реклама
Бургер менюБургер меню

Анатолий Шигапов – ЛЕГЕНДЫ КАЗАНСКОГО ХАНСТВА. ТАМ ГДЕ ПАХНЕТ ЧАК ЧАКОМ И ЩЕКОТКОЙ ИЛИ КАК ПРОШИВКА СБОИЛА (страница 31)

18

Хан Сафа- Гирей поднял бровь.

– Из Индии? – переспросил он. – Это далеко. Что за гость?

– Называет себя раджпутанским магом, – доложил гонец. – Говорит, что слышал о чудесах в Казанском ханстве и хочет посмотреть собственными глазами. А еще говорит, что сам чудеса показывать умеет.

В зале зашептались. Индия в XVI веке была страной легенд – о ней ходили самые невероятные слухи: что там улицы вымощены золотом, что там живут мудрецы, умеющие летать, что там слоны размером с дом, а женщины прекраснее райских гурий.

– Что скажешь, Кул- Шариф? – обратился хан к своему главному советнику.

Сеид задумчиво погладил бороду.

– Индийские маги славятся своим искусством, – сказал он. – Если гость прибыл с миром, стоит принять его с почетом. Тем более что он сам просит о встрече.

– А если с войной? – спросил воевода Кучак- бей, подозрительно щурясь.

– С пятью верблюдами много не навоюешь, – усмехнулся хан. – Ладно, зови. Посмотрим на индийское чудо.

Гонец убежал, а через несколько минут в зал вошел человек, при виде которого даже невозмутимый Кул- Шариф подался вперед.

Это был высокий, статный мужчина лет сорока, с длинной черной бородой, заплетенной в несколько косичек, и глазами такими темными, что в них, казалось, отражалась ночь. Одет он был в яркие шелка – оранжевые, красные, золотые – которые переливались при каждом шаге. На шее висело столько амулетов, что они звенели как колокольчики: медные, серебряные, каменные, деревянные. На пальцах блестели перстни с камнями всех цветов радуги. От него пахло сандалом и еще чем- то незнакомым, пряным и дразнящим.

За ним вошли слуги – тоже в ярких одеждах, с опахалами и подносами, на которых дымились какие- то благовония.

– Великий хан Казани, – гость остановился перед троном и низко поклонился, прижав руки к груди. – Меня зовут Ашока. Я прибыл из далекой Индии, из страны Раджпутана, чтобы увидеть своими глазами чудеса, о которых говорят на всех караванных путях.

– Какие чудеса? – спросил хан, явно польщенный, но сохраняя достоинство.

– Говорят, в вашем ханстве появился человек из будущего, – Ашока обвел взглядом зал и остановился на Зорине. – Который творит чудеса без магии. Просто… щелчком пальцев. Я хочу увидеть это.

Все взгляды устремились на Зорина. Тот мысленно вздохнул. Опять начинается шоу с зажигалкой.

– Это твой коллега, – усмехнулся хан, кивая на Зорина. – Общайтесь. Покажете друг другу свои чудеса. Нам интересно.

Зорин поднялся и подошел к гостю. Ашока смотрел на него с живым, почти детским любопытством.

– Ты тот, кто из будущего? – спросил он на ломаном, но вполне понятном тюркском языке, который использовался при дворе как язык международного общения. – Покажи чудо. Пожалуйста.

Зорин вздохнул, полез в карман и достал зажигалку. Красный пластиковый прямоугольник, уже почти пустой, с потертым логотипом. Он чиркнул – желтый огонек вспыхнул над пальцами.

Ашока смотрел внимательно, без тени удивления. Глаза его блестели, но скорее аналитически, чем восхищенно.

– Огонь без кремня, без огнива, без трута, – кивнул он. – Интересно. У нас такое тоже есть. Только магией.

Он щелкнул пальцами – и на его ладони вспыхнул огонек. Синий, почти прозрачный, с золотой искоркой в центре. Огонек заплясал, закружился, превратился в маленького огненного дракончика, который взлетел с ладони, описал круг над головами присутствующих и исчез, оставив после себя легкий запах озона.

В зале ахнули. Эмиры попадали с лавок, стражники схватились за сабли, хан подался вперед. Зорин присвистнул.

– Ни фига себе, – выдохнул он. – Это как?

– Это магия, – скромно улыбнулся Ашока. – Дар, который передается в нашей семье из поколения в поколение. Мой дед умел вызывать дождь, мой отец – лечить одним прикосновением, я… ну, я умею немного.

– Немного? – переспросил Зорин. – Да вы тут ползала можете спалить, если захотите.

– Могу, – согласился Ашока. – Но не хочу. Я мирный гость.

Хан медленно сел обратно на трон, обводя взглядом присутствующих.

– Впечатляет, – сказал он. – Очень впечатляет. Зорин, покажи еще что- нибудь.

Зорин задумался. Зажигалка уже не производила впечатления после огненного дракона. Что у него есть? Телефон? Мертвый. Флешка? Бесполезная. Наушники? Тоже бесполезные.

– А так? – он достал телефон и протянул Ашоке.

Маг взял черный прямоугольник, повертел в руках, поднес к уху, постучал по экрану.

– Что это? – спросил он.

– Машина для передачи мыслей на расстояние, – объяснил Зорин. – Ну, не мыслей, а голоса. Можно разговаривать с человеком, который за тысячу верст. И еще там есть картинки, музыка, книги, игры…

– И где всё это? – Ашока смотрел на темный экран.

– Не работает, – вздохнул Зорин. – Без электричества. Электричество – это такая сила… ну, как молния, только в проводах. Она питает все эти штуки. А здесь молнии нет.

– Молния, – задумчиво повторил Ашока. – Я умею вызывать молнию. Хочешь, покажу?

– Нет! – хором закричали Зорин, хан и Кул- Шариф.

– Ладно, – разочарованно сказал маг. – Не покажу. Но идея интересная. Мы можем объединить усилия?

– В каком смысле? – не понял Зорин.

– Ты учишь меня своим технологиям, – Ашока загнул палец. – Я учу тебя своей магии. Обмен знаниями. Это справедливо.

Зорин задумался. Предложение было… неожиданным. С одной стороны, магия – это круто. С другой стороны, учить мага электротехнике, когда у тебя нет даже простейших материалов…

– А давайте попробуем? – сказал он наконец. – Хуже не будет.

– Договорились, – улыбнулся Ашока. – Где будем заниматься?

– У меня в избе, – предложил Зорин. – Там тихо, светло, никто не мешает.

– Идет, – кивнул маг.

Хан наблюдал за этим диалогом с явным удовольствием.

– Забавно, – сказал он. – Маг из Индии и человек из будущего обмениваются знаниями. Это войдет в историю.

– Обязательно войдет, – улыбнулся Кул- Шариф. – Если, конечно, они не спалят Кремль в процессе.

Все рассмеялись. Даже Зорин улыбнулся, хотя внутри у него зародилось нехорошее предчувствие.

Вечером того же дня, изба Зорина

В избе было тесно. Кроме обычных обитателей – Зорина, Шурале и Бичуры – здесь теперь сидел Ашока со своими амулетами, а в углу примостились Ахмет, Федор и Гариф, которым было жутко интересно, что происходит.

– Значит так, – Зорин разложил на столе все, что смог найти за день: кусок медной проволоки, которую выменял у кузнеца на обещание лишней порции каши, несколько ржавых гвоздей, кусок шерстяной ткани, отрезанной от старого халата Бичуры (она долго ругалась), и глиняную банку с водой. – Смотри. Это – электричество.

– Где? – Ашока внимательно смотрел на предметы, пытаясь увидеть в них что- то особенное.

– Его пока нет, – вздохнул Зорин. – Его надо создать. Трением, например.

Он взял кусок шерстяной ткани и начал тереть медную проволоку. Тер долго, старательно, пока рука не устала.

– И что? – спросил Ашока, наблюдая.

– Пока ничего, – признал Зорин, вытирая пот со лба. – Слишком слабо. Надо много витков, магнитное поле, катушка индуктивности… В общем, без специальных устройств не получается. У нас в будущем для этого есть генераторы, динамо- машины, батарейки…

– Батарейки? – переспросил маг.

– Ну, это такие… кувшины для электричества, – объяснил Зорин. – В них электричество хранится. Как вода в кувшине.

Ашока задумчиво почесал бороду, звякнув амулетами.

– А если я создам молнию, но маленькую? – спросил он. – Такую, чтобы не спалить все вокруг? Пойдет?

– Не знаю, – честно сказал Зорин. – Молния – это очень сильное электричество. Оно может все сжечь. Даже маленькая молния – это опасно.

– А если совсем слабую? – Ашока сосредоточился, и между его пальцами заплясали маленькие синие искорки. Они прыгали с пальца на палец, кружились, мерцали, но не обжигали. – Такую?