реклама
Бургер менюБургер меню

Анатоль Имерманис – Самолеты падают в океан (страница 37)

18

— Все абсолютно логично. Мэри боялась, что письмо примут всерьез и обыщут самолет, на котором должны были лететь ученые. Дальше идет как по маслу. Тетушка и заодно еще пятьдесят четыре совершенно невинных человека погибают. Мэри получает страховую премию… Между прочим, тут ей повезло. Контракт на такую крупную сумму, включенный непосредственно перед столь трагически кончившимся рейсом, в иных обстоятельствах вызвал бы пристальное внимание, со стороны страховой компании. Вражда Универсальной с Брэдоком пошла Мэри на пользу. Любое подозрение, что катастрофы вызваны преступлением, противоречило интересам страховой компании. Поэтому Мэри беспрепятственно выплатили страховку. Совершенно непредвиденно хитро задуманный план дает осечку. Мы устанавливаем, что Хай Куанг только намеревался взорвать «Золотую стрелу», но в последний момент, узнав, что вьетнамские ученые не полетят, отказался от своего замысла. В связи с этим мы бы заинтересовались историей со страховкой. Чтобы замести следы, Мэри идет на новое преступление. Поскольку виновники гибели «Золотой стрелы» не найдены, аналогичная участь «Красной стрелы» должна навести на мысль, что обе катастрофы организованы одними лицами. В разговоре с Брэдоком и Мэкхилери я с определенной целью соврал, что в этом деле замешаны люди Фелано. Мэри узнает об этом разговоре и начинает действовать. На всякий случай она не только покупает билет на этот самолет, но и садится в него. Ее расчет — никто не станет подозревать человека, который мог погибнуть вместе с другими. Помните, я сразу высказал предположение, что оставшийся в Санариско пассажир знал о предстоящей проверке. Мэри или подслушала мой разговор с Брэдоком, или выудила эту информацию из Мэкхилери.

— Почти идеальное произведение детективного искусства, — сказал Свен. — Но, рискуя снова очутиться в роли крота, все же позволю себе сделать замечание. Если Мэри знала, что предстоит проверка багажа, как же она не боялась, что адская машина будет обнаружена?

— Признаюсь, что утаил от вас одно обстоятельство. Я не хотел усиливать подозрения против Мэри. Но теперь, когда Мун почти убедил меня, должен рассказать, — покаялся Дейли. — При осмотре «Красной стрелы» Стивенсона сопровождала не только жена, но и Мэри. Так что у нее не было никакой необходимости прятать бомбу именно в багаж.

— Почему же в таком случае ничего не обнаружили? — Мун задумался. После минутной паузы он сказал: — У меня возникла любопытная гипотеза, на которую натолкнул рассказ Свена о новом взрывчатом веществе минитменов. — Мун придвинул план «Стрелы» с обозначением мест. — Свен, вы помните, где сидели?

— Помню. Тут Хай Куанг, а тут я. — Свен показал на шестидесятое место.

— Так я и думал, — удовлетворенно кивнул головой Мун. — Рядом с вами, на шестьдесят первом, должна была сидеть Мэри. Какого цвета была сумка, в которой вы разбили желе?

— Темно–серая.

— В аэропорту у Мэри была сумка такого же цвета, — заметил Дейли.

— Да, сумка, несомненно, принадлежала ей. Поэтому Свену и не удалось разыскать владельца. Помните, Свен, вы говорили, что пламя вырвалось из того места, где находилась сумка? Если моя гипотеза правильна, то мнимое грейпфрутовое желе не что иное, как взрывчатка.

— Гипотеза достаточно безумна, чтобы оказаться истиной, — задумчиво сказал Дейли. — Но при всем безумии она меня не убеждает. Если это взрывчатка типа нитроглицерина, то для взрыва необходимо или сильное естественное сотрясение, или же искусственное, вызванное детонатором. Детонатор с часовым механизмом обнаружили бы при обыске. А если такового не было, взрывчатая смесь могла рвануть в любую минуту. Она же, как известно, без всякого вреда для окружающих пролежала почти до самого прибытия в Гонолулу.

— Да, в этом надо еще разобраться, — согласился Мун. — Но, надеюсь, вы оба согласны, что из всех трех гипотез осталась только одна? У меня нет никакого сомнения, что к взрыву и «Золотой стрелы» и «Красной стрелы» приложила свою нежную ручку Мэри.

— Я все же сомневаюсь, — возразил Дейли. — Как–то не хочется верить, что такая симпатичная девушка оказалась преступницей.

— Ловко же она вас провела! Вы все еще не догадались, почему она так охотно флиртовала с вами. Уж не думаете ли вы, что она считала вас неотразимым мужчиной?

— 25-

Мун рассеянно следил за дорогой. К счастью, машин на этой улице было немного, иначе не избежать бы ему аварии. Один раз, целиком погрузившись в свои мысли, он проглядел красный свет на перекрестке и чуть не наехал на прохожего. Муна мучили сомнения. При Дейли и Свене он делал вид, будто подвел под свою гипотезу прочный, способный выдержать даже землетрясение фундамент. В действительности это было не так. Оставалось много неясных вопросов, в том числе вопрос о детонаторе.

Сквозь открытое окно машины донеслись выкрики газетчиков. Муну показалось, что выкрикивают его имя. Он прислушался.

— Создана сенатская комиссия!.. Почему «Стрелы» падают в океан? Будет ли мистер Мун вызван на допрос?

Остановив машину, Мун купил газету. Выкрикиваемые мальчишками заголовки испещряли первую полосу. Учитывая, что уже третий самолет типа «Стрела» потерпел аварию, а также, что при последней катастрофе погиб член конгресса, сообщал столичный корреспондент газеты, сенат учредил специальную комиссию, которой поручено заняться расследованием воздушных катастроф. Заседания комиссии начнутся на следующей неделе. В качестве свидетелей будет опрошен ряд выдающихся специалистов по авиастроению, а также мистер Брэдок и его главный конструктор мистер Стивенсон.

Мун ни минуты не сомневался, что это новый стратегический ход Фелано. Обстановка для удара сейчас как нельзя благоприятная. Гибель «Красной стрелы» взбудоражила общественность, роль, которую в ней играла Мэри, еще не известна никому. Поэтому комиссии было бы сравнительно легко создать впечатление, что свою гибель «Стрелы» несут в себе. Дочитав до конца, Мун убедился, что не ошибся. Председателем комиссии назначен сенатор Фелано. Корреспондент газеты успел проинтервьюировать его. На вопрос, будет ли вызван на заседание Мун, Фелано ответил: «Думаю, нет. Точка зрения мистера Муна нам и так достаточно известна». Эта мотивировка, конечно, могла убедить корреспондента, но не самого Муна. Точка зрения Стивенсона, например, была не менее известна. Очевидно, Фелано рассчитывал, что нервы Стивенсона не выдержат и, попав под огонь перекрестного допроса, он выболтает тайну «Стрел». Надо было спешить. На удар Фелано надо по возможности скорее ответить контрударом. Но для ареста Мэри не хватало улик. Ввиду того что начальник полиции всячески попытается воспрепятствовать возбуждению дела против Мэри, доказательства и аргументы должны быть абсолютно неопровержимы. Из раздумий Муна вывел полицейский: стоянка в этом месте была запрещена. Мун извинился и поехал дальше. Следующие часы он трудился не покладая рук.

Проверку салона «Красной стрелы» проводили три детектива агентства Пинкертона. Один из них сразу вспомнил сумку Мэри. Он уверял, что тщательно осмотрел ее. Ни о каком двойном дне или двойных стенках не могло быть и речи. Сумка сделана из мягкой имитации кожи. Более того, детектив, думавший как и все люди Пинкертона, что разыскивают бриллианты, проверил содержимое каждой банки при помощи металлического крюка. Его показания обескуражили Муна. Из них явствовало, что никакого детонатора в сумке не было.

Разговор с экспертом по взрывчатым веществам еще более поколебал уверенность Муна. Дейли оказался прав. Эксперт допускал, что неизвестной ему смеси теоретически возможно придать запах и даже вкусовые свойства фруктового желе. Но он же утверждал, что не может представить себе взрывчатку такого типа, способную взорваться без детонатора.

Мун поехал на завод Брэдока. Надо было договориться с ним о тактике выступления в сенатской комиссии. Кроме того, Мун хотел встретиться со Стивенсоном и узнать, не заметил ли тот чего–нибудь подозрительного в поведении Мэри во время осмотра Красной стрелы». Почти одновременно с «конвэром» Муна к конструкторскому бюро подъехала ярко–зеленая спортивная машина. Из нее вышел кавалер миссис Стивенсон — Чарли.

— Должно быть, вы к мистеру Стивенсону? — просил он. — Его сегодня не будет. Ушел домой. Плохо себя чувствует.

— Неужели его так расстроил вызов в сенатскую комиссию?

— Вы угадали.

— Тогда мне придется заехать к нему.

— Непременно сделайте это. Мне показалось, что он очень расстроен. Постарайтесь его подбодрить. Он блестящий конструктор и прекрасный человек, работать под его руководством одно удовольствие, но, знаете, нервы у него, конечно, не в идеальном состоянии. По–моему, слишком переживает все эти неприятности с катастрофами.

— Ладно, еду к нему. До свидания!

— Минуточку, мистер Мун. Я хотел бы поговорить с вами. Может быть, пройдем ко мне?

Немного удивленный, Мун последовал за ним.

В комнате Чарли было много воздуха и света и мало мебели. Хорошая комната для вынашивания конструкторских замыслов. На чертежной доске лежал незаконченный эскиз какой–то неизвестной Муну детали самолета.

— В чем дело? — спросил Мун.

— Прочтите, — вместо ответа предложил Чарли, вынув из ящика сложенный телеграфный бланк.