Анастасия Астра – Темноморье (страница 36)
Полине не хотелось этого делать, но злоба, что подгоняла добраться до Линды, заставила применить способности — и мощная волна отшвырнула сестру в сторону.
Кристина быстро оправилась от потрясения. Сотканное ею щупальце из воды обхватило Полину за ногу, когда она поднималась к мачте, и сбросило на пол. Поднявшись, Полина заморозила следующее водяное щупальце, что норовилось обвить туловище, но тут чьи-то руки схватили ее за талию и хорошенько встряхнули.
— Что тут происходит? — спокойным тоном поинтересовался Виктор у Кристины, пока Полина пыталась обрушить на него волну, чтобы вырваться из хватки цепких пальцев. Но сестра каждый раз испаряла воду, не давая Полине освободиться.
Кристина неопределенно покачала головой, будто еще не решила, хочет выдать сестру или нет. Эти смятения болью кольнули в сердце Полины, в душе которой затеплилась надежда, что сестра одумается и примет ее сторону. Тяжело дыша после применения способностей и заметив, как амор потускнел, Полина перестала тратить силы на то, чтобы вырваться из хватки Виктора. Когда привлеченные шумом драки прибежали Миранда и Юлия, Полина полным мольбы взглядом уставилась на сестру в ожидании ее решающего ответа.
— Все в порядке, — неуверенно протянула Кристина. Конечно же, никто ее словам не поверил.
Виктор оттолкнул Полину в центр палубы, но она увернулась от первого потока воды, что Миранда направила на нее. Из-за маневра Полина потеряла равновесие, и этой заминки хватило, чтобы водяной хлыст от Юлии отбросил ее к деревянным балкам, которые еле держались под напором воды.
Пошатываясь после удара спиной, Полина тяжело поднялась, желая опереться, и вскрикнула, когда вместо балки рука схватила воздух. Плохо закрепленные доски попадали в воду, которая стремительно затапливала корабль сквозь многочисленные пробоины в корпусе. Полина снова рухнула бы на пол, если бы не Кристина, которая неожиданно подхватила ее под руку. Миранда в последние секунды остановила заледеневшие водяные струи, которые, подобно стрелам, чуть не проткнули платье Полины, если бы рядом не оказалось сестры. Острые ледышки предупреждающе зависли в воздухе.
— Кристина, лучше тебе отойти, — властный голос Линды с угрозой прорезал тишину.
Полина дернулась, готовая наброситься на Линду, чтобы прямо в лицо высказать все слова, которые жаром пылали внутри. Кристина оказалась проворнее и еще крепче прижала Полину к перилам, пресекая конфликт. Полина в ужасе бросила взгляд на дыру в корабле, которая была в нескольких сантиметрах от нее.
Линда не сильно удивилась вспышке гнева Полина, так как, вероятно, предполагала такой поворот событий. Она скорее разочаровалась, поджав губы, а затем окинула Полину испепеляющим взглядом.
— Кристина, — еще раз требовательно повторила Линда, — мне не хочется думать, что ты тоже пошла против меня.
Пока Кристина молчала, Полина, которая после удара о балки пыталась восстановить сбившееся дыхание, обратилась к морю с зовом о помощи. И с сожалением обнаружила, что море не слышит ее просьб: Миранда с Юлией подчинили его волю себе. Из-за нахлынувшей слабости Полина не могла повелевать водой: поднять даже каплю в воздух стоило неимоверных усилий.
Нетерпеливо вздохнув, Линда повернулась к Миранде и разрешающе махнула рукой. Нацеленные на Полину ледяные стрелы пришли в движение. Кристина колебалась лишь мгновение, которое для Полины растянулось на долгие минуты. Стрелы зацепили ткань платья Полины, прежде чем потечь водой, когда Кристина использовала свои силы. Не дожидаясь нового выпада Миранды, она обернулась к Полине.
— Тебе нужно уходить, — прохрипела Кристина, ослабшая после того, как растопила стрелы. Она одарила Полину не терпящим возражений взглядом, когда та замотала головой, отказываясь покидать корабль.
Кристина закусила губу, принимая решение. Когда водяной поток, вызванный Линдой, стремительно направился в их сторону, Кристина крепче обхватила руку сестры и дернула туда, где под сломанными досками плескалась темная вода.
— Прости, — словно извиняясь за все и сразу, виновато промолвила Кристина и столкнула Полину в дикие волны Бушующего моря.
Гроза закончилась, но тучи, подобные чернильным пятнам, так и не разошлись, когда Полина выплыла на берег, вернув человеческий облик. Она приложила руку к голове и на пальцах остались капли крови. После падение в воду, Полина ударилась о доски корабля, но, прежде чем потерять сознание, успела превратиться в русалку.
Пошатываясь и нетвердо держась на ногах, Полина окинула взглядом неспокойное, словно скорбящее, море и разочарованный всхлип сорвался с ее губ. Корабль давно ушел под воду, а значит Линда и ее союзницы сейчас сидят в зале и делят собранную магию.
Полина до боли прикусила губу, размышляя, какую сторону в итоге выбрала Кристина. Находится ли сестра в особняке на краю скалы и горящими от предвкушения глазами смотрит на светящиеся колбы в надежде, что Линда поделиться с ней заветными крупицами собранной магии? Или Кристина вернулась в дом у маяка? Хотя Полина предполагала, что сестра, скорее всего, поселиться где-то на окраине Темноморья, так как не сможет найти в себе силы взглянуть в лицо Диане, которая этой ночью лишилась дорогих людей во второй раз. Полина с сожалением отметила, что ей так и не удалось вырвать Кристину из-под влияния Линды. Но, как ни пытайся, ты не спасешь человека, если он сам того не захочет. Полина отчаянно верила, что сегодняшние извинения Кристины были искренними, а порыв сестры сбросить ее с корабля был вызван желанием защитить от гнева Линды, а не стремлением не дать разрушить почти удавшийся план, успех которого стоил множество жизней.
Среди волн Полина заметила силуэт женщины, которая печально склонила голову, осматривая неспокойное после крушения море. Полина с грустью подумала, что даже морская богиня не смогла уберечь всех в эту ночь. Обилие морской пены и множество пустых ракушек, магия в которых была перехвачена союзницами Линды, — от увиденного у Полины проступили слезы. Она даже не знала, кому больше сочувствовать: новообращенным и сразу погибшим русалкам, о которых никто не вспомнит, ведь при превращении они исчезли из памяти родных и близких, или людям, которым Мореслава не дала шанс на спасение.
Сжавшись от порыва холодного ветра, Полина скрылась за выступом скалы, чтобы не попасться на глаза спасенным Инессой и сестрами людям, которые наверняка успели придумать свое оправдание случившемуся, мол, морские чудовища напали на корабль. Полина вытерла рукавом слезы и прислушалась к беспокойным голосам, с сожалением понимая, что Инессы, Киры и Софии нет среди них.
Раздался детский плач, и Полина метнулась на его зов. Малышка лежала на песке у кромки воды и сжимала в руке ракушку, которая изнутри светилась магией. Море плескало волнами, желая успокоить девочку. Она непонимающе уставилась на Полину, когда та взяла ее на руки и стала колыхать.
— Тише, все будет хорошо. — Полина нежно посмотрела на маленькую русалку, которой посчастливилось пережить эту ночь. Заметив, как несколько капель воды застыли в воздухе у головы девочки, привлекая ее внимание и тем самым уняв плач, Полина с удивлением отметила, что способности новообращенной русалки уже проявились. Полина подумала, что приютить спасенную русалку это малое, чем она может искупить свою вину за то, что не смогла предотвратить крушение корабля.
Цвет глаз девочки был подобен весенней листве, что сейчас пробивалась на ветках деревьев, и Полина улыбнулась, обращаясь к малышке:
— Я позабочусь о тебе, милая Марта.
28. Признание Яры
Приятная песня было первым, что Марта услышала. Ей даже не хотелось открывать глаза, чтобы своим пробуждением не перебить мелодичный голос Дана. Море плескало волнами, и Марта, лежащая на песке, с благодарностью отметила, что ее укрыли теплым плащом. Но осознание, что плащ она с собой не брала, заставило Марту резко сесть, отчего закружилась голова.
— Ты как? — заботливо спросила Диана. Она держала в руках керосиновый фонарь, который прогонял наступившую темноту. Дан, сидевший возле Марты, с облегчением выдохнул и улыбнулся, когда Марта с теплотой посмотрела на него. Друг внезапно смутился, осознав, что она слышала его пение.
— Я в порядке… более-менее, — ответила Марта, прислушиваясь к своим ощущениям. Тело ныло не так сильно, боль не сдавливала грудную клетку, затрудняя дыхание, значит Марта недалеко от амора. Она осмотрелась и поняла, что друзья принесли ее к подножью скалы, на которой расположен дом Линды. С наступлением ночи зажглись фонари, которые окружили особняк и сделали его еще больше похожим на замок из мрачных сказок.
— Как ты нашла нас? — спросила Марта Диану, когда та заключила ее в объятья. Пусть Диана внешне была спокойна, но то, что вместо привычного пучка она наспех расчесала волосы, украсив их заколками, давало понять, насколько она спешила на помощь Марте.
— А ты думала я буду спокойно сидеть дома, зная, что время близится к ночи, а тебя так и нет? — тепло улыбаясь, спросила Диана, но ее глаза остались серьезными. — К сожалению, несложно было догадаться, где в первую очередь тебя нужно искать. Слава морю, Дан все это время был рядом с тобой и заметил меня, когда я мчалась к Линде, представляя, как вытрясу с нее душу. Дан мне рассказал о том, что с вами произошло, — закончила Диана, хмуро сведя брови.