Андрей Кокоулин – Лучшее лето в жизни (страница 20)
– Спасибо, господин Гелан.
Я получил пароль на аплинк. Кэми принялась складывать подносы друг на друга. Фанг-Кефанг собрал бокалы и трубочки.
– Хочешь разработать маршрут? – придвинулся Янгон.
Я кивнул.
Проектор с тихим жужжанием проехал по направляющим под потолком и завис над нашим столиком. Включилась подсветка, передо мной проросли клавиши виртуальной деки. Через внутренний процессор, через прошитую во мне арти-сеть проектор не работал, потому что, видимо, тоже, как и сердце господина Гелана, был куплен только после того, как безнадежно устарел и подешевел.
Я набрал: «Додекан-сайто, карта». Проектор помигал и принялся выращивать виртуальные здания, медленно застраивая ими столешницу. Он делал это, периодически замирая на одно, на два мгновения, словно ему не хватало мощности. Токоран-рю. Фукомо-рю. Басубан-рю. Улицы тянулись сквозь Додекан узкими желтыми лентами. Жилые комплексы обрамляли их, множа этажи. Овалы прогулочных площадок и сервисные зоны слабо голубели там, где план района позволял свободное от застройки пространство.
Границы Додекан обозначались красными барьерчиками с указаниями соседствующих районов. Кушигай. Кайрю. Где-то на другом конце, еще невидимый, должен был находиться выход в Натоми.
– Какой он медленный, – сказала Кэми, положив подбородок на кулачки.
– Ты ему не мешай, – сказал я, отодвигая ее, потому что часть зданий Кэми накрыла своей головой.
– О, Тойдеканн пошел, – заметил Янгон.
Свалка прорастала огромным серым куском с его стороны. Проектор воссоздавал ее еще медленнее, чем дома, но, надо признать, воссоздавал кропотливо. Наверху Башни Огитори даже можно было разглядеть наш наблюдательный пункт, прикрытый маскировочной тканью. Правда, я все же засомневался, что свалка отображается онлайн. Ни утилизаторов, ни Дзионкая, ни иной роботехники проектор не показывал. Значит, как минимум, не отслеживал текущие изменения.
Отель, впрочем, в его базе уже был. С дорожкой, пальмами, башенками, балкончиками и стеклянной террасой. Имелся даже план расположения номеров. Я почему-то подумал, что, если загляну на пятый этаж в сорок шестой номер, то, возможно, увижу Эвер Дикки Хансен, как она ходит или лежит. Глупая идея. Но секунд пять мне ужас как хотелось укрупнить изображение «Пайтон-де-Люкс».
– Друзья! Пять минут! – крикнул от стойки Гелан.
– Ваш проектор нам только-только район построил! – крикнул в ответ Фанг-Кефанг. – Мы ничего не успели еще!
– Это хороший проектор!
– Медленный, – сказала Кэми.
Араб покачал головой.
– Ладно. Еще пять минут. От сердца отрываю.
– Спасибо, господин Гелан! – крикнул я.
– Я еще лимонада закажу, – поднялся Янгон.
Взяв наши подносы, он ушел к стойке. Там зажурчал голос повеселевшего Гелана. Из ниши выкатил робоуборщик и, потрескивая, принялся натирать полы. Анимаро в виде драконов прыгали по стенам и изрыгали огонь.
Проектор звякнул. Додекан-сайто был построен.
Я поставил палец у нашего дома, отмечая начальную точку маршрута.
– Не-не-не, – запротестовал Фанг-Кефанг, – от отеля веди. Мы же не от дома пойдем. И вернуться должны к отелю.
Я сдвинул палец.
– Тогда, так.
Стараясь не задевать здания, я повел светящуюся линию от Мори-рю к Токоран, перескочил на Кокото…
– Давай все же от складов и Кушигай подальше, – сказал Фанг-Кефанг.
– Поддерживаю, – сказал вставший у стола Янгон.
Он шумно всосал лимонад через трубочку. Микропластик с его торчащих в стороны волос посыпался на виртуальный Додекан.
– Почему? – спросил я, сдув желтую крошку.
– Ей наверняка не понравится, – сказал толстяк.
– А еще, повторяю, там ол-гурэнтай, – добавил Янгон. – Думаешь, если они налетят, мы отобьемся? Мне что-то в это не верится.
Я посопел.
– Она подумает, что мы утаиваем от нее важную информацию.
– Да! – сказала Кэми. – Она же не глупая. У нее тоже есть карта района.
– Черт! – воскликнул Фанг, с силой потерев свой стриженный череп. – Точно! Это меня Янгон сбил. Тогда веди ее к складам, Тиро. Да, это правильно. Мы же не знаем, какие у нее задачи. Может, как раз проблемные места ее и интересуют. Если уж превращать Додекан в Отуро…
– Тут может быть другое, – произнес Янгон таким зловещим голосом, что я остановил палец на пересечении Кокото и Басубан.
– Что?
– Не знаю.
– А зачем пугаешь? – привстала Кэми.
Янгон протянул ей бокал с лимонадом.
– Я подумал, – сказал он, глядя то на меня, то на Фанг-Кефанга, – что Хансен действительно могли послать как триггер, как катализатор дальнейших событий. А после – все.
Толстяк нахмурился.
– Что – все?
– Ну, война среди джинкочи, – произнес Янгон. – Наш район как раз…
– Ага-ага, – сказал Фанг, – могущественные джинкочи «Кавахара», «Циндао Айс», «Мицуи», «Гелиотекки», «Нобуно»…
– «Йокики»! – выкрикнула Кэми.
– «Йокики» уже давно поглощена «Стабаро», – сказал Фанг-Кефанг. – Так вот, мы должны думать, что все эти джинкочи вдруг решили: не замутить ли нам войну в Додекан? С чего? Мы же не на золоте сидим.
Я провел палец через узкую парковую зону до границы с Кайрю и вернулся на Мори-рю, вычертив длинную линию по краю свалки. Тойдеканн был, так сказать, финальным аккордом, основной достопримечательностью. Только я не знал, произведет ли он впечатление на Эвер Дикки. Вся прогулка пешком должна была занять около двух часов времени.
– Сейчас золото не в цене, – сказал я. – Вот если бы мы сидели на трансурановых или хотя бы на литии…
– Может и сидим, – сказал Янгон.
Фанг-Кефанг поднялся, оценивая проложенный мной маршрут.
– Ну, кажется, неплохо, – сказал он.
Виртуальный район потрескивал и мерцал.
– А «Сабах» в середине – это с намеком? – спросил Янгон.
Я кивнул.
– Мне нравится! – заявила Кэми.
– Может быть…
Фанг-Кефанг протянул руку, чтобы нарисовать альтернативу, но проектор выключился, и Додекан на столе пропал.
– Все, дорогие мои! – крикнул Гелан от стойки.
Казалось, даже анимаро, столпившиеся вокруг нас, разочарованно выдохнули.
– А еще? – спросила Кэми, вытягивая шею.
– Увы, Кэми-ханум. Электричество дорого.
– Ладно. Спасибо, Гелан.