Анастасия Милованова – Невеста с условием, или Отбор по драконьим правилам (страница 1)
Анастасия Милованова
Невеста с условием, или Отбор по драконьим правилам
Глава 1. Не бойся, Эфи
Императорский дворец давит. Этого не ощущаешь физически, давление скорее моральное. Сами же стены дворца, возведённые из светлого мрамора, и витражные потолки вызывают восторг. Но вот тишина, царящая в коридорах, особенная. Она не мирная, не тревожная, а будто каждый звук здесь должен получить специальное разрешение, чтобы родиться. Мои каблуки отбивают мерный ритм, который разносится далеко вперёд. Через равные интервалы встречаются молчаливые стражи, провожающие мою фигуру цепким взглядом. Но знак императорских Теней, закреплённый на плече, позволяет мне перемещаться по дворцу без сопровождения. Через несколько пройденных коридоров и лестниц я ловлю себя на том, что инстинктивно приглушаю шаг, как на вражеской территории. Что, впрочем, так и есть. Вряд ли мне стоит ждать чего-то хорошего в эпицентре интриг и политических игр.
Через долгие десять минут я наконец-то останавливаюсь у нужной двери. Меня приводили сюда ещё утром, едва я прибыла во дворец, но тогда глава Теней не был готов принять меня. Встречу перенесли на вечер, отчего весь день я изводила себя размышлениями.
Почему меня призвали именно во дворец? Да, я одна из лучших выпускниц боевого факультета «Ресталии», одна из первых Штормовых сестёр, воспитанных академией. Но и я, и мои сокурсницы — мы все ждали распределения на передовую. Туда, где на мирные поселения совершают набеги твари Бездны.
И так и случилось. Девочки уехали, а меня отправили во дворец с секретным заданием.
— Сейчас я всё узнаю, — говорю себе и поспешно поправляю и без того идеальную одежду.
Мой новый форменный китель бордового цвета сидит безупречно. Юбка плиссе лежит складочка к складочке, хотя я уже скучаю по нашим форменным брюкам, право на ношение которых в стенах «Ресталии» мы выбивали с боем. Длинные светлые волосы, обычно собранные в косу, сейчас туго стянуты в высокий хвост. Я мысленно благодарю сапожника за удобные, но строгие ботинки на низком каблуке: и комфортно, и презентабельно.
Приёмная герцога Римберга, главы Теней — императорской шпионской сети, — встречает меня тишиной и запахами старого пергамента, кофе и дорогого лака. Едва я показываюсь на пороге, как мне навстречу из-за массивного рабочего стола поднимается седовласый мужчина с лицом, настолько безэмоциональным, что кажется маской.
— Лотти Эфирайн Зах. Прибыла по распределению, — отчеканиваю я, вручая ему сложенный вчетверо документ с печатью.
Мужчина бегло скользит по нему взглядом, кивает.
— Герцог ждёт. Прошу.
Меня провожают к двустворчатой дубовой двери. Сердце почему-то делает нелепый прыжок в горло. Это абсурд. Я прошла через рейды против рядовых грабителей, через стычки с тварями Бездны на границах. А сейчас нервничаю из-за встречи с чиновником.
Дверь открывается почти беззвучно. Кабинет не такой, как я ожидала. Здесь тоже книги, карты, но чувствуется уют. Сквозь большие окна в комнату проникает лунный свет, смешивающийся с тёплым сиянием магических светильников. На многочисленных полках расставлены диковинные артефакты и инструменты, которые я видела только у Стиксии, моей подруги с факультета артефакторики. На комоде у двери обнаруживаются небрежно брошенные перчатки для верховой езды. Чуть дальше на тахте лежит плед, который выглядит так, будто хозяин кабинета только что дремал, укрывшись им. Всё, что есть в кабинете, кричит о том, что здесь работает не бюрократ, а практик. Всё на своих местах, всё в зоне досягаемости. Мой аналитический ум отмечает это машинально, пока основной фокус не перетягивает на себя фигура у дальнего окна.
Мужчина стоит спиной ко мне и что-то рассматривает в свитке. Всё, что я знаю о герцоге Арно Римберге, — так это то, что он суров, богат и не терпит ослушания. А ещё он дракон, но никто не знает, сколько ему лет и какого он вида. Поговаривают, что штормовой, как и вся императорская семья, но никто и никогда не видел, чтобы лотр Римберг использовал родовую магию. Нет, напротив, его считают мастером чар. Любых. От бытовых до самых тайных и опасных. Одного этого достаточно, чтобы испытывать дрожь благоговения в его присутствии. Сейчас же я вижу, что лотр Римберг ещё и очень высок, имеет широкие плечи, а под идеально сидящим тёмно-серым сюртуком угадывается узкая талия. Строгий костюм аристократа, но надетый на тело воина. Это чувствуется в каждой линии.
— Лотр Римберг, прибыла свежая кровь, — докладывает адъютант, прежде чем закрыть за мной дверь.
Герцог поворачивается, а у меня перехватывает дыхание. Чёрные, как сама ночь, волосы коротко острижены. Лицо резкое, породистое, с сильной челюстью и прямым носом. Время оставило на нём лёгкие следы у глаз и рта, но это удивительно идёт дракону. А ещё он кажется мне смутно знакомым. Но все мысли вылетают из головы, когда я встречаю взгляд Римберга. Его глаза цвета штормового неба следят за мной, цепляя и обездвиживая. Ощущение, будто меня не осматривают, а сканируют, снимая слой за слоем.
И странное, абсолютно иррациональное чувство накрывает с головой: я его знаю. Интуиция кричит, что мы уже встречались. Более того, нас что-то связывает. Но это просто невозможно. До этого дня я никогда не была во дворце, хоть моя подруга и замужем за братом императора. Я сознательно избегаю поездок сюда. Всё, лишь бы не столкнутся с его высочеством, принцем Кайгардом. Мы разошлись, и незачем бередить старые раны.
— Сестра Зах. — Кабинет наполняет низкий, бархатистый голос герцога. В его звучании нет тепла — лишь непоколебимая сила. — Вовремя.
Прикусываю язык, чтобы не высказаться о моём утреннем приезде. Это не академия, где магистры под конец обучения прощали мою дерзость. Здесь нужно зарекомендовать себя как серьёзного специалиста. Я заставляю себя сделать шаг вперёд и, выпрямившись по стойке смирно, подать герцогу документ о распределении вместе с моим личным делом.
— Эфирайн Зах, выпускница боевого факультета академии «Ресталия». Член отряда «Штормовые сёстры». Прибыла для прохождения службы согласно распределению, ваша светлость, — чеканю я стандартную формулировку, хоть это уже и не нужно.
Дракон берёт бумагу. Его пальцы длинные, чуть обветренные и почти без украшений. Лишь на большом пальце надето совсем простенькое, потёртое кольцо с большим опалом. Герцог даже не смотрит на документ. Его штормовые глаза прикованы ко мне.
— Арно Римберг, — представляется он просто, без титулов. — Садитесь, сестра.
Я опускаюсь в кожаное кресло перед массивным столом. Оно удобное, но я сажусь на самый край. Спина такая ровная, что меня можно использовать как эталон.
Арно Римберг наконец отводит тяжёлый взгляд и, положив бумаги на стол, присаживается на его угол, практически передо мной. Я теряюсь от неформальности этого жеста. Герцог нарушает дистанцию, и моё сердце, уже барахлившее, снова начинает колотиться с дурацкой частотой. От невесть откуда взявшегося волнения даже пересыхает во рту.
Смущение? У меня, Эфирайн Зах? Из-за мужчины? Это смешно. Да это просто невозможно! После Кайгарда я ни к кому не испытывала подобных чувств. Гашу разрастающуюся панику привычным способом: я злюсь — на себя, на ситуацию. Но даже гнев не может полностью заглушить это странное, щемящее чувство узнавания. Драконьи боги, только не влюблённость!
Чтобы разрядить напряжение, так и повисшее в воздухе, и отвлечься от слишком близкого присутствия Арно, я спрашиваю первое, что приходит в голову:
— Каково моё задание, ваша светлость?
Уголок его рта дёргается почти невидимо. Арно в два счёта раскусил мой манёвр.
— Прямолинейно. Одобряю, — говорит он. — Ваше первое задание связано с обеспечением безопасности. Во дворце в скором времени начнётся отбор. — Он делает паузу, наблюдая за моей реакцией. — Отбор невест для его высочества, принца Кайгарда.
Словно ледяная игла вонзается мне прямо под рёбра. И снова знакомое чувство. Ревность, глупая и абсолютно бесполезная. Я чувствую, как по щекам разливается жар, и тут же силой воли торможу. Прячу в глубине души — там, где ношу все запретные воспоминания и чувства. Моё лицо остаётся неподвижным, лишь пальцы незаметно сжимают подлокотники кресла.
— Моя роль? — спрашиваю я, радуясь, что в голосе нет ничего, кроме служебного интереса.
— Контроль, — говорит Арно, не сводя с меня глаз. — Девицы со всей империи и соседних королевств. Амбициозные, напуганные, хитрые. Нужно следить, чтобы в борьбе за место рядом с будущим императором они не покалечили и, что более вероятно, не поубивали друг друга. Формально вы дополнительная охрана и помощница распорядительницы церемоний. Неофициально — мои глаза и уши среди них.
Он отталкивается от стола и делает несколько шагов к окну, а я получаю так нужную мне передышку.
— Есть одна кандидатка, которая требует особого внимания, — продолжает он, глядя в сад. — Принцесса Сибилла Файердорн.
В тот же миг мир сужается до точки. Звон в ушах заглушает остальные звуки. По телу расползается смертельный холод животного ужаса.
Сибилла, моя сводная сестра. Законная дочь короля Файердорна. Девушка, с чьим появлением закончилось моё детство. Я бастард, и с рождением Сиб меня отослали в поместье к брату отца. Не могу сказать, что я была против: во дворце меня ненавидели и пытались привить эту ненависть мне же, чтобы я не считала себя достойной жить. Но чувство, что меня выкинули, как приблудившуюся кошку, долго отравляло мне жизнь.