Анастасиос Джудас – Фигляр (страница 8)
— И что это за особенности?
Дон Ку-сон:
— О, вы всё увидите сами. И скажу сразу и я и все мы были бы рады, если бы Ин-хо остался с нами в Пусане. Но последняя воля…
Пак Чон-хо:
— А почему Канг Сонг-вон не оставил его здесь, если всё так как вы говорите?
Дон Ку-сон (с грустью):
— Очень просто, патриарх считал, что «стать главарём гангстеров Пусана, это слишком мелко для Ин-хо».
(и после паузы)
— И я с ним согласен.
Глава 5
КЛАДБИЩЕ ЧОНГСИН. АЛЛЕЯ НЕДАЛЕКО ОТ ЛУЖАЙКИ. ДЕНЬ.
Растерянный Пак Чон-хо пытается осмыслить последние слова Дон Ку-сона, рядом стоит не менее потрясённый начальник службы безопасности Daewon Group.
Неожиданно у Дон Ку-сона звонит смартфон. Пак Чон-хо обращает внимание на необычный рингтон. В этот момент одновременно звонят ещё три телефона. На всех звучит один и тот же рингтон. Спутники Дон Ку-сон достают свои мобильники и читают полученные сообщения.
Дон Ку-сон (внешне сохраняя спокойствие, но с некоторой досадой):
— Господин Пак Чон-хо, к сожалению, я вынужден вас оставить. У нас не штатная ситуация.
Пак Чон-хо (нейтрально):
— Daewon Group нужно беспокоиться? Я видел новости в поезде.
Дон Ку-сон (по-прежнему с досадой):
— Медиа, они всю неделю как с цепи сорвались. Раскачивают общественное мнение, как будто завтра выборы. Вот и нашлись идиоты, перешедшие от слов к необдуманным действиям.
Ли Гён-су (со знанием вопроса):
— Это выглядит как армейский сбор по тревоге. Потребуется вмешательство СБ?
Дон Ку-сон (убеждённо):
— Там просто кучка одураченных, спровоцированных жителей. Завтра уже вернуться к своей «пхёнбомхан сам», обычной жизни. Ещё раз прошу простить. Мы уходим.
Пак Чон-хо (проявляя настойчивость):
— И всё-таки я вынужден повторить вопрос, Daewon Group нужно беспокоиться? Сейчас нельзя допускать слабость, это плохо для бизнеса.
Дон Ку-сон (признательно):
— Благодарю вас, господин Пак Чон-хо, за ваше беспокойство. Но я вынужден повторно отказаться, от помощи.
Пак Чон-хо (нейтрально):
— Поясните свой отказ.
Дон Ку-сон (уверено):
— Это наш город, это наши люди, нам с ними жить вместе и дальше. Вмешательство кого бы то ни было со стороны в данном случае не приемлемо. Надеюсь, вы понимаете мои мотивы.
Пак Чон-хо (искренне):
— Господин Дон Ку-сон, я не только вас понимаю, но мне крайне импонирует ваша позиция. Вы достойный глава.
Дон Ку-сон и Пак Чон-хо обмениваются многозначительными взглядами.
Дон Ку-сон (с признательностью):
— Благодарю вас господин Пак Чон-хо. До свидания.
Пак Чон-хо:
— Один вопрос. Касательно Ин-хо.
Ответил как ни странно широкоплечий крепыш:
— Ин-хо скоро будет здесь. У него осталось одно не законченное дело.
(поясняет для Дон Ку-сона):
— Старый пхунсан Сонг-вона.
Дон Ку-сон (мрачнея лицом):
— Это важно. Дайте ему немного времени. Он решит и поедет с вами.
Ли Гён-су (обращаясь к Пак Чон-хо):
— Ин-хо, как мы его узнаем?
Дон Ку-сон (услышав слова Ли Гён-су):
— Чхве Мин-сок, до распоряжения господина Пак Чон-хо остаёшься с ними.
(со строгостью):
— И смотри не напортачь опять. Иначе сам знаешь, матросом на траулер отправлю!
Чхве Мин-сок кланяется, принимая поручение.
Дон Ку-сон более не задерживаясь, следует со спутниками на выход с кладбища.
Чхве Мин-сок кланяется, обращаясь к Пак Чон-хо.
Чхве Мин-сок (вежливо):
— Господин Пак Чон-хо. Какие ваши распоряжения?
Пак Чон-хо (задумчиво):
— А скажи Мин-сок, вот эти звонки на ваших телефонах, откуда они. Я имею в виду рингтон.
Чхве Мин-сок (самодовольно):
— О-о, вы заметили господин.
Ли Гён-су (вклиниваясь в разговор):
— Трудно не заметить когда одновременно одинаково звонят четыре телефона.
Пак Чон-хо смотрит на Чхве Мин-сока, ожидая ответа.
Чхве Мин-сок (с некоторой гордостью):
— Это Ин-хо придумал. Сказал имижд требует.
Пак Чон-хо (вопросительно):