реклама
Бургер менюБургер меню

Анастасия Астра – Темноморье (страница 38)

18

Марта поняла, что вслух произносить такое нельзя, так как охранники за дверью передадут ее слова Линде, а она явно не придет в восторг от того, что Марта догадалась о ее способе подчинить волю Яры и заставить ту пойти на предательство. Яре наверняка запрещено говорить о чем-либо Марте, и сейчас, зная правду, Марта не могла винить подругу за молчание.

Марта протянула руку, частично запустив превращение в русалку. Зеленые чешуйки проступили на коже, а перепонки проросли между пальцев.

Яра замерла, расширенными глазами глядя на протянутую руку. Страх и смятение застыли на лице подруги.

— Ну же, доверься мне. Вместе мы найдем выход. Я помогу тебе, Яра. Никогда не поздно все исправить, — заверила Марта.

Яра с благодарностью посмотрела на нее. И протянула свою руку в ответ.

Золотисто-оранжевого цвета чешуйки покрыли руку Яры. Марта не сдержала восторженного вздоха. Русалки соприкоснулись ладонями, завороженно глядя друг на друга. У Марты сжалось сердце от понимания, какие страдания испытывала Яра, находясь с начала репетиций без своего амора. Злость на Линду вспыхнула в душе ярким пламенем, и Марта сжала кулаки, понимая, что Линда воспользовалась ее дружбой с Ярой. Марта горестно вздохнула от того, что из-за желания Линды заполучить магию, спрятанную в ее аморе, уже не первый раз страдают дорогие ей люди.

Яра заплакала от облегчения. В приглушенном свете ночника она выглядела такой потерянной, что Марта обняла ее и успокаивающе погладила по спине, когда подруга шепотом сказала:

— Я не подставляла тебя с зеленой краской. Линда говорила о сильных негативных эмоциях, которые нужны тебе, чтобы твои способности повелевать водой полностью проснулись. Твой конфликт с Региной и Егором был на руку Линде, поэтому она подговорила кого-то из учеников, чтобы он подлил краску. Я только потом узнала об этом, во время одной из репетиций, когда Линда уже забрала мой амор. Она тщательно все продумала, чтобы в итоге твои подозрения пали на меня.

— Я верю тебе… Ох, Яра, мне так жаль, что тебе пришлось такое пережить из-за меня.

— Ты не виновата! Ты же знаешь Линду, она пойдет на любые методы ради достижения своей цели, — горячо возразила подруга и с тревогой в голосе добавила: — Я не знаю, в чем заключается план Линды, чтобы извлечь магию из твоего амора, но я волнуюсь за тебя, Марта.

— А я за тебя. Твой амор в короне Линды, верно? — шепотом спросила Марта, желая подтвердить свою догадку.

— Да, — тихо отозвалась Яра и потянулась к вороту свитера, где должна была висеть ракушка с ее жизненными силами.

— Мы вернем его, — пообещала Марта, все еще удивленная после признания Яры. — Могу ли я спросить, что за семья приютила тебя, когда ты стала русалкой? Ты на год старше меня, значит стала русалкой в раннем детстве, ведь после кораблекрушения Мореслава перестала спасать утопающих.

Яра закусила губу и отвела взгляд. Марта не могла винить ее за это — нелегко рассказывать о том, что полностью изменило твою жизнь.

— На берегу моря после шторма меня нашла одинокая женщина Людмила. Она не имела родни в Темноморье, поэтому приняла меня в свой дом, где мы стали маленькой, но дружной семье, — улыбнулась Яра и искорки света на мгновения заиграли в ее глазах. — Людмила не была русалкой, поэтому мой дар ее сильно удивил. Но она умная женщина и никогда не верила в россказни местных жителей про ведьм и морских чудовищ, поэтому без страха приняла мою особенность…

Яра запнулась, размышляя, стоит ли продолжать. Радостные огоньки в ее глазах потускнели, а на лицо легла тень печали.

— Людмила окружила меня заботой и любовью, но, как бы ей ни хотелось, она не могла понять меня как русалку. Не могла разделить мой восторг от того, как прекрасно чувствовать связь с морем, не могла представить, как лучи света чарующе проходят сквозь толщу воды, какими причудливыми бывают ракушки на морском дне.

Марта еще раз мысленно поблагодарила Полину и Диану, рядом с которыми она не чувствовала себя одинокой, какой наверняка ощущала себя Яра.

— Теперь ты не одна, — сказала Марта и приободряюще сжала ее руку.

Яра полным светлой надежды взглядом посмотрела на Марту. Но затем беспокойство снова отразилось на лице подруги.

— Мне нужно привести тебя к Линде, — помрачнела она, назвав причину, почему Линда послала ее сюда.

Леденящий страх сковал Марту, стоило ей подумать, что теперь, когда Дана нет рядом, единственный способ заставить ее по своей воле отдать магию — это мама. Ради родных ты готов на все, но именно это и делает тебя уязвимым.

Марта с грустью отметила, что Линда уж точно не будет мелочится и постарается забрать как можно больше магии, а вместе с ней и жизненных сил, из ее амора. Но это не так сильно пугало Марту, как то, что из-за нее снова будут страдать дорогие ей люди.

Когда Яра взяла ее за руку и повела по извилистому темному коридору в морскую пещеру, расположенную под особняком, Марта мысленно обратилась к Диане и Дану с отчаянной просьбой: чтобы они успели прийти, пока не стало слишком поздно.

29. Заколдованная песня

Морская пещера представляла собой большой зал, наполовину заполненный водой, которая окружала маленький участок суши рядом с длинным коридором, ведущим в дом. В пещеру можно было попасть не только из особняка, но и через проход под водой, которым Линда часто пользовалась в образе русалки.

Постукивание трости при каждом шаге Линды гулом разносилось по пещере. Пламя свеч отбрасывало причудливые тени и создавало мистическую атмосферу. Линда в нетерпении листала записи в бирюзовом блокноте, ища заклинания, которые могли бы привести в движение магию из амора Марты. Но уже пошла вторая половина блокнота, а янтарный кулон, лежавший на столике, так и продолжил светиться тусклым светом, не откликаясь ни на одно заклинание.

— Ничего не выходит! — гневно бросила Линда, обернувшись к Виктору, который безмолвно наблюдал за ее стараниями. — Столько усилий, чтобы наконец-то заполучить этот амор, а магия в нем отказывается подчиняться!

Виктор подошел к Линде и нежно коснулся ее плеча.

— Ты упоминала, что магию должна отдать русалка по своей воле, так почему ты решила проверить заклинания сама?

— Предлагаешь мне отдать Марте блокнот, чтобы она сама изучала мои записи в поиске заклинания, которое лишит ее жизненных сил? — съязвила Линда и еле сдержалась, чтобы не сбросить с плеча руку Виктора. — Я не собираясь сама извлекать магию из ее амора, мне нужно лишь подобрать подходящее заклинание. Как найти нужный ключ к замку, — пояснила Линда, заметив, что муж недоуменно вскинул брови.

Спустя еще один час безрезультатных попыток Виктор с сомнением протянул:

— Ты действительно уверена, что в этот раз все получится?

Линда вспыхнула, багровея от гнева, и ринулась к Виктору:

— Ты не веришь в мой план?!

— Верю, — его голос не дрогнул, но глаза таили беспокойство. — Но что, если в эту ночь для тебя все закончится еще хуже, чем после кораблекрушения?

— Да почему ты вообще задаешься таким вопросом?! Тебе не хочется, чтобы я вернула красоту и силы повелевать водой? Чтобы я покинула пределы этого противного мне города, разорвав связь с морем, и начала заново строить карьеру актрисы. Думаешь, преподавать в школьном театре — предел моих мечтаний? Это вовсе не та жизнь, которую я заслуживаю, и я не могу понять, почему ты пытаешься отговорить меня?!

— Потому что я волнуюсь за тебя.

Линда замерла и удивленно уставилась на Виктора. От нежности в его взгляде у Линды сжалось сердце. Она задумчиво склонила голову к плечу, отчего сережка с большим сапфиром, словно цветок незабудки на тонкой цепочке, чуть не запуталась в длинных ленточках, украшавших рукав платья. Виктор — единственный человек, который был опорой и поддержкой Линды, когда все отвернулись от нее, но даже спустя столько времени Линде было непривычно слышать, что кто-то может искренне волноваться за нее.

Виктор приблизился к ней и взял за руки.

— Ты же знаешь, что я всегда буду на твоей стороне и поддержу в любом решении. Но мне сложно понять тебя, дорогая. Почему для тебя так важно вернуть утраченное? Разве это стоит того, чтобы снова пойти на риск? — с неподдельной тревогой спросил Виктор. — Отнятая красота не сделала тебя хуже, для меня ты все так же прекрасна. Вместе нам чудесно живется в этом тихом, пусть и мрачноватом, городке, а твоя карьера со временем наладиться. Возможности появятся, если их искать, а не жаловаться на их отсутствие. А силы повелевать водой… В прошлый раз мы видели, насколько страшен гнев Мореславы и чем это для тебя обернулось. Я люблю тебя и не хотел бы, чтобы в попытке вернуть утраченное ты погибла. Так скажи мне, дорогая, ради чего это все?

— Потому что…

Линда отпрянула и застыла, смотря на отблески свеч в карих глазах Виктора.

Ради чего это все?

У Линды всегда был ответ на этот вопрос — чтобы вернуть то, чего ее лишила Мореслава. Потому что Линда чувствовала, что она достойна лучшей жизни и всеми средствами добьется этой цели. Но каждый раз судьба рушила ее планы, стоило Линде обрадоваться, что она в шаге от достигнутого.

Она вздрогнула, вспоминая помолвку на яхте, когда еще не знала, что в этот день она погибнет в море, но получит второй шанс на жизнь. Какие мечты наполняли ее тогда! Удачная помолвка означала, что не придется возвращаться в родительский дом, где о ней с момента переезда в Лазурьск никто не вспомнил. С помощь связей и влияния Виктора ее карьера актрисы пошла бы в гору, а вместе с ней появилась бы долгожданная слава и восхищенные взгляды людей, чтобы… что? Испытать столь желанное чувство, что тебя ценят? Чтобы смотрели не с холодным презрением, а с искренним участием, будто им не все равно, что творится у тебя на душе.