реклама
Бургер менюБургер меню

Анастасия Эрн – Игрушка для злодея (страница 21)

18

Чутьё мне подсказывало, что причина исчезновения Луналис совсем иная, но говорить об этом подруге я не стала. Посмотрим, явится ли тиранша завтра.

— Владыка сообщил, для чего он потребовал мужчин-заложников из проигравших стран? — я перевела тему на следующий весьма интригующий вопрос.

— Нет, — покачала головой Лиззи.

Мы обе посмотрели на танцующие пары из сиер и сиров из разных стран и замолчали. Все мы здесь не знали, что нас по итогу ждёт. И от неизвестности в голову лезли страшные мысли.

Второй этап затянулся до поздней ночи. Лиам Бордкрот побеседовал с каждой девушкой и каждым сиром, прибывшим в Даргандию. После этого нам начислили баллы. Список возглавила эльфийка, затем шла сиера из Оствии, потом Дакота и, как ни странно, сиера Фултон, а пятой — я. Позиции ниже меня заняли дроу, Лиззи, Мелисса Лайонелл и Кейтлин Блер.

Третий этап отбора состоится через неделю и будет представлять собой экзамен на проверку наших умственных способностей и интеллекта.

Все мы выдохнули, потому что никого не убили, не отчислили, и наступила небольшая передышка. Правда, уже завтра начинались занятия. И чему, интересно, нас будут учить? Явится ли на них Луналис, или Владыка её уволил?

Я тряхнула головой, отгоняя ворох мыслей, и спокойно закрыла дверь спальни. Порадовалась, что не возглавила список девушек и не стала целью номер один для них. Но на всякий случай наложила заклинание защиты на всю комнату. Вдруг Заккари решит поквитаться? Всё же осторожность никогда не бывает лишней.

Глава 8

— А-а-а-а-а! — пронзительный женский крик поднял нас раньше фей.

Я кубарем слетела с кровати, вскинула руку с заготовленным боевым заклинанием и только потом осознала, что крик доносится из другой комнаты. Прямо в сорочке побежала на шум. И застыла на месте от ужасной картины.

На полу в луже крови лежала эльфийка — Эйроуанна Белый цветок из рода Латорейдуме. Именно она была первой в списке кандидаток.

— Нам конец, — помертвевшими губами прошептала Лиззи и вцепилась в мою руку холодными пальцами. — Мы тоже в начале списка, а значит, можем стать следующими.

Я сглотнула. Действительно, только вчера вечером я заикнулась о том, что кто-то может убить ради победы на отборе, как мои предположения сбылись.

— Тихо, — шикнула я. — Надо проверить, может, эльфийка еще жива.

Я растолкала собравшуюся толпу перепуганных сиер и склонилась над Эйроуанной. Приложила пальцы к шее, там, где обычно пульсировала вена, и ощутила слабые-слабые толчки.

— Жива! Она еще жива! Зовите лекаря! Скорее!

Ждать долго не пришлось. На крики первым явился Пепел, затем несколько оборотней. Фейри тут же подхватил девушку на руки и скрылся вместе с нею в тенях. А вот оборотни начали с осмотра комнаты и опроса ее соседок, которые, сжавшись, забились в уголок. Именно они обнаружили Эйроуанну и кричали.

Лиззи продолжала держать меня за руку и трястись.

— Каждый раз поражаюсь тому, какая ты храбрая, Эллира. Просто взяла и подошла! А если бы она умерла? Тебе не страшно прикасаться к трупу? Вдруг ее отравили, и яд заразен?

— Святая Матерь! Лиззи! — не выдержала я. — Мертвецы не заразны. Чего их бояться?! Бояться надо живых. Отравителя, к примеру. И уж точно не бедной жертвы. Так что хватит трястись и приди в себя.

— Не могу, мне страш-ш-шно, — стуча зубами, провыла Лиззи. — Вдруг нас тоже отравят!

— Я наложила на нашу комнату чары защиты! Никто к нам не придет. А еда… Думаю, это обязанность владыки — позаботиться о своих потенциальных невестах. Не хорони себя раньше времени. В крайнем случае будем проверять еду магией. Есть у меня одно заклинание на этот счет! Специально нашла в библиотеке и выучила перед отъездом, — постаралась успокоить соседку.

— Эллира, откуда ты столько всего знаешь? Я думала, ты росла в глухой деревне!

— Ну да. Просто я съездила в городскую библиотеку, — тут же придумала отмазку я.

— Эх, а я, хоть и обладаю магией, знаю всего два заклинания. Магическая школа и репетиторы оказались моей семье не по карману.

— Если будет возможность, научу тебя, — я улыбнулась и начала переодеваться к завтраку. — Но при одном условии: ты прекратишь так трястись.

— Спасибо, но это невозможно. Я просто очень сильно боюсь смерти, — Лиззи сжала ладони, так как они снова затряслись. — Нет, ты видела, сколько там было крови, а её лицо… На нём застыла гримаса боли…

— Так, хватит крутить в голове этот момент, лучше помоги заколоть волосы.

Я подошла к девушке, чуть присела и подала шпильку.

Лиззи поначалу тряслась, но потом отвлеклась и быстро справилась.

— А теперь твоя очередь одеваться, ты не можешь сидеть в комнате вечно. Опоздаешь, и за тобой придёт Луналис…

Угроза подействовала хорошо. Лиззи быстро вскочила и метнулась к шкафу.

— Мрак, про неё я забыла. Даже не знаю, что хуже — отравление или она. Как вспомню твою спину, так озноб пробирает, — выдохнула Лиззи и достала свежее платье.

Милое, розовое, весьма красивое, но уже ношенное, а не новое, как у большинства сиер. Впрочем, Лиззи еще повезло. У меня-то было всего два платья и один костюм. А теперь всего два, не считая нижнего белья. Вчерашний наряд можно отправить только в утиль.

Мы вместе с Лизеттой спустились в столовую, где нас ждали Луналис, Пепел и сам Темный Владыка.

— Сиеры, — учтиво произнес Владыка и продолжил: — Хотел пожелать вам доброго утра, но увы, оно омрачилось чудовищным событием — отравлением претендентки из эльфийской делегации. Преступник будет пойман и сурово наказан. А чтобы вы не волновались, каждой девушке будет предоставлен охранный артефакт. Он подаст сигнал, если пища будет отравлена, и защитит от магических атак.

Лиам сдернул платок с подноса, что держал Пепел. На нем лежали тонкие золотые браслеты с небольшими рубинами, а не кольца, как у меня.

Неужели Лиам всё-таки выделяет меня? Относится ко мне как-то по-особенному? В груди отчего-то кольнуло.

Пепел быстро раздал браслеты. Лиам пожелал всем приятного завтрака и ушел. А потом на середину вышла Луналис и громко хлопнула в ладоши.

— Итак, сиеры. Сегодня на завтраке мы закрепим вчерашний урок, а затем отправимся в лекторий. После обеда вам привезут новые платья на примерку, — она сообщила распорядок дня и весьма доброжелательно улыбнулась. Ее будто подменили. Это было очень подозрительно. — Проходите к столу.

Завтрак прошёл в куда более миролюбивой атмосфере, нежели вчера. Несмотря на ужасные обстоятельства, Луналис не ругала нас из-за каждой мелочи, а лишь иногда поправляла. А меня и вовсе старалась не замечать.

Либо Лиам сделал фейри хороший выговор, либо она что-то задумала. А возможно, и то и другое.

Как вариант: она просто пытается усыпить мою бдительность, чтобы потом нанести решающий удар и отомстить. В любом случае я всё время ждала подвоха и не могла расслабиться.

— Какая Луналис чуткая, — протянула Лиззи.

Я едва не выплюнула чай от таких эпитетов.

— Сегодня, зная, что мы все очень напуганы и переживаем, она не третирует нас.

— Просто копит яд, — съязвила я. — Подруга, ты, часом, не заболела? — я потрогала лоб Лиззи.

— Со мной всё хорошо, — убрала мою ладонь Лиззи. — Может, произошедшее вчера — недоразумение?

— Конечно, я сама себя побила, — снова съязвила я. — Или она сейчас использует какую-то особенную магию фейри, превращая всех в своих почитателей, — я покачала головой и глянула на кольцо.

Но камень не изменил цвет, оно не нагрелось, не сжалось… Оставалось таким же, как и вчера.

— Или ты слишком добрая и наивная.

— Не преувеличивай. Все совершают ошибки. Возможно, вчера Луналис погорячилась. Полагаю, ей нужно дать ещё один шанс. Особенно если ты собираешься здесь остаться. Не думаю, что стоит иметь во врагах столь важную особу, — включилась прагматичная часть Лиззи.

— Добрая… — я тяжело вздохнула и поставила чашку на стол. — Может, ты и права, но дружить я с ней не собираюсь. На мой взгляд, надо просто держаться подальше.

— Ну, худой мир лучше войны, — улыбнулась Лиззи. — Пойдём в лекторий, если ты закончила пить чай.

Я напоследок схватила несколько печенюшек и кивнула. Мы вышли из-за стола и каким-то непостижимым образом столкнулись с Луналис, которая несла торт.

Кусок пошатнулся и шмякнулся на пол.

— Ох, простите! Вот я растяпа, — горестно воскликнула Лиззи.

— Ничего! Я сама хороша, не посмотрела по сторонам. Задумалась, — улыбнулась фейри. — Ох, а ваше платье испачкалось! — Луналис указала пальцем на грязь.

Лиззи посмотрела на подол. Там и правда нашлись жирные пятна крема.

— Иди в туалет и замой их, — скомандовала я уже впадающей в панику подруге.

Лиззи побежала в дамскую комнату, я хотела пойти с ней, но фейри удержала меня. Сцапала за локоть. На полшага приблизилась ко мне и весьма тихо проговорила:

— А ты хороша. Не ожидала, что ты сможешь провернуть такую схему и настроить Владыку против меня.

Горло сдавили ледяные щупальца страха.

— Счёт один-один, человечка. И да, ты же не думаешь, что он правда будет испытывать симпатию к врагу? Или ты веришь в счастливый брак между нашими расами? Думаешь, его избранницу ожидает счастье?