реклама
Бургер менюБургер меню

Анастасия Сычева – Путь Искательницы (СИ) (страница 24)

18

Я же, выходя из дома на улицу и ежась от утреннего холода, подумала, что ни слова не сказала о книге заклинаний, надежно спрятанной у меня в комоде под стопками зимней одежды. Что это? Интуиция? Паранойя? Почему у меня странное чувство, что об этой книге даже самым близким не стоит знать?

Глава 12

— Офигеть!.. — выдохнула Шарлотта и откинулась на спинку сиденья, когда я окончила рассказ. Я поймала ее растерянное лицо в зеркало заднего вида и снова перевела взгляд на дорогу. — И ты ничего нам не сказала? Ни нам, ни Мартину?

— Ты же слышала — они не знают, кому можно доверять.

— Джек нас потом убьет, — она фыркнула, теребя кулон на длинной цепочке. Таких кулонов у Шарлотты было полным полно, все имели какое-то символическое значение из разных мифологий, и подруга начинала безостановочно их теребить, когда волновалась. У меня была похожая привычка, от которой я все никак не могла избавиться — я начинала крутить на пальцах кольца, которые в тот момент на мне были. — Представляете, что будет, если мы ему потом невинно сообщим, что "Искателей" всё это время финансировал настоящий маг, мы об этом знали, но ему ничего не сказали?

— Бог с ним, с Джеком, — угрюмо отозвался Алекс, сидевший слева от меня. — Давайте лучше думать, чем для нас это может быть чревато. Вам не кажется, что мы рискуем столкнуться с силами, с которыми не нам тягаться? Ведь будем откровенны — о мире магии мы ни хрена не знаем, несмотря на все накопленные "Искателями" знания. Это лишь крохи информации. Этим двоим — Фостеру и Блэквуд — на нашу безопасность плевать, им главное — раскрыть этого черного мага. А если он начнет избавляться от свидетелей?

— А мне они показались вполне порядочными.

— Шарлотта, не тупи! — сердито рыкнул он, и я поняла, что он нервничал. Это напрягало — сколько я его знала, вывести Алекса из равновесия было практически невозможно, и почти всегда он пребывал в расслабленно-шутливом настроении. — Они могут быть десять раз порядочными людьми и ими же остаться, даже когда кого-нибудь из нас прибьют за то, что оказался в ненужное время в ненужном месте.

— Предлагаешь выйти из игры? — спокойно спросила я.

Он косо на меня взглянул, а потом вдруг вздохнул.

— Поздно уже. Выходить надо было с самого начала, и в тот день, когда они появились на твоем пороге, захлопнуть перед ними дверь. А так ты уже влезла в это дело. Ну и не бросать же нам тебя?..

Я благодарно улыбнулась, не отрывая, однако, глаз от дороги. Мы уже выехали из Лондона и теперь ехали по загородной местности, которая ничем не отличалась от той, которую мы проезжали на пути в Оствик. Машин было мало, роскошный "Ягуар" легко летел перед нами, указывая нам дорогу, и мне оставалось только не потерять его из виду.

— А этот Майкл-то каков! — вдруг сердито воскликнула Шарлотта. — Так флиртовал, очаровывал! И всё это ради информации?!. Никакого доверия к этим мужчинам!

Алекс тихо хмыкнул, разумно не привлекая к себе внимания, а я предпочла промолчать, хотя позиция Шарлотты была мне совершенно понятна. Ну да, какой женщине будет приятно, что ею восхищались только для того, чтобы что-то узнать? Другое дело, что, будь я на месте Шарлотты, фальшивый интерес мага ко мне был бы последним, что меня беспокоило.

— Он к тебе-то тоже теперь небось клинья подбивает? — поинтересовалась она без какого-либо перехода. — Имя уже запомнил? Рассказывает, какая ты неповторимая личность с интересными взглядами на мир?

— Э… нет, — от удивления я запнулась, а потом почувствовала странную необходимость оправдать прекрасного принца. — Не злись на него особо. И, знаешь, по-моему, его кроме Розмари на самом деле вообще никто не интересует.

— Розмари? — не поверила та и недоверчиво передернула плечами. — Да брось. Она же старуха!

Я неопределенно промычала что-то в ответ. О подслушанном у особняка разговоре я им так и не рассказала, хотя и не могла объяснить толком, почему. А уж описывать то, как Майкл убеждал Розмари, что всё будет хорошо, — и подавно не стоило. Слишком личной выглядела эта сцена.

Следуя за "Ягуаром" на юго-запад и обсуждая необычное приключение, в которое мы попали, мы незаметно миновали Кранли и теперь ехали по узкому однорядному шоссе, причем я только отдаленно могла сказать, где мы находились. Проплывающий пейзаж за окном ничем не запоминался — луга и луга. Единственное, что радовало, — так это осторожно выглянувшее из-за туч солнце, неярко осветившее всё вокруг. Еще минут через десять, когда я снова вспоминала нашу прошлую поездку, Майкл притормозил. Но в этот раз мы не стали никуда съезжать с проезжей части, а вместо этого "Ягуар" впереди нас вдруг свернул к обочине дороги, когда мы проезжали небольшое озеро. Я последовала его примеру.

— Где это мы? — с интересом спросил Алекс, достал из куртки телефон и попытался запустить навигатор. Несколько секунд хмурился, разглядывая экран, а потом мрачно сказал. — Интернет не ловит. Как вы думаете, это имеет отношение к тому, что мы должны были приехать в место, где какая-то особенно мощная магическая энергетика?..

— Алекс, замолчи, — отрывисто бросила Шарлотта. — Мне и так не по себе…

Почему-то он не стал шутить в ответ, а вместо этого молча открыл дверь и выбрался на улицу. Майкл тоже уже был снаружи машины, а за стеклом виднелся размытый силуэт Розмари. Убедившись, что это не техническая остановка, и что мы окончательно приехали, мы с Шарлоттой вышли на воздух.

Странное дело. Несмотря на солнце, освещавшее озеро и луга сквозь синие просветы в облаках, здесь было холодно. Причем… заметно холодно, так что я попыталась поплотнее закутаться в кожаную куртку. Это не было похоже на холод, которым тянуло бы с воды — совсем наоборот, здесь не было и ветерка. Холод был неприятен и был каким-то необычным. Что-то он мне напоминал, но я никак не могла сообразить, что именно. Странная, неестественная тишина стояла в этом месте. Не шелохнулась ни ветка дерева, ни листок, ни травинка. Ни шороха, ни крика птицы.

Всё, нервы расшалились окончательно. Даже тишину я теперь воспринимаю как что-то подозрительное…

— Мне здесь не нравится, — вдруг раздался голос Шарлотты, показавшийся в этой тишине оглушительно громким.

Я обернулась. Подруга нервно переступала взад-вперед, так что ее каблуки цокали по асфальту, и безостановочно вертела в пальцах кулон, выглядывавший их распахнутого ворота. Алекс стоял рядом и озирался по сторонам, словно ожидал, что на нас в любой момент из кустов может выпрыгнуть, по меньшей мере, волк.

Повернувшись к Майклу и Розмари, я хотела было задать вопрос, но осеклась, увидев их окаменевшие лица.

— Всё плохо, — коротко сообщила Розмари. — Кажется, мы опоздали.

— Вам лучше не ходить с нами, — добавил Майкл, и они оба, не сговариваясь, посмотрели куда-то в сторону озера. — Мы сходим посмотреть. Скоро вернемся.

Мы с ребятами молча переглянулись, не спрашивая, как они это поняли. Если даже мы чувствуем себя некомфортно… а, похоже, этот холод и неестественная тишина здесь не просто так… значит, черной магии в воздухе сейчас действительно хоть отбавляй. В том, что это была именно черная магия, у меня не было никаких сомнений, поскольку ничто хорошее не может быть настолько неестественным. Осознав это и что-то прикинув в уме, Алекс вопросительно посмотрел на нас. Сразу поняв беззвучный вопрос, я только молча кивнула, а Шарлотта, поколебавшись несколько секунд, обреченно прикрыла глаза, но возражать не стала. Алекс решительно объявил:

— Мы пойдем с вами.

— Жалеть потом будете, — безразлично предупредила Розмари.

— Возможно. Но не можем же мы уехать отсюда, не узнав, то здесь произошло.

Маги не стали нас переубеждать и, казалось, вовсе позабыли о нас. Не тратя времени на обсуждение или хоть какие-то слова, они оба развернулись, аккуратно раздвинули ветки придорожных кустов и напрямик направились к озеру. Почему-то у них не возникло никаких сомнений, куда вообще нужно идти, и я задумалась — может, они чувствовали источник этой злой энергии? И, похоже, чтобы пройти сквозь кусты, они использовали магию, поскольку мы с друзьями благополучно застряли в ветках, а у Шарлотты вдобавок ко всему зацепился за сучок шарф и больно сдавил ей горло. Еще полминуты мы ждали, пока Шарлотта его отцепит — шарф был тонкий и грозил порваться от неосторожного обращения. Заполучив его, наконец, обратно, Шарлотта не стала заматывать им горло, а просто повесила на шею, и я удивилась:

— Не хочешь шею закутать?

— Зачем? Там дальше трава, зацепиться не за что.

— Это да, — согласилась я и передернула плечами. — Но ведь холодно…

Подруга недоуменно воззрилась на меня:

— Холодно?.. Джейн, да ты совсем мерзливая стала. Тепло же! Вон, и солнце впервые за столько дней выглянуло! Я понимаю, что здесь жутко, но не настолько, чтобы в десять слоев одежды закутываться!

Я так удивилась, что даже остановилась на полпути, не успев целиком вылезти из куста. Присмотревшись, я внезапно обнаружила, что Алекс совершенно спокойно шел в одной футболке, а на Шарлотте куртка была расстегнута, и оба не испытывали ни малейшего дискомфорта. Я же всё сильнее ощущала этот проникающий под одежду холод и внезапно осознала, что он мне напоминает.

Это был тот же самый холод, который исходил от книги заклинаний — неприятный, обволакивающий. Только раньше я его ощущала одними руками, а здесь он был повсюду.