Анатолий Шигапов – ЛЕГЕНДЫ КАЗАНСКОГО ХАНСТВА. ТАМ ГДЕ ПАХНЕТ ЧАК ЧАКОМ И ЩЕКОТКОЙ ИЛИ КАК ПРОШИВКА СБОИЛА (страница 31)
Хан Сафа- Гирей поднял бровь.
– Из Индии? – переспросил он. – Это далеко. Что за гость?
– Называет себя раджпутанским магом, – доложил гонец. – Говорит, что слышал о чудесах в Казанском ханстве и хочет посмотреть собственными глазами. А еще говорит, что сам чудеса показывать умеет.
В зале зашептались. Индия в XVI веке была страной легенд – о ней ходили самые невероятные слухи: что там улицы вымощены золотом, что там живут мудрецы, умеющие летать, что там слоны размером с дом, а женщины прекраснее райских гурий.
– Что скажешь, Кул- Шариф? – обратился хан к своему главному советнику.
Сеид задумчиво погладил бороду.
– Индийские маги славятся своим искусством, – сказал он. – Если гость прибыл с миром, стоит принять его с почетом. Тем более что он сам просит о встрече.
– А если с войной? – спросил воевода Кучак- бей, подозрительно щурясь.
– С пятью верблюдами много не навоюешь, – усмехнулся хан. – Ладно, зови. Посмотрим на индийское чудо.
Гонец убежал, а через несколько минут в зал вошел человек, при виде которого даже невозмутимый Кул- Шариф подался вперед.
Это был высокий, статный мужчина лет сорока, с длинной черной бородой, заплетенной в несколько косичек, и глазами такими темными, что в них, казалось, отражалась ночь. Одет он был в яркие шелка – оранжевые, красные, золотые – которые переливались при каждом шаге. На шее висело столько амулетов, что они звенели как колокольчики: медные, серебряные, каменные, деревянные. На пальцах блестели перстни с камнями всех цветов радуги. От него пахло сандалом и еще чем- то незнакомым, пряным и дразнящим.
За ним вошли слуги – тоже в ярких одеждах, с опахалами и подносами, на которых дымились какие- то благовония.
– Великий хан Казани, – гость остановился перед троном и низко поклонился, прижав руки к груди. – Меня зовут Ашока. Я прибыл из далекой Индии, из страны Раджпутана, чтобы увидеть своими глазами чудеса, о которых говорят на всех караванных путях.
– Какие чудеса? – спросил хан, явно польщенный, но сохраняя достоинство.
– Говорят, в вашем ханстве появился человек из будущего, – Ашока обвел взглядом зал и остановился на Зорине. – Который творит чудеса без магии. Просто… щелчком пальцев. Я хочу увидеть это.
Все взгляды устремились на Зорина. Тот мысленно вздохнул. Опять начинается шоу с зажигалкой.
– Это твой коллега, – усмехнулся хан, кивая на Зорина. – Общайтесь. Покажете друг другу свои чудеса. Нам интересно.
Зорин поднялся и подошел к гостю. Ашока смотрел на него с живым, почти детским любопытством.
– Ты тот, кто из будущего? – спросил он на ломаном, но вполне понятном тюркском языке, который использовался при дворе как язык международного общения. – Покажи чудо. Пожалуйста.
Зорин вздохнул, полез в карман и достал зажигалку. Красный пластиковый прямоугольник, уже почти пустой, с потертым логотипом. Он чиркнул – желтый огонек вспыхнул над пальцами.
Ашока смотрел внимательно, без тени удивления. Глаза его блестели, но скорее аналитически, чем восхищенно.
– Огонь без кремня, без огнива, без трута, – кивнул он. – Интересно. У нас такое тоже есть. Только магией.
Он щелкнул пальцами – и на его ладони вспыхнул огонек. Синий, почти прозрачный, с золотой искоркой в центре. Огонек заплясал, закружился, превратился в маленького огненного дракончика, который взлетел с ладони, описал круг над головами присутствующих и исчез, оставив после себя легкий запах озона.
В зале ахнули. Эмиры попадали с лавок, стражники схватились за сабли, хан подался вперед. Зорин присвистнул.
– Ни фига себе, – выдохнул он. – Это как?
– Это магия, – скромно улыбнулся Ашока. – Дар, который передается в нашей семье из поколения в поколение. Мой дед умел вызывать дождь, мой отец – лечить одним прикосновением, я… ну, я умею немного.
– Немного? – переспросил Зорин. – Да вы тут ползала можете спалить, если захотите.
– Могу, – согласился Ашока. – Но не хочу. Я мирный гость.
Хан медленно сел обратно на трон, обводя взглядом присутствующих.
– Впечатляет, – сказал он. – Очень впечатляет. Зорин, покажи еще что- нибудь.
Зорин задумался. Зажигалка уже не производила впечатления после огненного дракона. Что у него есть? Телефон? Мертвый. Флешка? Бесполезная. Наушники? Тоже бесполезные.
– А так? – он достал телефон и протянул Ашоке.
Маг взял черный прямоугольник, повертел в руках, поднес к уху, постучал по экрану.
– Что это? – спросил он.
– Машина для передачи мыслей на расстояние, – объяснил Зорин. – Ну, не мыслей, а голоса. Можно разговаривать с человеком, который за тысячу верст. И еще там есть картинки, музыка, книги, игры…
– И где всё это? – Ашока смотрел на темный экран.
– Не работает, – вздохнул Зорин. – Без электричества. Электричество – это такая сила… ну, как молния, только в проводах. Она питает все эти штуки. А здесь молнии нет.
– Молния, – задумчиво повторил Ашока. – Я умею вызывать молнию. Хочешь, покажу?
– Нет! – хором закричали Зорин, хан и Кул- Шариф.
– Ладно, – разочарованно сказал маг. – Не покажу. Но идея интересная. Мы можем объединить усилия?
– В каком смысле? – не понял Зорин.
– Ты учишь меня своим технологиям, – Ашока загнул палец. – Я учу тебя своей магии. Обмен знаниями. Это справедливо.
Зорин задумался. Предложение было… неожиданным. С одной стороны, магия – это круто. С другой стороны, учить мага электротехнике, когда у тебя нет даже простейших материалов…
– А давайте попробуем? – сказал он наконец. – Хуже не будет.
– Договорились, – улыбнулся Ашока. – Где будем заниматься?
– У меня в избе, – предложил Зорин. – Там тихо, светло, никто не мешает.
– Идет, – кивнул маг.
Хан наблюдал за этим диалогом с явным удовольствием.
– Забавно, – сказал он. – Маг из Индии и человек из будущего обмениваются знаниями. Это войдет в историю.
– Обязательно войдет, – улыбнулся Кул- Шариф. – Если, конечно, они не спалят Кремль в процессе.
Все рассмеялись. Даже Зорин улыбнулся, хотя внутри у него зародилось нехорошее предчувствие.
Вечером того же дня, изба Зорина
В избе было тесно. Кроме обычных обитателей – Зорина, Шурале и Бичуры – здесь теперь сидел Ашока со своими амулетами, а в углу примостились Ахмет, Федор и Гариф, которым было жутко интересно, что происходит.
– Значит так, – Зорин разложил на столе все, что смог найти за день: кусок медной проволоки, которую выменял у кузнеца на обещание лишней порции каши, несколько ржавых гвоздей, кусок шерстяной ткани, отрезанной от старого халата Бичуры (она долго ругалась), и глиняную банку с водой. – Смотри. Это – электричество.
– Где? – Ашока внимательно смотрел на предметы, пытаясь увидеть в них что- то особенное.
– Его пока нет, – вздохнул Зорин. – Его надо создать. Трением, например.
Он взял кусок шерстяной ткани и начал тереть медную проволоку. Тер долго, старательно, пока рука не устала.
– И что? – спросил Ашока, наблюдая.
– Пока ничего, – признал Зорин, вытирая пот со лба. – Слишком слабо. Надо много витков, магнитное поле, катушка индуктивности… В общем, без специальных устройств не получается. У нас в будущем для этого есть генераторы, динамо- машины, батарейки…
– Батарейки? – переспросил маг.
– Ну, это такие… кувшины для электричества, – объяснил Зорин. – В них электричество хранится. Как вода в кувшине.
Ашока задумчиво почесал бороду, звякнув амулетами.
– А если я создам молнию, но маленькую? – спросил он. – Такую, чтобы не спалить все вокруг? Пойдет?
– Не знаю, – честно сказал Зорин. – Молния – это очень сильное электричество. Оно может все сжечь. Даже маленькая молния – это опасно.
– А если совсем слабую? – Ашока сосредоточился, и между его пальцами заплясали маленькие синие искорки. Они прыгали с пальца на палец, кружились, мерцали, но не обжигали. – Такую?