реклама
Бургер менюБургер меню

Андрей Голов – Слепая судьба (страница 15)

18px

— Что ж, ты говоришь разумные вещи. Но это ничего не меняет, поступок совершён, и мой долг гарантировать безопасность всем живущим в этом городе. Казнь завтра, заприте их в храме.

Тенко спустился на пол и вышел из храма. Два крупных кицунэ выпроводили всех из пагоды и заперли двери. Хун Синь не знал, что делать, на полу в храме остались лежать два человека, которым нужна его помощь. Если он спасёт их, то предаст своих соплеменников. Хун Синь, конечно, оправдывал Ши Юна, но кто знает, может, тот натравил дракона специально, люди часто относятся к оборотням ещё хуже, чем к обычным зверям. А что, если он спасёт друзей, а те приведут сюда солдат, чтобы уничтожить банду лис? С другой стороны, Ши Юн и Ван Лин оказались здесь из-за него и его обещаний помочь. Он сделал шаг в тень, чтобы обойти храм и найти лазейку внутрь, но новая мысль его остановила. Если Хун Синь спасёт людей, то вернуться к оборотням никогда не сможет. Ему придётся доживать свою жизнь среди людей, у него никогда не будет дома, жены, никто не назовёт его отцом.

Хун Синь дёрнулся и превратился в лиса, он лёг на траву и накрылся хвостом. Так было легче, мысли стали спокойнее. Его вырастили люди, и очень на многое он смотрел, как они. Ни одному лису здесь не пришло в голову, что Хун Синь может освободить людей. Зачем? Их вина против кицунэ доказана, освободив их, Хун Синь предаст своих. Такое невозможно, невозможно, по мнению лис, но вполне нормально, по мнению людей. Зашуршала трава, и появилась Жолань. Она была в человеческом облике. Заметив Хун Синя, она села рядом на траву и погладила его между ушей.

— Знаешь, меня маленькую люди поймали и продали в бродячий цирк. Именно там меня научили играть на эрху. Циркачи не были злыми, и когда я почувствовала, что рядом есть сородичи, то не сразу решилась сбежать. Я даже сейчас немного скучаю по тем людям.

Хун Синь поднял морду и посмотрел на Жолань. Она улыбалась ему грустно и понимающе.

— Я думаю, тот юноша не виноват, я не почувствовала в нём зла. А я, поверь, за долгие годы странствий с цирком начала хорошо разбираться в людях. Хун Синь, если эти люди дороги тебе, то в моём сердце ты найдёшь понимание и поддержку любого твоего решения.

Жолань ещё раз провела рукой по его голове и встала. Потом сняла с халата маленькую нефритовую подвеску и бросила в траву.

— Мне показалось, что у нас есть связь сердец. Если это так, то возьми эту подвеску, она поможет послать мне вестника с любого края мира, если я ошиблась, то оставь подвеску в траве, утром я её заберу, — сказала Жолань и пошла к своему дому. Потом повернулась и добавила: — Я почувствовала запах слонов в паре ли отсюда, кажется, там стоянка кочевого цирка. Циркачи помогают таким же бродягам, как они сами. Если среди них тётушка Бу, передайте ей привет от лисички.

Жолань качнула головой, звякнули металлические подвески в её причёске, и она скрылась в темноте. Хун Синю показалось, что в её глазах блеснули слёзы. Он поднялся и посмотрел на храм, потом нашёл в траве подвеску и взял в зубы. Обежав храм, он нашёл скрытое от взглядов место и начал копать под бамбуковой стеной. До утра ему нужно было вырыть большую нору, в которую может протиснуться человек.

Глава 8

Пустое пространство вокруг мерцало и клубилось серебристым туманом. Белый дракончик парил напротив огромного лиса, сотканного из огненного сияния. Пять пушистых хвостов били по туману, высекая золотистые огоньки. Ши Юн поклонился божественному лису.

— Начнём. Время здесь течёт медленнее, чем в реальном мире, но даже так его может не хватить. Мы пойдём по тропе прародителей нашего народа. Тебе надо внимательно смотреть вокруг, развеять туман на тропе силой. Но результата я не обещаю, никогда не учил людей.

Ши Юн кивнул и ещё раз поклонился. Тенко переступил лапами, и Ши Юн увидел тропинку. Тонкие золотые нити вычерчивали её края и контуры камешков, лежащих под ногами. Хвосты Тенко, двигаясь, задевали скалы и кусты, которые проявлялись золотыми линиями вдоль тропинки. Там, где проходил лис, мир проявлялся, стоило ему задеть его.

Ши Юн внимательно посмотрел на свои ноги, но не заметил, чтобы при его движении что-то менялось. Он решил проверить — получится ли проявить кусочек рядом с тропой, сделал шаг в сторону с тропинки и завис в серебристом тумане. Лис уходил дальше, не оглядываясь. Ши Юн дёрнулся обратно на тропинку, но ноги не нашли опоры, и тело продолжило висеть в пустоте. Ши Юн испугался, звать лиса бесполезно, гордый ёкай не вернётся обратно, чтобы помочь человеку, и скажет, что Ши Юн сам виноват в своём провале задания.

— Дракон! Дракон! — закричал Ши Юн, вспомнив, что тут может говорить.

— Застрял? Эх ты. Держись за хвост.

Схватившись за чешуйчатый хвост, Ши Юн почувствовал, как пришла сила, он оттолкнулся ногами и на секунду увидел чёрные росчерки, словно кто-то тушью обвёл край скалы. Дракон помог вернуться ему на золотистую тропу, оставленную Тенко. Она уже бледнела, выцветала, серебристый туман разъедал её края.

— Давай держись за меня, догоним этого рыжего засранца, — тявкнул дракон и понёсся вперёд, волоча на хвосте Ши Юна.

Они быстро догнали Тенко, тот, увидев их, не скрывал разочарование на своей лисьей морде. Лис вновь повернулся к тропинке и прыгнул, оставляя в ней разрыв длиной в его прыжок. Ши Юн с драконом прыгнули за ним. Следующий прыжок лиса оказался больше похож на полёт, и Ши Юн остановился, глядя на серебристый туман, разделивший две части тропинки. Ему показалось, что он слышит тихое хихиканье кицунэ.

— Я не донесу тебя так далеко, — грустно сказал дракон, осматривая обрыв тропинки.

Ши Юн задумался, он вспомнил чёрные росчерки, которые появились, когда к нему пришла сила от дракона.

— Дракончик, иди сюда, — ласково позвал он.

Дракон с любопытством подлетел к нему, Ши Юн вновь схватил его за хвост и сделал шаг вперёд. Нога ступила на твёрдую землю, чёрные линии продолжили золотистую тропинку. Ши Юн сделал следующий шаг и ещё, после чего дракончик заверещал.

— Отпусти, ты иссушишь меня! Я потеряю силы и не смогу лететь, а ты покинешь этот мир, так я держу тебя здесь своей силой, на что-то ещё моей энергии не хватает.

Ши Юн вспомнил, что говорил Тенко: смотреть вокруг, чтобы развеять туман силой. Ши Юн присмотрелся, но туман даже не дрогнул, и новых чёрных линий не появилось. Зато старые уже начали выцветать, скоро они совсем растают, и Ши Юн завязнет в тумане, а у дракона уже не будет сил ему помочь.

Может, он что-то делает неправильно, и смотреть надо как-то по-другому. Ши Юн поднял перед собой руки, их он видел, видел дракона и Тенко. Так в чём же разница со всем остальным? Может, потому что Дракона и Тенко он видит своей ци, а прочее пытается по привычке увидеть глазами? Эта мысль пронзила Ши Юна, словно стержень, на который в правильном порядке нанизались все остальные ощущения и догадки. Ши Юн сосредоточился и представил себе суть земли, утоптанной ногами многих путников, и сделал шаг. Под ногой появились чёрные линии, очерчивающие тропинку, они были размытыми и колебались в тумане, словно шёлковые ленты. Ши Юн представил, как чувствует ступнёй мелкие камешки тропинки, как проминается под ногой влажная земля, как пахнут опавшие листья. Следующий шаг оказался удачным, тропинка перестала расплываться, на ней появились контуры камешков и листьев. Ши Юн дошёл до золотой дорожки, где его встретил сидевший на камне Тенко.

— Я рад, ты сделал первый шаг в технике зрения ци, понял её принцип. Ну а регулярные тренировки приведут тебя к следующему уровню.

Тенко взмахнул первым хвостом, и золотые линии побежали во все стороны, вырисовывая контуры леса и гор вокруг. Кицунэ махнул вторым хвостом, и нарисованные золотом контуры начали наливаться цветом, взмах третьего хвоста, и мир вокруг стал цветным. Четвёртый взмах, и всё стало объёмным, почти настоящим.

— Ну а до пятого уровня ещё не доходил никто. Это то, как боги видят наш мир. Что ж, я потратил на твоё обучение много сил, надеюсь, не зря.

Тут рядом с Ши Юном зашуршало, и белой молнией мимо пронёсся дракон, атаковав сидящего Тенко. Серебристая молния врезалась в лиса, и Ши Юна ослепила золотая вспышка.

Вокруг воцарилась темнота, и Ши Юн понял, что вернулся в реальный мир. Тело мерно покачивалось, поскрипывало дерево, запаха лис он не почувствовал.

Ши Юн сосредоточился, нашёл канал силы и проверил — может ли он использовать технику Тенко. Мир мигнул и сменил цвет на белый, тонкие чёрные линии поползли от Ши Юна в стороны, очерчивая окружающий мир. Он понял, что лежит в повозке с навесом, вокруг были свалены тюки с вещами, лежали стопки тарелок и мисок, рядом с ним лежала связка длинных палок. Странно, они уже покинули город кицунэ. Но что произошло? Ши Юн поднялся, рядом от его движения звякнула стопка посуды. Тут же полог навеса отодвинулся, и появилась миниатюрная девушка. Чёрные линии подчеркнули её тонкий стан, перехваченный поясом, и грациозные движения.

— Ши Юн, ты нас напугал. Так долго лежал. Я подумала, что Тенко выжег тебе остатки разума.

Это оказалась Ван Лин, что удивило Ши Юна. Он привык представлять её маленькой девочкой, вредной и задиристой, а не стройной и изящной девушкой.