Анастасия Кураева – Огненная страсть Габриэллы (страница 4)
К моему счастью, желтым оказался один единственный камушек в этой шкатулке. Девушка в ответ вымученно улыбнулась:
– А теперь растолки его в ступке…
Я беспрекословно нашла и ступку, и пестик – хозяйка оставила их на столе, видимо так и не успев ими воспользоваться. Вот только дальше поисков дело не дошло.
– Я… Я не могу растолочь камень! – в панике воскликнула я. – Он слишком твердый!
Девушка снова прошептала что-то на непонятном мне языке и сделала легкое, еле заметное движение рукой. На ее ладони вспыхнул огненный шарик. У меня отпала челюсть. Прислонив ладошку ко рту, девушка подула в мою сторону, и маленький пламенный сгусток медленно пролетел через всю комнату и опустился в ступку. Он впитался в темно-желтую поверхность топаза и превратил его в вещество, очень похожее на сахар. Желтый сахар.
Каким бы интересным мог бы быть этот сон. Но, к сожалению, все было слишком реальным.
Я размяла эти желтые крупинки, превратив их в мелкую пыль и по указанию девушки добавила полученный порошок в зеленый отвар.
– Теперь дай пожалуйста мне…
Девушке было совсем плохо. Я содрогнулась от одного ее вида, когда подошла ближе с чашкой в руках. Ее бил крупный озноб. А черная венозная паутина уже покрыла все красивое лицо девушки.
Она приняла чашу дрожащими руками и сделала несколько маленьких глотков. Я присела на край кушетки и, поддерживая чашу в руках девушки все‒таки осмелилась спросить:
– Что с тобой случилось?
Она перевела на меня свои черные как смоль глаза и с трудом проговорила:
– Проклятие… Высасывает мою силу… Даже артефакты, что я брала у тебя, помогают лишь на короткое время.
Артефакты. Моя статуэтка, сережки, ловец снов… Теперь я поняла, что за барабашка таскал мои вещи.
– Прости за это… – прошептала девушка и сделала еще один глоток.
Я заметила, что ей стало немного лучше и спросила:
– Как тебя зовут?
– Оливия. А тебя?
– Габриэлла…
Оливия допила отвар. На ее лбу выступила испарина. Я приняла из ее рук чашу, поставила на пол и посмотрела в сторону зеркала, из которого мы пришли:
– Знаешь, мне бы вернуться…
– Я не смогу открыть портал…
Оливия грустно посмотрела на меня, а я только беззвучно открывала и закрывала рот.
– Прости, что втянула тебя в это. Ты спасла мне жизнь, а я не могу вернуть тебя домой. Мне не хватит сил…
Она почти плакала. Но потом взгляд ее остановился, как если бы она вспомнила что‒то важное:
– Я могу кое‒что сделать…
Она снова заговорила какие-то заклинания, подула на ладошку, и уже знакомая мне огненная сфера направилась прямо ко мне. Не успела я даже глазом моргнуть, как шарик проник в мою грудь, разнося удивительное тепло по всему телу.
– Ч-что это?
Я осматривала себя, не веря глазам – мои вены на миг осветились, как на рентгеновском снимке, и тут же погасли.
– Это часть моей силы. Искра. Тебе придется открыть портал самой… Айден… Найди его… Он поможет… И дневник… На столе… Прости меня…
– Нет-нет. Подожди, Оливия…
Я ошалело смотрела на мою собеседницу, которая, проговорив последние слова, закрыла глаза и свалилась на кушетку без чувств. Чашка вывалилась из ее рук на пол, разбрызгивая на пол зеленые капли отвара.
– Эй, Оливия? – Я мягко потрясла ее за плечо. – Оливия, проснись. Открой портал. Мне надо домой.
5
Зашибись. И что теперь?
Я оставила попытки разбудить мою ночную гостью. Хотя теперь получается, я ее гостья. Оливия спала крепким сном, и, кажется, лекарство действовало: темная венозная сеть медленно, но верно отступала обратно в область сердца.
Зеркало безмолвно отражало все вокруг и даже не думало открывать мне дверь в мой мир. Порталы, заклинания, магические сферы. Я все еще надеялась, что сплю. Потому что такой набор нереальных событий просто не может быть явью.
Я устало потерла глаза и, пока хозяйка дома спала, решила немного осмотреться.
Кажется, я оказалась в самом настоящем логове ведьмы. Я прохаживалась по комнате, словно в музее, с любопытством рассматривая диковинную обстановку.
Большую часть пространства занимал массивный деревянный стол, покрытый потертостями и пятнами, говорящими о долгих часах алхимических экспериментов. Возле очага, на крюках, висели половники, чугунные сковородки и деревянные щипцы, будто специально оставленные под рукой для таинственных зельеварений.
Мой взгляд привлек высокий дубовый шкаф. Полки были уставлены баночками и скляночками с самым разным содержимым – от разноцветных жидкостей до густых кремообразных смесей и даже… сушёных тараканов с пауками. Бр-р-р. Я поёжилась и тут же отвела взгляд.
Чуть ниже нашлась полка с книгами – старыми, в потрепанных переплетах, пахнущими временем и пылью.
«Воздействие магических трав на сознание человека», «Справочник трав Форестала», «Сглаз. Методы борьбы», «Алхимия», «Сохраняющие заклинания»…
Любопытная библиотека у моей новой знакомой.
На самой верхней полке хранился целый арсенал магической атрибутики: человеческий череп, черные восковые свечи, свернутые пергаменты, амулеты, шкатулки, масляная лампа, перья неизвестных птиц… Всё это выглядело одновременно жутко и завораживающе.
Я обернулась и посмотрела на свою «спящую красавицу». Вздохнула:
– Куда же ты перенесла меня, Оливия?
Потом подошла к окну, надеясь хоть как-то понять, где нахожусь. Но за мутным стеклом царила кромешная тьма – никакого света, никаких знакомых силуэтов, даже луны. Разглядеть хоть что-то было невозможно.
Я прижалась лбом к холодному стеклу, пытаясь унять дрожь – то ли от страха, то ли от усталости. Сердце все ещё колотилось от недавнего шока. Мир за зеркалом. Настоящий. Это не сон, не галлюцинация и точно не последствия недосыпа.
Ладно… Завтра Оливия проснётся и всё объяснит. Откроет мне портал в мою квартиру и все станет как прежде: я снова буду работать, может даже успею завтра к встрече с первым клиентом, буду ходить в магазин за продуктами, иногда в кино…
Я снова бросила взгляд на кушетку. Девушка всё так же лежала, бледная, почти прозрачная в тусклом свете огня, как будто вот-вот исчезнет. Я аккуратно укутала её пледом и устроилась в старом кресле рядом. Накинула второй плед на себя, подтянула колени к груди и, несмотря на бушующий в голове водоворот мыслей, едва прикрыла глаза – тут же провалилась в тяжелый, тревожный сон.
Утро выдернуло меня из сна настойчивым, уверенным стуком в дверь. Я с трудом разлепила глаза и первое, что увидела – деревянные балки под потолком.
Не мой потолок. Не моя комната.
– Оливия! Ты не представляешь, что я привёз тебе из Куэсби! – раздался бодрый мужской голос снаружи.
Я рывком села в кресле, ошеломлённо огляделась и, мельком взглянув на всё ещё спящую Оливию, осознала, что помощь зала отменяется.
Ладно. Голос за дверью звучал вроде доброжелательно. Может, это друг Оливии в конце концов, и он сможет помочь?
Подойдя к двери, я еле справилась с гигантским железным засовом. Но я‒то ладно. Я была девушкой сильной. А вот как хрупкая Оливия управлялась с этой махиной каждый день?
Не успела я окинуть взглядом утреннего гостя, как на голову мне водрузили огромнейшую шляпу, в которой тут же утонула моя голова и снаружи остался только нос.
– Эм-м-м… – выдала я и, схватившись за полы шляпы приподняла ее, чтобы посмотреть на незнакомца.
Высокий, лукаво улыбающийся мужчина с пригоршней каких-то свёртков в руках и искренней улыбкой на лице, окинул меня удивленным взглядом. Он слегка нагнулся и, приподняв шляпку еще выше, встретился со мной глазами:
– Вы кто?
Я, наконец, стянула с себя несуразный головной убор. Волосы беспокойными кудряшками рассыпались по плечам, падая и на лицо. Я сдула самый непослушный локон и, преисполненная внутреннего достоинства, проговорила:
– Меня зовут Габриэлла.
Мужчина удивленно окинул меня взглядом с ног до головы, задумчиво хмурясь. Я неловко потянула свою ночную сорочку вниз. Но какой там. Она еле прикрывала мои бедра, так что я сейчас требовала от нее невозможного.
Пока я боролась с приступами стыда, мужчина уже оценил обстановку и, отбросив мешающиеся свертки в сторону, рванул к лежавшей на кушетке Оливии. Став на одно колено рядом с ней, он точными и быстрыми движениями приоткрыл ей веки, заглянул в зрачки, осмотрел венозную сетку, нащупал пульс.