18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Андрей и – Тэтрум. Книга 1 (страница 66)

18

– Конечно. Я же член экипажа.

– Хорошо. Тебе я глаза отвести не смогу, потому ты идешь медленно и не оборачиваешься. Обернешься, посмотришь на Ахиоку – и чары с нее спадут. Когда войдете на борт, вы, мисс, положите ему руку на плечо или шаль снимете. На этом действие заклинания закончится. Вам все понятно?

Получив подтверждающие кивки, Михаил спросил:

– Готовы?

– Погодите, – Фёдор повернулся к Ифу. – Мы на сегодня расстаемся, но я чувствую, что мы что-то недоделали. Пожалуйста, приезжай к нам завтра на корабль. Я думаю, будет хорошо, если мы сможем все вчетвером встретиться.

– Я согласен. Сделаю все что смогу.

Попрощавшись с друзьями, Ифу стал смотреть на то, что сейчас будет происходить. Михаил перебором струн начал очередную мелодию, тихо запел песню, и вдвоем с Федором медленно пошел к дверям служебного входа. Вдвоем? Ифу удивленно сморгнул: он и сам не заметил, как Ахиока исчезла. Фёдор открыл дверь, Михаил, продолжая играть, придержал ее плечом, пропел что-то на русском, явно прощаясь, и, пропев еще один куплет в открытую дверь, отошел от нее, позволяя ей закрыться под действием пружинного механизма. После чего хитро посмотрел в сторону Ифу, махнул ему рукой на прощание и выдал аккорд. Взгляд Ифу помимо его воли переместился на другую сторону улицы, он вздрогнул, резко присмотрелся и понял, что стоит один на пустой улице. Исчезла музыка, улицу затягивало ночным туманом, в котором яркими шарами светились уличные фонари. Ифу восхищенно покачал головой, повернулся и пошел обратно к отелю, рядом с которым был припаркован его паромобиль.

Ахиока шла, стараясь не шуметь, и смотрела на каблуки Фёдора, идущего перед ней. Он шел медленно, широко открывая встречающиеся на пути двери, помогая ей пройти. Наконец коридоры кончились, и они вышли на поле воздушного порта. Ахиока вжала голову в плечи и сильно вцепилась руками в шаль, однако, несмотря на все ее страхи, никто их не окликнул, и через некоторое время она увидела, что Фёдор остановился перед какой-то лесенкой. Взбежав по ней, он открыл дверь. Изнутри раздались голоса – видимо, Фёдор встретился с кем-то знакомым. Вздохнув, девушка аккуратно поднялась по лестнице и вошла внутрь. Перед собой она увидела смуглого человека в рабочем комбинезоне со сдвинутым на затылок кожаным шлемом и, встав рядом с Фёдором, сняла шаль. Встречающий от неожиданности подпрыгнул и воскликнул:

– Йа сатер! – после чего, приглядевшись к одежде Ахиоки, спросил: – Фёдор, опять твои цыгане?

– Не цыгане, а чероки, – улыбнулся Фёдор и представил встречающего: – Ахиока, это Селим бин Фатлах, помощник капитана этого корабля.

Селим быстро справился с переживанием и вежливо поклонился:

– Прошу прощения за свою реакцию, мисс Ахиока, вы появились так неожиданно. Очень рад нашему знакомству. Это у вас платок-невидимка? – он показал рукой на шаль, которую Ахиока держала в руках.

– Похоже на то, – согласилась девушка, – по крайней мере, меня никто в порту не увидел.

– Помнится, был у меня подобный, когда я сбегал из гарема Каирского бея.

– Селим, – заинтересовался Фёдор, – а что ты делал в гареме?

– Фёдор, не задавай глупые вопросы – что еще может делать мужчина в чужом гареме! – демонстративно возмутился Селим. Ахиока хихикнула в кулак.

– Ладно, надеюсь, ты потом про это расскажешь. Мэйлинь на борту?

– Где-то с час назад вернулась. Грустная. Сейчас у капитана.

– Понятно. Мы тогда тоже к нему, – Фёдор кивнул и повел Ахиоку по коридорам и лестницам огромного корабля.

Фёдор постучал в дверь и, дождавшись ответа, зашел вместе с Ахиокой. Окинув взглядом кают-компанию, он увидел, что за столиком с чашками с чаем сидит усталая Мэйлинь, а напротив нее капитан. Штейнберг встал при их появлении и поздоровался:

– Добрый вечер.

– Мы с победой! – сказал Фёдор. – Разрешите представить, Ахиока из клана Анисахони. Капитан Штейнберг, Мэйлинь.

Ахиока вежливо поклонилась.

– Рад нашему знакомству, мисс. Итак, видимо, у нас вторая проблема образовалась, – повернувшись к Мэйлинь, сказал Штейнберг, после чего жестом пригласил всех за стол: – Присаживайтесь, молодые люди, перекусите с дороги.

– Проблемы? – Фёдор встревожено посмотрел на Мэйлинь.

Та кивнула:

– Да, но о них позже. – Она посмотрела на Ахиоку. – Добро пожаловать на борт. Я очень рада нашей встрече. Я вам сейчас покажу вашу каюту.

Штейнберг кашлянул. Мэйлинь посмотрела на него и спросила:

– Капитан?

Вместо ответа Штейнберг обратился к Ахиоке:

– Мисс, вы как прошли на корабль?

– Меня Фёдор провел.

– Теодор?

– Капитан, если вы позволите я начну издалека, – начал Фёдор. – Ахиоку похитили те же люди, что напали на ваш корабль и атаковали в Москве нас с Мэйлинь. Так как эти события связаны с нами, то мы решили ей помочь, нашли ее рядом с Лондоном, освободили и привезли сюда. Ей надо домой, в Америку, и я подумал, что раз мы все равно туда летим…

– Теодор, – капитан прервал Фёдора, – я задал другой вопрос. То, что вы говорите, очень важно, и я так понимаю, госпожа директор была в курсе ваших приключений. По-человечески я всецело на вашей стороне, но как капитан я смотрю на эту ситуацию с другой стороны. На борт моего корабля поздно вечером поднимаетесь вы с девушкой. Заявок на проход не было, как и билета. И судя по некоторым элементам вашей одежды, мисс, я могу предположить, кто вам помог пройти незамеченными к нам на борт. Недавно я с таким уже столкнулся.

– Да, вы правы, Михаил помог Ахиоке пройти. И да, у нее нет документов. В том сарае, где ее держали, их не было.

– Теодор, давайте я расскажу про другую сторону этой ситуации. Любой корабль – это часть государства, и сейчас мы с вами находимся на китайской территории. При этом мы в британском порту со своими законами. И вот представьте, на борт поднимается инспектор, обнаруживает пассажира без документов и обвиняет нас в контрабанде, незаконном пересечении границы, а то и в киднепинге. Это международный скандал, и последствия его могут быть очень серьезными – от штрафа до моего и вашего ареста и конфискации корабля и груза. Для мисс Ахиоки иммиграционная тюрьма и депортация.

Фёдор взъерошил волосы:

– Так… об этом я не подумал.

Пока шел этот разговор, Ахиока почувствовала легкое и уже знакомое ментальное прикосновение. Она закрыла глаза, вышла в свой астральный предел и увидела рядом с собой Магистра.

– Добрый вечер, Ахиока, – поприветствовал ее Гийом.

– Здравствуйте.

– Я волнуюсь за тебя. Как проходит твое приключение?

– Хорошо. Ифу и Фёдор нашли меня, устроили пожар, и мы сбежали. Я уже в Лондоне, на борту дирижабля Мэйлинь. Правда, капитан корабля сейчас сидит напротив и переживает, что у меня нет документов, и от этого у нас могут быть проблемы.

– Сильно переживает?

– Да, но пока только Фёдору достается, ибо это была его идея – меня сюда тайком привести.

Магистр улыбнулся:

– Передай капитану, что завтра утром в восемь часов в Кройдон привезут твой паспорт. Эдвард будет ждать Фёдора у служебного выхода.

Ахиока удивленно спросила:

– Почему… – и запнулась, пытаясь подобрать слова.

Гийом усмехнулся и сказал:

– Возвращайся, а то твои друзья испугаются, что ты внезапно уснула.

Ахиока открыла глаза и встретилась взглядом с Мэйлинь, которая удивленно приподняла бровь. Ахиока кивнула ей и повернулась к капитану:

– Завтра утром у меня будет паспорт. В восемь часов Фёдору передадут его у служебного выхода аэропорта. Вас это устроит, капитан?

Штейнберг кивнул:

– Если этой ночью у нас не будет полицейского рейда, то да.

Фёдор прищурился:

– Откуда у тебя эта информация? А, ты с Магистром сейчас говорила, – утвердительно сказал он.

– Да, – скромно кивнула Ахиока. – Помнишь наш разговор? Вы спасли меня от вторых, а первые мне помогают.

– Хорошо, – Фёдор потер глаза. – Я уже сплю на ходу и плохо соображаю. Завтра все это обдумаем, тем более что я Ифу к нам пригласил, и он сказал, что постарается приехать. Мэйлинь, извини меня, пожалуйста, что я сразу с нашими делами свалился. Как твои успехи?

– Все правильно, ты с гостьей приехал, это важнее. У меня успехов нет. Если не вдаваться в подробности, то мой дядя при помощи моего двойника пытается получить доступ к моему счету. Сам счет заблокирован, и послезавтра в банке будет разбирательство по этому поводу. Та, кто не сможет доказать, что она настоящая Мэйлинь, будет арестована как мошенница. – Она вздохнула: – Я тоже безумно устала и перенервничала. Встречалась с Чжоу Байлинь, была в банке, потом в панике поехала к сэру Спенсеру, и он порекомендовал адвоката. После встречи с которым я вернулась сюда.

– Чем я могу тебе помочь? – спросил Фёдор.

– Завтра, – Мэйлинь тряхнула головой. – Сегодня действительно силы уже у всех кончились. – Она с признательностью посмотрела на капитана. – Большое спасибо вам, Ганс, за вашу поддержку, вы снова мне очень помогли.

– Всегда рад, – Штейнберг кивнул, потом нажал кнопку на стене и попросил вошедшего вестового проводить Ахиоку в ее каюту.

Войдя в свою комнату, Ахиока замерла при входе и осмотрелась. По сравнению с роскошью «Русалки» дизайн этой каюты был минималистичным: легкая плетеная мебель, отсутствие декоративных металлических элементов, явный упор на функциональность. Однако если вспомнить ее предыдущую ночь в сарае на тонком матрасе на земле, то главное, что тут есть – это настоящая кровать. Ахиока радостно взвизгнула и прыгнула в подушки.