Анатолий Бикурин – Брат и сестра. Часть 1 (страница 4)
Девочка проснулась оттого, что кто-то терся о ее лицо, пытаясь ее разбудить. Салара открыла глаза и увидела Тири, смотрящего на нее. Через небольшой проход в кустарнике виднелись первые лучи солнца, возвещавшего о том, что наступило утро. Салара присела и хорошенько потянулась, она чувствовала себя очень хорошо, сил было предостаточно для этого дня пути, им уже было пора двигаться дальше, ведь чем быстрее они выйдут из леса, тем лучше. Девочке опять пришлось ползти чтобы выбраться из кустарника, в котором они укрывались. Снаружи было прохладно, не то что внутри. Салару немного мучила жажда, и она, взяв в руки горсть снега, принявшись его есть, чтобы утолить свою потребность в воде.
– Тири, ты готов идти дальше?
Зверек, до этого крутившийся возле, издал негромкий звук, похожий на «мяу», но на свой лад, и двинулся дальше по заснеженному лесу, Салара пошла за ним, доедая оставшийся снег у нее в руках.
– Интересно, – размышляла вслух девочка, – почему гоблины зашли так далеко на север, и куда могут вести моего брата и всех остальных, и как они вообще смогли к нам проникнуть? Для чего им нужны жители нашей деревни? На этот вопрос у меня пока нет ответов, но будь уверен, Тири, что я их найду и разберусь, что к чему.
Салара говорила это с таким важным видом, что зверек даже остановился, чтобы послушать ее. Когда она закончила, Тири вновь двинулся на юго-запад, ловко перебирая лапками, словно порхая над снежной коркой, пока девочка тяжело пробиралась по сугробам, по пути подбирая шишки, выковыривая из них орехи, чтобы подкрепиться. Орешки были вкусными и сытными, так что Салара еще наковыряла их себе, положив в корман: кто знал, что их ждет впереди, так что небольшой запас был нелишним.
Девочка и лесной кот пробирались через лес в сторону юго-запада, ветра почти не было, что не могло не радовать, ведь будь он – идти было бы гораздо труднее и холоднее. На какое-то время Салара вновь погрузилась в свои мысли, она обдумывала все, что с ней произошло, и как ей теперь быть, за ними она не сразу заметила, что Тири, всегда шедший впереди, ведя ее за собой, застыл на месте, подняв голову, усердно работая своим носиком.
– Что такое, Тири? Почему мы остановились?
Зверек стоял в нескольких шагах от девочки, но она отчетливо услышала, как тот начал рычать и шипеть. Салара не сразу поняла, что произошло после. Из-под снега совсем рядом с Тири выскочило непонятное существо, похожее на ящерицу, которых ребятня ловила летом, только размером с теленка и все покрытое черной густой шерстью. Существо выпрыгнуло так резко, что лесной кот успел среагировать в последний момент, и когтистая лапа прошла совсем рядом с животом, задев лишь его мех, но уже в воздухе зверька ударил мощный хвост ящера, после чего Тири отлетел в сторону, ударившись о дерево, и упал на холодный снег. У Салары екнуло под сердцем, она не могла потерять еще и своего нового друга, к которому уже успела сильно привязаться.
Ящер, не обращая внимания на Салару, направился к лесному коту, чтобы завершить то, что он начал, в этот момент, девочка пришла в себя, поняв, что если она сейчас ничего не предпримет, ее друга попросту съедят. Салара быстро слепила снежок и запустила его в голову ящеру, тому это явно не понравилось, и он переключился на нее, быстрыми и широкими шагами направляясь к ней. Салара не стала долго раздумывать, что ей делать, и со всех ног бросилась прочь от странного существа, кинувшегося за ней. Девочка старалась резать углы, пытаясь оторваться от преследователя, она петляла между деревьями, не давая ящеру приблизиться к ней, чтобы тот не зацепил ее своими длинными когтями. Салара делала все, чтобы уйти от странного существа, но это было очень сложно сделать, так как ящер был намного быстрее, к тому же снег не являлся для того сильной преградой, а вот девочке было совсем нелегко. Она виляла между деревьями, успевая на доли секунды уходить с того места, где пролетала лапа чудища, снося часть деревьев, разбивая их в щепки.
«Вот это когти», – только и успела подумать девочка после очередного удара лапой, прошедшего совсем рядом, слегка зацепив воротник пальто. Но даже это легкое касание она почувствовала с лихвой, ее немного отшатнуло в сторону, но девочка продолжала бежать. Ящер никак не хотел отставать от Салары, пытаясь достать ее своими мощными лапами, но убегавшей, пока удавалось ускользнуть от них, пригнувшись или прикрывшись деревом. Но постепенно девочка стала уставать, ноги становились ватными, слишком глубокий в некоторых местах был снег, сильно затруднявший ее бегство, девочка понимала, что если сейчас ничего не придумает, для нее все кончиться очень плохо. Салара, прибывавшая уже на последнем издыхании, с разбега попыталась забраться на одну из сосен, приложив для этого все силы, но ей это не удалось, потому что руки сильно замерзли и не слушались свою хозяйку, сил оставалось не так много, поэтому девочка соскользнула с дерева и рухнула к его подножью, она быстро сумела развернуться к сосне спиной и лицом к тому, кто намеревался ее съесть.
Ящер остановился примерно в трех шагах от своей жертвы, замедлив шаг, не спеша приближаясь к ней, облизываясь своим черным длинным языком. Как ни странно, но Салара сейчас не чувствовала страха, хотя должна была от него дрожать, она лишь сожалела, что не сможет помочь своему младшему брату. Девочка смотрела прямо в глаза своему убийце, не отводя взгляда, и когда ящер подошел вплотную и начал заносить свою когтистую лапу, чтобы нанести смертельный удар своей жертве, на спину ему с рыком, которому позавидовал бы даже медведь, приземлился Тири, вцепившись в ящера своими когтями, глаза у зверька полыхали зеленым огнем, шерсть превратилась в броню, став прочной, как сталь.
Ящер взвыл от боли, забыв про свою жертву, начав прыгать, словно взбесившаяся лошадь, пытаясь сбросить лесного кота со своей спины, но тот плотно вцепился в плоть существа и не собирался его отпускать, по возможности кусая его своими клыками. Ящер визжал, как раненое животное, бегая вокруг деревьев, пытаясь сбросить с себя обезумевшего зверька, но Тири и не думал отпускать хватку, постоянно кусая того, кто несколько мгновений назад был уверен в своем превосходстве над своими жертвами, намереваясь их сожрать. Через некоторое время, ящеру все же удалось скинуть Тири, он начал кататься по снегу, тем самым сбросив зверька со своей спины. Сейчас существо стояло напротив лесного кота, лесное чудище сразу атаковало, пытаясь зацепить того своими мощными лапами, но это ему не удавалось сделать, потому что Тири с невероятной скоростью и ловкостью уходил от этих ударов. Салара, поднявшаяся на ноги, наблюдала за происходящим со стороны и не всегда успевала за скоростью своего друга, тот словно исчезал из одного места и появлялся в другом, так что ящер со всей его силой и быстротой не мог даже зацепить зверька, пока тот царапал и кусал его со всех сторон.
Девочка не могла оставаться в стороне и, найдя палку покрепче, побежала на помощь Тири, бесстрашно сражавшемуся с противником, который был в несколько раз больше его самого. Черная шерсть ящера разлеталась в стороны от резких выпадов лап с острыми когтями лесного кота. Салара тоже не отставала, приблизившись к странному существу, она начала наносить тому удары палкой по голове и лапам, затрудняя ему и так незавидное положение. Так продолжалось какое-то время, ящер никак не хотел отступать, надеясь все же взять верх, но Тири, в очередной раз уйдя от летящей в него лапы, оказался рядом с мордой их обидчика и прошелся своими когтями по его глазу, практически полностью вырвав его из глазницы, после чего, тот упал на снег, рядом легли капли зеленой крови. Ящер взвыл от боли и, более не думая ни о чем, кроме бегства, бросился прочь от своих жертв, унося лапы как можно дальше. Зверек хотел отправиться вдогонку, но девочка вовремя его окликнула, и тот остановился, наблюдая вместе с Саларой, как ящер улепетывал от них со всех ног. Девочка подошла к Тири и принялась его гладить, его шерсть действительно стала тверже стали, но с каждым плавным и нежным движением руки она постепенно приобретала старую форму, становясь мягкой и шелковистой, огонь в глазах тоже потихоньку стал затихать, пока совсем не исчез, лесной кот полностью успокоился в руках девочки и даже стал мурлыкать от удовольствия.
Когда Салара и Тири убедились, что ящер не вернется, они пошли дальше на юго-запад, зверек, как обычно, шел впереди, ведя за собой девочку, выбирая тропинки, где было меньше снега, чтобы она не тратила много сил и меньше мерзла. Теперь друзья были более осторожны, Тири иногда делал остановки, принюхиваясь и ловя запахи, Салара в это время замирала вместе с ним. Солнце постепенно уходило в закат, это означало, что пора искать убежище, в этот раз девочка сама нашла кустарник, похожий на тот, в каком они ночевали предыдущую ночь. Внутри было не холодно, как и в прошлый раз, почему это было так, девочка не знала, просто кустарник источал слабое тепло, которого вполне хватало, чтобы чувствовать себя комфортно, и это сейчас было важнее, почему и как он его источал, отходило на задний план. Салара прилегла, устраиваясь поудобнее, рядом с ней присел Тири, начав себя вылизывать.