реклама
Бургер менюБургер меню

Анастасия Кураева – Огненная страсть Габриэллы (страница 4)

18

К моему счастью, желтым оказался один единственный камушек в этой шкатулке. Девушка в ответ вымученно улыбнулась:

– А теперь растолки его в ступке…

Я беспрекословно нашла и ступку, и пестик – хозяйка оставила их на столе, видимо так и не успев ими воспользоваться. Вот только дальше поисков дело не дошло.

– Я… Я не могу растолочь камень! – в панике воскликнула я. – Он слишком твердый!

Девушка снова прошептала что-то на непонятном мне языке и сделала легкое, еле заметное движение рукой. На ее ладони вспыхнул огненный шарик. У меня отпала челюсть. Прислонив ладошку ко рту, девушка подула в мою сторону, и маленький пламенный сгусток медленно пролетел через всю комнату и опустился в ступку. Он впитался в темно-желтую поверхность топаза и превратил его в вещество, очень похожее на сахар. Желтый сахар.

Каким бы интересным мог бы быть этот сон. Но, к сожалению, все было слишком реальным.

Я размяла эти желтые крупинки, превратив их в мелкую пыль и по указанию девушки добавила полученный порошок в зеленый отвар.

– Теперь дай пожалуйста мне…

Девушке было совсем плохо. Я содрогнулась от одного ее вида, когда подошла ближе с чашкой в руках. Ее бил крупный озноб. А черная венозная паутина уже покрыла все красивое лицо девушки.

Она приняла чашу дрожащими руками и сделала несколько маленьких глотков. Я присела на край кушетки и, поддерживая чашу в руках девушки все‒таки осмелилась спросить:

– Что с тобой случилось?

Она перевела на меня свои черные как смоль глаза и с трудом проговорила:

– Проклятие… Высасывает мою силу… Даже артефакты, что я брала у тебя, помогают лишь на короткое время.

Артефакты. Моя статуэтка, сережки, ловец снов… Теперь я поняла, что за барабашка таскал мои вещи.

– Прости за это… – прошептала девушка и сделала еще один глоток.

Я заметила, что ей стало немного лучше и спросила:

– Как тебя зовут?

– Оливия. А тебя?

– Габриэлла…

Оливия допила отвар. На ее лбу выступила испарина. Я приняла из ее рук чашу, поставила на пол и посмотрела в сторону зеркала, из которого мы пришли:

– Знаешь, мне бы вернуться…

– Я не смогу открыть портал…

Оливия грустно посмотрела на меня, а я только беззвучно открывала и закрывала рот.

– Прости, что втянула тебя в это. Ты спасла мне жизнь, а я не могу вернуть тебя домой. Мне не хватит сил…

Она почти плакала. Но потом взгляд ее остановился, как если бы она вспомнила что‒то важное:

– Я могу кое‒что сделать…

Она снова заговорила какие-то заклинания, подула на ладошку, и уже знакомая мне огненная сфера направилась прямо ко мне. Не успела я даже глазом моргнуть, как шарик проник в мою грудь, разнося удивительное тепло по всему телу.

– Ч-что это?

Я осматривала себя, не веря глазам – мои вены на миг осветились, как на рентгеновском снимке, и тут же погасли.

– Это часть моей силы. Искра. Тебе придется открыть портал самой… Айден… Найди его… Он поможет… И дневник… На столе… Прости меня…

– Нет-нет. Подожди, Оливия…

Я ошалело смотрела на мою собеседницу, которая, проговорив последние слова, закрыла глаза и свалилась на кушетку без чувств. Чашка вывалилась из ее рук на пол, разбрызгивая на пол зеленые капли отвара.

– Эй, Оливия? – Я мягко потрясла ее за плечо. – Оливия, проснись. Открой портал. Мне надо домой.

5

Зашибись. И что теперь?

Я оставила попытки разбудить мою ночную гостью. Хотя теперь получается, я ее гостья. Оливия спала крепким сном, и, кажется, лекарство действовало: темная венозная сеть медленно, но верно отступала обратно в область сердца.

Зеркало безмолвно отражало все вокруг и даже не думало открывать мне дверь в мой мир. Порталы, заклинания, магические сферы. Я все еще надеялась, что сплю. Потому что такой набор нереальных событий просто не может быть явью.

Я устало потерла глаза и, пока хозяйка дома спала, решила немного осмотреться.

Кажется, я оказалась в самом настоящем логове ведьмы. Я прохаживалась по комнате, словно в музее, с любопытством рассматривая диковинную обстановку.

Большую часть пространства занимал массивный деревянный стол, покрытый потертостями и пятнами, говорящими о долгих часах алхимических экспериментов. Возле очага, на крюках, висели половники, чугунные сковородки и деревянные щипцы, будто специально оставленные под рукой для таинственных зельеварений.

Мой взгляд привлек высокий дубовый шкаф. Полки были уставлены баночками и скляночками с самым разным содержимым – от разноцветных жидкостей до густых кремообразных смесей и даже… сушёных тараканов с пауками. Бр-р-р. Я поёжилась и тут же отвела взгляд.

Чуть ниже нашлась полка с книгами – старыми, в потрепанных переплетах, пахнущими временем и пылью.

«Воздействие магических трав на сознание человека», «Справочник трав Форестала», «Сглаз. Методы борьбы», «Алхимия», «Сохраняющие заклинания»…

Любопытная библиотека у моей новой знакомой.

На самой верхней полке хранился целый арсенал магической атрибутики: человеческий череп, черные восковые свечи, свернутые пергаменты, амулеты, шкатулки, масляная лампа, перья неизвестных птиц… Всё это выглядело одновременно жутко и завораживающе.

Я обернулась и посмотрела на свою «спящую красавицу». Вздохнула:

– Куда же ты перенесла меня, Оливия?

Потом подошла к окну, надеясь хоть как-то понять, где нахожусь. Но за мутным стеклом царила кромешная тьма – никакого света, никаких знакомых силуэтов, даже луны. Разглядеть хоть что-то было невозможно.

Я прижалась лбом к холодному стеклу, пытаясь унять дрожь – то ли от страха, то ли от усталости. Сердце все ещё колотилось от недавнего шока. Мир за зеркалом. Настоящий. Это не сон, не галлюцинация и точно не последствия недосыпа.

Ладно… Завтра Оливия проснётся и всё объяснит. Откроет мне портал в мою квартиру и все станет как прежде: я снова буду работать, может даже успею завтра к встрече с первым клиентом, буду ходить в магазин за продуктами, иногда в кино…

Я снова бросила взгляд на кушетку. Девушка всё так же лежала, бледная, почти прозрачная в тусклом свете огня, как будто вот-вот исчезнет. Я аккуратно укутала её пледом и устроилась в старом кресле рядом. Накинула второй плед на себя, подтянула колени к груди и, несмотря на бушующий в голове водоворот мыслей, едва прикрыла глаза – тут же провалилась в тяжелый, тревожный сон.

Утро выдернуло меня из сна настойчивым, уверенным стуком в дверь. Я с трудом разлепила глаза и первое, что увидела – деревянные балки под потолком.

Не мой потолок. Не моя комната.

– Оливия! Ты не представляешь, что я привёз тебе из Куэсби! – раздался бодрый мужской голос снаружи.

Я рывком села в кресле, ошеломлённо огляделась и, мельком взглянув на всё ещё спящую Оливию, осознала, что помощь зала отменяется.

Ладно. Голос за дверью звучал вроде доброжелательно. Может, это друг Оливии в конце концов, и он сможет помочь?

Подойдя к двери, я еле справилась с гигантским железным засовом. Но я‒то ладно. Я была девушкой сильной. А вот как хрупкая Оливия управлялась с этой махиной каждый день?

Не успела я окинуть взглядом утреннего гостя, как на голову мне водрузили огромнейшую шляпу, в которой тут же утонула моя голова и снаружи остался только нос.

– Эм-м-м… – выдала я и, схватившись за полы шляпы приподняла ее, чтобы посмотреть на незнакомца.

Высокий, лукаво улыбающийся мужчина с пригоршней каких-то свёртков в руках и искренней улыбкой на лице, окинул меня удивленным взглядом. Он слегка нагнулся и, приподняв шляпку еще выше, встретился со мной глазами:

– Вы кто?

Я, наконец, стянула с себя несуразный головной убор. Волосы беспокойными кудряшками рассыпались по плечам, падая и на лицо. Я сдула самый непослушный локон и, преисполненная внутреннего достоинства, проговорила:

– Меня зовут Габриэлла.

Мужчина удивленно окинул меня взглядом с ног до головы, задумчиво хмурясь. Я неловко потянула свою ночную сорочку вниз. Но какой там. Она еле прикрывала мои бедра, так что я сейчас требовала от нее невозможного.

Пока я боролась с приступами стыда, мужчина уже оценил обстановку и, отбросив мешающиеся свертки в сторону, рванул к лежавшей на кушетке Оливии. Став на одно колено рядом с ней, он точными и быстрыми движениями приоткрыл ей веки, заглянул в зрачки, осмотрел венозную сетку, нащупал пульс.