Андрей Кощиенко – Косплей Сергея Юркина. Сакура-ян. (страница 31)
Окидываю оценивающим взглядом «
«А он неплох! – спустя несколько секунд формируется где–то районе затылка итоговая оценка. – Но разве принцессы сразу соглашаются? В фильмах они всегда отвечают уклончиво – дипломатично…»
–– Ваш профессионализм и организаторские способности произвели на меня большое впечатление,
Чёрт, откуда у меня в голове такое «выскочило»?! Может, из пьесы «Стакан воды»?
Стараясь не подать вида, спокойно смотрю на довольного японца, которого, кажется, очень даже устроил отказ.
–– Мои глубочайшие извинения,
–– Ну… В общем, да, – неохотно признаюсь я, недовольный фактом того, что меня легко «прочитали».
–– Предлагаю отвлечься, сделав перерыв. Обычно после отдыха быстро находится самый лучший вариант.
Молча смотрю на «советника» в ожидании продолжения.
–– Не желаете выпить чашечку кофе? Прошу прощения, – чая? Вы предпочитает этот напиток.
Раздумываю, пытаясь понять, хочется ли сидеть сейчас где–нибудь в кафе или нет?
–– Может, тогда, – решите заняться другими делами? Можно приступить к выбору квартиры.
–– Какой… «квартиры»? – хмурясь, не понимаю я.
–– Отель
–– Если захотите увидеть кусочек Японии… – после паузы, смотря мне в глаза, тихим голосом добавляет «потомок самураев» дополнительный «штришок» к сказанному.
Ловлю себя на том, что моя отвисшая челюсть упёрлась «в ограничители», доставляя дискомфорт организму. Концентрируюсь мозгом на возвращении её в положение – «рот закрой».
Человек решает мои проблемы ещё до того, как я их осознаю?! Когда такое было??
–– Хочу, – коротко отвечаю я, не отводя взгляд.
–– Благодарю,
— Возьму ещё свою новую помощницу, – успокаиваю я его, решив: – вот и «шпионка» пригодилась…
–– Хорошо, – соглашается японец и интересуется: – Вам что-нибудь будет нужно?
–– Только переодеться.
–– Тогда заедем в отель, и я подожду вас.
–– Какие ещё – «квартиры»? – спрашивает СунОк, непонимающе хмуря лоб.
Объясняю, параллельно открывая шкаф с одеждой и приступая к изучению его содержимого.
–– Не хочу я никуда переезжать, – выслушав, недовольно заявляет
Замерев с вешалкой в руках, выставляюсь на это «чудо», которое, увидев мой взгляд, перестаёт говорить.
–– Чего? – спустя пару секунд агрессивно спрашивает
–– Увянь. Это для моего удобства, чтобы я не уставала от длинной дороги до агентства.
–– Офигеть… – ошеломлённо сообщает о своих чувствах СунОк и, переведя взгляд внутрь шкафа, интересуется: – Что ты делаешь?
–– Ищу, в чём поехать.
–– Мы едем смотреть новое жильё?
–– Ты остаёшься.
––
– – – – – – –
«…Где вы будете заниматься творчеством» … Вот это мне понравилось больше всего в разговоре с
У огромного панорамного окна, за крошечным одноногим столиком, рассчитанным «на двоих», стоя расположились ЮнМи и Акиро. С этого места открывается отличный вид сверху на перекрёсток «Семи дорог» в Сибуя.
Недалеко от «парочки» тусуются два телохранителя и ЁнЭ с Харуко, создавая толпу и вызывая заинтересованные взгляды персонала кафе и посетителей.
Выложив всё, что знал о чудодейственном напитке, Акиро замолкает. ЮнМи же по-прежнему заинтересованно изучает нечто, находящееся за стеклом на улице.
–– Что привлекло ваше внимание,
–– Кажется, у меня приступ дежавю… – задумчиво сообщает в ответ та и поворачивает к нему голову. – Помню, как будто когда–то видела своё выступление на том экране…
ЮнМи делает движение головой, указывая наружу. Акиро смотрит в указанном направлении, на закреплённый на стене высотного здания большой экран, где в данный момент демонстрируется реклама. Несколько секунд наблюдает за мельканием разноцветных изображений, потом переводит взгляд на ЮнМи.
–– И когда это было? – спрашивает он.
–– Зимой, – отвечает ЮнМи.
–– Что за выступление?
–– Песня.
–– Какая?
ЮнМи несколько мгновений размышляет, словно вспоминая, внезапно снимает с себя тёмные очки, выпрямляет спину и, сделав вдох, поёт на японском:
Ла–ла–ла… кружатся вокруг друг друга два человека на Земле
Любовь - таинственное событие.