её взял под контроль один из японских кланов. Только с какой целью — в данный момент достоверно неизвестно.
— Есть возможность выйти на контакт с главой клана?
— Вероятно, да. Но для разговора нам нужна чёткая позиция. Чего мы хотим и сколько готовы заплатить за достижение поставленной цели.
— Это не сложно. Цель — возвращение Пак ЮнМи на родину. А цена… пусть сами её назовут. Посмотрим, чего они хотят.
— Какими будут наши действия, если японцы откажутся от переговоров?
— Используем другой план, над которым можно подумать уже сейчас. Например, привлечь людей, способных оказать влияние на девушку: родных, близких, просто личностей, которые могут быть для неё авторитетом. Если ЮнМи заявит о своём желании вернуться на родину, то в этом случае можно подключать государственные структуры и требовать возвращение похищенного гражданина страны.
— Хороший тактический план. Выглядит даже лучше варианта с японцами.
— Лучше всегда начинать с переговоров. Вдруг мы сразу найдём с ними точки соприкосновения, и они вернут нам Агдан уже завтра?
— Это было бы великолепно, сачжанним.
— Действуйте. Узнайте, что хотят эти джокбари за девушку.
— Будет сделано.
Лепесток девятый
Сижу за столом, изучаю свеженапечатанный на принтере, мною же составленный список песен Агдан–сан, которые могут быть исполнены со сцены «Tokyo Dome». Первой в перечне значится певица
2. «I Can’t Stand the Rain» (Stella Getz, https://youtu.be/y-XVpJIn81Q ), в наличии только англоязычный вариант;
3. EXO https://www.youtube.com/watch?v=UXqjk28drr8, текст корейский, нужно переводить на японский (https://youtu.be/GjmlD7URNus);
4. «SORRY, SORRY» — (Super Junior, http://youtu.be/4akvWuhHAso), необходимо переводить или исполнять на корейском;
5. «Bye Bye Bye» — (NSYNC, (https://youtu.be/o7_TlbmE29Q), английский;
6. «Faith» — (George Michael, https://youtu.be/TKWD4d1rnJ4), английский;
7. «SUGAR FREE» — (T-ARA, https://www.youtube.com/watch?v=q_eo5j5sib8), корейский;
8. «Maybe I, maybe You» — (Scorpions, https://youtu.be/tk_rTViW59c), английский;
9. «Lullaby» — (Nickelback, https://youtu.be/x_wfoY56JGc), английский;
10. «Ты знаешь, так хочется жить» — (Группа Рождество, https://youtu.be/YL8Q8So3MUk, корейский.
11 «Колян танцует лучше всех» — (Дискотека Авария, (https://youtu.be/q9r9ruggexQ), корейский;
12. «Рисуйте, рисуйте» — (Алла Пугачёва, https://youtu.be/izyU76gRer8), корейский;
13. «Sayonara» — (Gina T, https://youtu.be/162XEi7T4wE), английский;
14. «Legends Never Die» (League of Legends), https://www.youtube.com/watch?v=r6zIGXun57U), английский;
15. «Иголка» — (Башня Rowan, https://youtu.be/p0jjPfR12ko), корейский;
16. «Ouragan» — (Stephanie De Monaco, https://youtu.be/h6oreyo0048), французский;