Анастасия Сычёва – Путешественница во времени. 3 книги (страница 24)
— А мне они показались вполне порядочными.
— Шарлотта, не тупи! — сердито рыкнул Алекс, и я поняла, что он нервничал. Это напрягало — сколько я его знала, вывести Алекса из равновесия было практически невозможно, и он почти всегда пребывал в расслабленно-шутливом настроении. — Они могут быть десять раз порядочными людьми и ими же остаться, даже когда кого-нибудь из нас прибьют за то, что оказался в ненужное время в ненужном месте.
— Предлагаешь выйти из игры? — спокойно спросила я.
Он косо на меня взглянул, а потом вдруг вздохнул.
— Поздно уже. Выходить надо было с самого начала, и в тот день, когда они появились на твоём пороге, захлопнуть перед ними дверь. А так ты уже влезла в это дело. Ну и не бросать же нам тебя?..
Я благодарно улыбнулась, не отрывая, однако, глаз от дороги. Мы уже выехали из Лондона и теперь ехали по загородной местности, которая ничем не отличалась от той, которую мы проезжали на пути в Оствик. Машин было мало, роскошный «Ягуар» легко летел перед нами, указывая нам дорогу, и мне оставалось только не потерять его из виду.
— А этот Майкл-то каков! — вдруг сердито воскликнула Шарлотта. — Так флиртовал, очаровывал! И всё это ради информации?! Никакого доверия к этим мужчинам!
Алекс тихо хмыкнул, разумно не привлекая к себе внимания, а я предпочла промолчать, хотя позиция Шарлотты была мне совершенно понятна. Ну да, какой женщине будет приятно, что ею восхищались только для того, чтобы что-то разузнать? Другое дело, что, будь я на месте Шарлотты, фальшивый интерес мага ко мне был бы последним, что меня беспокоило.
— Он к тебе-то тоже теперь небось клинья подбивает? — поинтересовалась она без какого-либо перехода. — Имя уже запомнил? Рассказывает, какая ты неповторимая личность с интересными взглядами на мир?
— Э… нет, — от удивления я запнулась, а потом почувствовала странную необходимость оправдать прекрасного принца. — Не злись на него особо. И, знаешь, по-моему, его кроме Розмари на самом деле вообще никто не интересует.
— Розмари? — не поверила та и недоверчиво передёрнула плечами. — Да брось. Она же старуха!
Я неопределённо промычала что-то в ответ. О подслушанном у особняка разговоре я им так и не рассказала, хотя и не могла объяснить толком, почему. А уж описывать то, как Майкл убеждал Розмари, что всё будет хорошо, — и подавно не стоило. Слишком личной выглядела эта сцена.
Следуя за «Ягуаром» на юго-запад и обсуждая необычное приключение, в которое мы попали, мы незаметно миновали Кранли и теперь ехали по узкому однорядному шоссе, причём я только отдалённо могла сказать, где мы находились. Проплывающий пейзаж за окном ничем не запоминался — луга и луга. Единственное, что радовало, — так это осторожно выглянувшее из-за туч солнце, неярко осветившее всё вокруг. Ещё минут через десять, когда я снова вспоминала нашу прошлую поездку, Майкл притормозил. Но в этот раз мы не стали никуда съезжать с проезжей части, а вместо этого «Ягуар» впереди нас вдруг свернул к обочине дороги, когда мы проезжали небольшое озеро. Я последовала его примеру.
— Где это мы? — с интересом спросил Алекс, достал из куртки телефон и попытался запустить навигатор. Несколько секунд хмурился, разглядывая экран, а потом мрачно сказал:
— Интернет не ловит. Как вы думаете, это имеет отношение к тому, что мы должны были приехать в место, где какая-то особенно мощная магическая энергетика?..
— Алекс, замолчи, — отрывисто бросила Шарлотта. — Мне и так не по себе…
Почему-то он не стал шутить в ответ, а вместо этого молча открыл дверь и выбрался на улицу. Майкл тоже уже был снаружи, а за стеклом виднелся размытый силуэт Розмари. Убедившись, что это не техническая остановка, и что мы окончательно приехали, мы с Шарлоттой вышли на воздух.
Странное дело. Несмотря на солнце, освещавшее озеро и луга сквозь синие просветы в облаках, здесь было холодно. Причём, заметно холодно, так что я попыталась поплотнее закутаться в кожаную куртку. Это не было похоже на холод, которым тянуло бы с воды — совсем наоборот, здесь не было и ветерка. Холод был неприятным и каким-то необычным. Что-то он мне напоминал, но я никак не могла сообразить, что именно. Странная, неестественная тишина стояла в этом месте. Не шелохнулась ни ветка дерева, ни листок, ни травинка. Ни шороха, ни крика птицы.
Всё, нервы расшалились окончательно. Даже тишину я теперь воспринимаю как что-то подозрительное…
— Мне здесь не нравится, — вдруг раздался голос Шарлотты, показавшийся в этой тишине оглушительно громким.
Я обернулась. Подруга нервно переступала взад-вперёд, так что её каблуки цокали по асфальту, и безостановочно вертела в пальцах кулон, выглядывавший из распахнутого ворота. Алекс стоял рядом и озирался по сторонам, словно ожидал, что на нас в любой момент из кустов может выпрыгнуть, по меньшей мере, волк.
Повернувшись к Майклу и Розмари, я хотела было задать вопрос, но осеклась, увидев их окаменевшие лица.
— Всё плохо, — коротко сообщила Розмари. — Кажется, мы опоздали.
— Вам лучше не ходить с нами, — добавил Майкл, и они оба, не сговариваясь, посмотрели куда-то в сторону озера. — Мы сходим посмотреть. Скоро вернёмся.
Мы с ребятами молча переглянулись, не спрашивая, как они это поняли. Если даже мы чувствуем себя некомфортно… а, похоже, этот холод и неестественная тишина здесь не просто так… значит, чёрной магии в воздухе сейчас действительно хоть отбавляй. В том, что это была именно чёрная магия, у меня не было никаких сомнений, поскольку ничто хорошее не может быть настолько неестественным. Осознав это и что-то прикинув в уме, Алекс вопросительно посмотрел на нас. Сразу поняв беззвучный вопрос, я только молча кивнула, а Шарлотта, поколебавшись несколько секунд, обречённо прикрыла глаза, но возражать не стала. Алекс решительно объявил:
— Мы пойдём с вами.
— Жалеть потом будете, — безразлично предупредила Розмари.
— Возможно. Но не можем же мы уехать отсюда, не узнав, что здесь произошло.
Маги не стали нас переубеждать и, казалось, вовсе позабыли о нас. Не тратя времени на обсуждение или хоть на какие-то слова, они оба развернулись, аккуратно раздвинули ветки придорожных кустов и напрямик направились к озеру. Почему-то у них не возникло никаких сомнений, куда вообще нужно идти, и я задумалась — может, они чувствовали источник этой злой энергии? И, похоже, чтобы пройти сквозь кусты, они использовали магию, поскольку мы с друзьями благополучно застряли в ветках, а у Шарлотты вдобавок ко всему зацепился за сучок шарф и больно сдавил ей горло. Ещё полминуты мы ждали, пока Шарлотта его отцепит — шарф был тонкий и грозил порваться от неосторожного обращения. Заполучив его, наконец, обратно, Шарлотта не стала заматывать им горло, а просто повесила на шею, и я удивилась:
— Не хочешь шею закутать?
— Зачем? Там дальше трава, зацепиться не за что.
— Это да, — согласилась я и передёрнула плечами. — Но ведь холодно…
Подруга недоумённо воззрилась на меня:
— Холодно?.. Джейн, да ты совсем мерзливая стала. Тепло же! Вон, и солнце впервые за столько дней выглянуло! Я понимаю, что здесь жутко, но не настолько, чтобы в десять слоёв одежды закутываться!
Я так удивилась, что даже остановилась на полпути, не успев целиком вылезти из куста. Присмотревшись, я внезапно обнаружила, что Алекс совершенно спокойно шёл в одной футболке, а на Шарлотте куртка была расстёгнута. Судя по всему, они не испытывали ни малейшего дискомфорта. Я же всё сильнее ощущала этот проникающий под одежду холод, и внезапно осознала, что он мне напоминает.
Это был тот же самый холод, который исходил от книги заклинаний — неприятный, обволакивающий. Только раньше я его ощущала одними руками, а здесь он был повсюду.
Но если дома у меня осталась книга, наполненная чёрной магией, а здесь произошёл тёмномагический ритуал — а он, судя по всему произошёл, иначе Майкл и Розмари не напряглись бы так сильно — то что же выходит?.. Получается, вот так и «выглядит» чёрная магия? Но почему я одна её чувствую?
Решив не задавать этот вопрос вслух — всё равно Алекс и Шарлотта на него ответить бы не смогли, заподозрив, что я окончательно свихнулась, — я продолжила путь. Ребята шли прямо за мной, и мы поспешили за магами, которые далеко оторвались от нас.
Чем ближе мы подходили к озеру, тем холоднее мне становилось, но остальные по-прежнему ничего не замечали. Когда до воды осталась пара десятков метров, оказалось, что мы приближаемся к обрыву, за которым начинался берег. Обрыв был высоким — в два человеческих роста. Майкл и Розмари уже скрылись из виду, и мы потратили ещё какое-то время, отыскивая более или менее пологий спуск. Очутившись, наконец, внизу, я огляделась по сторонам и почему-то не увидела, а именно почувствовала, в каком направлении стоит искать. Удивилась про себя такой интуиции и только затем сообразила, в чём дело — ощущение холода усилилось ещё больше.
— Это там, — уверенно указала я на тёмный, полузаросший травой провал у подножия обрыва. Алекс и Шарлотта, которые как раз спустились следом, остановились, пытаясь отыскать глазами пропавших Розмари и Майкла. Мы вместе подошли к тёмному лазу, в который, пригнувшись, смог бы шагнуть и высокий человек. У «входа» я невольно остановилась — холод здесь ощущался так сильно, что я удивилась, почему у меня изо рта не вылетают клубы пара.