Анастасия Смирнова – Истинная дракону. Пламя страсти. (страница 7)
Я вздохнула и открыла корзинку. Запах свежей выпечки ударил в нос, и я не удержалась, схватив один пирожок. С капустой. Мой любимый.
Может, все не так уж и плохо? В конце концов, ради Айрин можно потерпеть пару часов высокомерных драконов. И пирожки были восхитительные.
День пролетел в лихорадочной подготовке. Я пыталась убедить себя, что иду туда только ради поддержки Айрин, но в глубине души меня терзало любопытство. Что это за мир, где драконы устраивают вечеринки?
К пяти часам я уже стояла перед дверью Айрин, чувствуя себя так, словно иду на казнь. Она открыла дверь, и я замерла.
На ней было не только ее любимое платье цвета морской волны, но и ожерелье из переливающихся камней, которые, казалось, излучали внутренний свет. Она выглядела потрясающе.
– Ну что стоишь? Заходи! – Айрин потянула меня внутрь.
В ее комнате царил хаос. На кровати было разбросано множество платьев, туфель и украшений.
– Я тут немного… не могу выбрать, – призналась Айрин, нервно теребя край платья.
– Да ты и так прекрасно выглядишь, – сказала я, пытаясь ее успокоить.
– Да, но… я хочу произвести впечатление на Рика.
Я закатила глаза.
– Ты ему и так нравишься. Просто будь собой.
Айрин вздохнула.
– Легко сказать. Ладно, неважно. Главное, чтобы ты была готова.
Она подтолкнула меня к зеркалу. На кровати лежало платье. Темно-синее, из струящейся ткани, с открытыми плечами и небольшим разрезом сбоку.
– Это… это для меня?
– Да! Я же говорила, у меня все готово. Примерь!
Я неуверенно взяла платье. Оно было таким красивым, таким… не моим.
– Айрин, я не знаю… оно слишком…
– Никаких "слишком"! Просто примерь!
Я сдалась и пошла в ванную переодеться.
Когда я вышла, Айрин ахнула.
– Вау! – выдохнула она. – Эйра, ты просто… невероятная!
Я посмотрела на себя в зеркало. Платье действительно сидело идеально, подчеркивая фигуру и делая глаза ярче. Я никогда не видела себя такой… красивой.
– Оно… оно мне идет? – спросила я, чувствуя, как щеки заливаются румянцем.
– Идет? Да ты в нем богиня! – Айрин подскочила и начала кружить вокруг меня. – Теперь нужно что-то с волосами… и макияж!
Следующие полчаса прошли в вихре косметики, заколок и лака для волос. Айрин колдовала надо мной, как настоящий стилист. В итоге, мои волосы были собраны в элегантную прическу, а на лице красовался легкий, но выразительный макияж.
– Готово! – торжественно объявила Айрин, отступая назад, чтобы оценить свою работу. – Теперь ты точно затмишь всех этих драконих!
Я снова посмотрела на себя в зеркало. Это была я, но… другая. Более уверенная, более красивая. Я почти не узнавала себя.
– Спасибо, Айрин, – прошептала я. – Ты… ты волшебница.
– Да ладно тебе, – отмахнулась она. – Просто у тебя есть потенциал, который нужно было раскрыть. А теперь, пошли! Нас уже, наверное, ждут.
В дверях я "случайно" зацепилась платьем за торчащий из балки гвоздик. Ткань предательски затрещала. Я подпрыгнула, изображая боль. Мне до ужаса не хотелось ехать в этом вызывающем наряде. Но сказать об этом Айрин я не могла, поэтому пришлось импровизировать на ходу.
– Ой! – воскликнула я, хватаясь за подол платья. – Кажется, я его порвала!
Айрин тут же подлетела ко мне, осматривая повреждение.
– Дай-ка посмотрю… Ох, Эйра, ну как же так! – Она нахмурилась, разглядывая небольшую, но заметную дыру на юбке. – Не смертельно, конечно, но…
Я скорчила самое несчастное лицо, на которое только была способна.
– Что же теперь делать? Я же не могу так поехать!
Айрин задумалась, почесывая подбородок.
– Хм… У меня есть запасное платье, но оно совсем простое. Не то, чтобы затмить драконих…
– Простое – это хорошо, – быстро перебила я. – Мне как раз нужно что-то скромное.
Айрин подозрительно прищурилась.
– Ты уверена? Мы же столько времени потратили на этот наряд!
– Абсолютно уверена, – заверила я ее. – Главное, чтобы было удобно. А то я в этом платье как в корсете.
Айрин вздохнула, но спорить не стала.
– Ладно, как скажешь. Сейчас принесу.
Она скрылась в комнате и вскоре вернулась с простым льняным платьем темно-зеленого цвета. Оно было свободного кроя, без всяких украшений. Именно то, что мне было нужно.
– Вот, держи. Надеюсь, оно тебе подойдет.
Я быстро переоделась. Платье село идеально, не сковывая движений. Я почувствовала себя намного комфортнее и увереннее.
– Спасибо, Айрин, – сказала я, улыбаясь. – Ты меня спасла.
– Да не за что, – ответила она, рассматривая меня в новом наряде. – Тебе и в этом платье хорошо. Но… знаешь, мне кажется, что в том, первом, ты выглядела более… эффектно.
– Эффектно – не всегда значит удобно, – парировала я. – А сегодня мне нужно быть именно удобной.
Айрин пожала плечами.
– Как знаешь. Главное, чтобы ты чувствовала себя комфортно. Ну что, теперь точно пошли?
Я кивнула.
– Теперь точно.
Мы вышли из дома и направились к ожидающей нас карете. По дороге я украдкой взглянула на порванное платье, валявшееся на полу. План сработал. Теперь я могла ехать на этот бал, не чувствуя себя экспонатом на выставке. И, возможно, даже получить от него удовольствие.
Моя свобода важнее, чем обольщение этих чешуйчатых. Вообще, все эти балы и навязчивое внимание мне претят. Тишина и свобода – вот что наполняет меня радостью. Я не из робких. Мой характер резок, и я не терплю лжи и предательства. Я могу за себя постоять, ведь не зря посещала боевой факультет, заботясь о своей безопасности. Хотя окончила я факультет травничества. Профессия хорошая, но, к сожалению, не востребованная. Поэтому вот уже два месяца я сижу дома, безуспешно ища работу. После выпуска я работала в аптеке, но она закрылась, и поиски нового места ни к чему не привели.
И еще я переживаю за Айрин. Хоть Рик и выглядит обворожительно, в тихом омуте черти водятся. Я бы не стала слепо доверять этому дракону.
Эта идея с самого начала казалась мне ужасной. Почему я вечно соглашаюсь на всякую ерунду? Зачем мне этот день рождения Рика? Я видела его всего один раз. Айрин, конечно, наивная дурочка, и я надеюсь, она не влюбится в него по уши. Пока её увлечение не переросло во что-то большее, нужно попытаться раскрыть его истинную сущность. Уверена, он такой же подонок, как и все остальные.Карета мягко покачивалась, унося нас прочь от привычного мира в блеск и суету драконьего бала. Айрин сидела напротив, нервно теребя край своего платья. Она была в восторге от предстоящего вечера, от возможности пообщаться с высшим обществом драконов, возможно, даже найти себе достойного жениха. Я же, напротив, чувствовала себя загнанной в клетку.
– Эйра, я забыла сказать, – Айрин перебралась на мою сторону кареты, отчего сразу стало душно. – Там будет ещё друг детства Рика. Ты его знаешь.
Она странно хихикнула и тут же отвела взгляд. Что-то тут нечисто. Это было очевидно.
– Либо ты говоришь сейчас, Айрин, либо я останавливаю карету и выхожу.
– Но… хорошо, – она поднесла палец к губам. – Скажу. Только ты не уйдёшь с бала раньше времени?
– Ладно, только если это не станет совершенно необходимо, – я раздражённо вздохнула.
– Его друг детства – Кэлтан Да'монс Роверонович. Принц Драконьих земель.